summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/loleaflet/po/ui-am.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@documentfoundation.org>2020-09-16 12:39:22 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-09-16 20:05:15 +0200
commit67845b541e39d180d91f7bc8c1849c8df40d2f15 (patch)
treea6dd99727ad0448e7cacef2afdd7d9d13b8202a7 /loleaflet/po/ui-am.po
parent87aad0a8bbf86502658ffcf3d0ee053af922d474 (diff)
update translations
LibreOffice Online/loleaflet-help (Slovak) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I562044d259c009e8abd36f88049c729a0f0ec7c2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (German) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Idcc2f7847022e454d6c591650e4f5512081392ef update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Slovak) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Idec1e51f58d79c6b0578d2fae32e80b00ba2ae07 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (German) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I78a5669bd666992476fd358ae41f286890dc1ce2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Welsh) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: If3fcc7b2b1b20216ebae70618d07e7191bd5ffe5 update translations LibreOffice Online/android-lib (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I7f481f2a26ee198591c3d9c93177f81dc477919a update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Id27b4a12f008df604aa7416248c55fae794688ac update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I66ecbdbb73c68dd92ff0add6d8afc78e01844739 update translations LibreOffice Online/ios (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Change-Id: Id5fc7a3eefbeb0a4ed5dac880fcca2afe739f7e9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I04f5b89159fa55aedf626fa85a1504677a2a63c6 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I0673467ff62d2091cb87b05c1ad87673d25e8347 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I5fe0cd68efbb9b3642864a596344081a3a118760 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ie525d58ef85e41dd7d40952980b5381411ade8a9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.7% (417 of 418 strings) Change-Id: Ib3d0243fe57bdea6f490a2d1413eb4af7e9f97e3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.5% (416 of 418 strings) Change-Id: Id5af3a2e7ea1bec07a78779c2888128be7e7218a update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.7% (346 of 347 strings) Change-Id: I004263b83ac38f220ef602f079c35d9345620217 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I220b9e85a5276d68f50ae0d949c5457ea1c311a3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Polish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I39919fbb4379e7479c3d45663195b01ba0a6ae0f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I35ceafd7293b7f6589cb710ca59f45b90d526843 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.4% (345 of 347 strings) Change-Id: I9996b3fc22d4d3e6629fbd561d44f23e49744d96 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I513d7d891f525fbb53f09013e083479c30d590f2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I378852679848d04be6c95e466af9c08dc60bb801 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Hungarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ibfb7140f4d0121339243201f5e42e530ec209970 Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: Iccf903f630a308f860b98ad0f639d67d634b692c Translation: LibreOffice Online/ios Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/ios/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I4135888e93067fc88653d01fb153fdba8f15db23 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I7c69924e16a99b936c65330494fdd19849d59cf8 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/ update translations LibreOffice Online/android-lib (Icelandic) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I85c7258825f96853ff131eab28710439c0294b27 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic) Currently translated at 100.0% (344 of 344 strings) Change-Id: Ie39cf8107592b1907d7cd9acf423436989b27fe8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/102374 Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice@gmail.com> Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-am.po')
-rw-r--r--loleaflet/po/ui-am.po539
1 files changed, 285 insertions, 254 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-am.po b/loleaflet/po/ui-am.po
index 575ea141c..e61e0f85a 100644
--- a/loleaflet/po/ui-am.po
+++ b/loleaflet/po/ui-am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 15:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-11 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/am/>\n"
@@ -63,143 +63,162 @@ msgid "User Name"
msgstr "የ ተጠቃሚ ስም"
#: admin/admin.strings.js:16
-msgid "Documents opened"
+#, fuzzy
+#| msgid "Documents opened"
+msgid "Documents open"
+msgstr "የ ተከፈቱ ሰነዶች"
+
+#: admin/admin.strings.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:73
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:117 admin/src/AdminSocketOverview.js:328
+#, fuzzy
+#| msgid "0 users"
+msgid " user(s)."
+msgstr "0 ተጠቃሚዎች"
+
+#: admin/admin.strings.js:18 admin/src/AdminSocketOverview.js:186
+#, fuzzy
+#| msgid "Documents opened"
+msgid " document(s) open."
msgstr "የ ተከፈቱ