diff options
author | Weblate <noreply@documentfoundation.org> | 2020-01-13 16:00:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-01-13 17:27:43 +0100 |
commit | 72f34a9e51c3eba8a05d2d807b47bbeb5bf26f99 (patch) | |
tree | 28a61f336a266641d9b2552a38e9783c48cb6cb4 /loleaflet/po/ui-he.po | |
parent | 6a68ba735a67fbdcf672e058249be534f35c15da (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Change-Id: Iaf860441243cd2f3922863a52b8987a865aeaf14
Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui
Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/86698
Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice@gmail.com>
Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-he.po')
-rw-r--r-- | loleaflet/po/ui-he.po | 139 |
1 files changed, 72 insertions, 67 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-he.po b/loleaflet/po/ui-he.po index 18138e02f..f05024eaa 100644 --- a/loleaflet/po/ui-he.po +++ b/loleaflet/po/ui-he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-03 15:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "נשלח" msgid "Connection error" msgstr "שגיאת התחברות" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:102 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:105 msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "לסיים את הפעילות הנוכחית?" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:183 admin/src/AdminSocketOverview.js:285 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:186 admin/src/AdminSocketOverview.js:288 msgid "Documents" msgstr "מסמכים" @@ -320,63 +320,63 @@ msgstr "" msgid "Fixed size" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:736 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:741 #: src/control/Control.Toolbar.js:1588 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:739 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:744 msgid "Color" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:742 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:747 msgid "Gradient" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:745 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:750 msgid "Hatching" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:749 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:754 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:882 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:887 msgid "From" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:885 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:890 msgid "To" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1017 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1022 #, fuzzy #| msgid "Font" msgid "Font Name" msgstr "גופן" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1019 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1024 #, fuzzy #| msgid "Not Signed" msgid "Font Size" msgstr "לא חתום" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1473 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1478 msgid "Rows" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1474 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1479 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1494 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1499 #: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert table" msgstr "הוספת טבלה" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:227 #: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:231 -#: src/control/Control.Menubar.js:337 src/control/Control.Menubar.js:451 +#: src/control/Control.Menubar.js:338 src/control/Control.Menubar.js:453 #: src/control/Control.Toolbar.js:1975 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ללא (לא לבדוק איות)" @@ -386,63 +386,63 @@ msgstr "ללא (לא לבדוק איות)" msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:250 -#: src/control/Control.Menubar.js:351 src/control/Control.Menubar.js:466 -#: src/control/Control.Menubar.js:509 src/control/Control.Menubar.js:553 +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:251 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:469 +#: src/control/Control.Menubar.js:513 src/control/Control.Menubar.js:558 msgid "Share..." msgstr "שיתוף…" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:252 -#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:468 -#: src/control/Control.Menubar.js:511 src/control/Control.Menubar.js:555 +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:253 +#: src/control/Control.Menubar.js:355 src/control/Control.Menubar.js:471 +#: src/control/Control.Menubar.js:515 src/control/Control.Menubar.js:560 msgid "See revision history" msgstr "הצגת היסטוריית המהדורות" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:253 -#: src/control/Control.Menubar.js:354 src/control/Control.Menubar.js:471 -#: src/control/Control.Menubar.js:513 src/control/Control.Menubar.js:557 +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:254 +#: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:474 +#: src/control/Control.Menubar.js:517 src/control/Control.Menubar.js:562 msgid "Download as" msgstr "הורדה בתור" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:254 -#: src/control/Control.Menubar.js:355 src/control/Control.Menubar.js:472 -#: src/control/Control.Menubar.js:514 src/control/Control.Menubar.js:558 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:255 +#: src/control/Control.Menubar.js:357 src/control/Control.Menubar.js:475 +#: src/control/Control.Menubar.js:518 src/control/Control.Menubar.js:563 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "מסמך PDF (.pdf)" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:473 +#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:476 msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "מסמך טקסט ODF (.odt)" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:474 +#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:477 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "מסמך Word 2003 (.doc)" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:475 +#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:478 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "מסמך Word (.docx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:476 +#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:479 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "טקסט עשיר (.rtf)" -#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:469 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:472 #: src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "חתימה על מסמך" -#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:259 -#: src/control/Control.Menubar.js:360 +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:260 +#: src/control/Control.Menubar.js:362 msgid "Close document" msgstr "סגירת המסמך" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:365 src/control/Control.Menubar.js:481 -#: src/control/Control.Menubar.js:522 src/control/Control.Menubar.js:566 +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:265 +#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:484 +#: src/control/Control.Menubar.js:526 src/control/Control.Menubar.js:571 msgid "Repair" msgstr "תיקון" -#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:278 +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:279 #: src/control/Control.Toolbar.js:1147 msgid "Reset zoom" msgstr "איפוס מרחק מתצוגה" @@ -451,14 +451,14 @@ msgstr "איפוס מרחק מתצוגה" msgid "Show Ruler" msgstr "הצגת סרגל" -#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:290 -#: src/control/Control.Menubar.js:380 src/control/Control.Menubar.js:613 -#: src/control/Control.Menubar.js:653 src/control/Control.Menubar.js:664 +#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:291 +#: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:619 +#: src/control/Control.Menubar.js:659 src/control/Control.Menubar.js:673 msgid "Local Image..." msgstr "תמונה מקומית…" #: src/control/Control.Menubar.js:91 src/control/Control.Menubar.js:93 -#: src/control/Control.Menubar.js:629 src/control/Control.Menubar.js:631 +#: src/control/Control.Menubar.js:635 src/control/Control.Menubar.js:637 msgid "All" msgstr "הכול" @@ -466,70 +466,75 @@ msgstr "הכול" msgid "Text orientation" msgstr "כיווניות טקסט" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:340 -#: src/control/Control.Menubar.js:455 +#: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:341 +#: src/control/Control.Menubar.js:457 msgid "Online Help" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:341 -#: src/control/Control.Menubar.js:456 +#: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:342 +#: src/control/Control.Menubar.js:458 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "קיצורי מקלדת" -#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:342 -#: src/control/Control.Menubar.js:457 src/control/Control.Menubar.js:502 -#: src/control/Control.Menubar.js:546 src/control/Control.Menubar.js:607 +#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343 +#: src/control/Control.Menubar.js:459 +msgid "Report an issue" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344 +#: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:506 +#: src/control/Control.Menubar.js:551 src/control/Control.Menubar.js:613 msgid "About" msgstr "על אודות" -#: src/control/Control.Menubar.js:243 src/control/Control.Menubar.js:344 -#: src/control/Control.Menubar.js:459 src/map/Map.js:377 +#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:346 +#: src/control/Control.Menubar.js:462 src/map/Map.js:377 msgid "Last modification" msgstr "שינוי אחרון" -#: src/control/Control.Menubar.js:255 src/control/Control.Menubar.js:515 +#: src/control/Control.Menubar.js:256 src/control/Control.Menubar.js:519 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "מצגת ODF (.odp)" -#: src/control/Control.Menubar.js:256 src/control/Control.Menubar.js:516 +#: src/control/Control.Menubar.js:257 src/control/Control.Menubar.js:520 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "מצגת PowerPoint 2003 (.ppt)" -#: src/control/Control.Menubar.js:257 src/control/Control.Menubar.js:517 +#: src/control/Control.Menubar.js:258 src/control/Control.Menubar.js:521 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "מצגת PowerPoint (.pptx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:331 src/control/Control.Menubar.js:545 +#: src/control/Control.Menubar.js:332 src/control/Control.Menubar.js:550 #: src/control/Control.Toolbar.js:1100 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "מצגת במסך מלא" -#: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:559 +#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:564 msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "מצגת ODF (.ods)" -#: src/control/Control.Menubar.js:357 src/control/Control.Menubar.js:560 +#: src/control/Control.Menubar.js:359 src/control/Control.Menubar.js:565 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "גיליון נתונים Excel 2003 (.xls)" -#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:561 +#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:566 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "גיליון נתונים Excel (.xlsx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:471 src/control/Control.Menubar.js:513 -#: src/control/Control.Menubar.js:557 +#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:517 +#: src/control/Control.Menubar.js:562 msgid "Export as" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:739 src/control/Control.Toolbar.js:1974 +#: src/control/Control.Menubar.js:759 src/control/Control.Toolbar.js:1974 msgid "Reset to Default Language" msgstr "איפוס לשפת בררת מחדל" -#: src/control/Control.Menubar.js:1124 +#: src/control/Control.Menubar.js:1144 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "למחוק את השקופית הזו?" -#: src/control/Control.Menubar.js:1156 src/map/Clipboard.js:768 +#: src/control/Control.Menubar.js:1178 src/map/Clipboard.js:768 msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>" msgstr "<p>הגישה של הדפדפן שלך ללוח הגזירים היא מוגבלת מאוד, לכן מוטב להשתמש בקיצורי מקלדת אלו:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: להעתקה.</li><li><b>Ctrl+X</b>: לגזירה.</li><li><b>Ctrl+V</b>: להדבקה.</li></ul></p>" @@ -869,7 +874,7 @@ msgstr "חתום אבל לא כל הקבצים חתומים" msgid "Downloading..." msgstr "בהורדה…" -#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1379 +#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1378 msgid "Saving..." msgstr "מתבצעת שמירה…" @@ -1167,11 +1172,11 @@ msgstr "לפני %d שניות" msgid "%d minutes ago" msgstr "לפני %d דקות" -#: src/map/Map.js:1241 +#: src/map/Map.js:1240 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "מסמך בלתי פעיל - יש ללחוץ כדי להמשיך בעריכה" -#: src/map/Map.js:1382 +#: src/map/Map.js:1381 msgid "Loading..." msgstr "בטעינה…" |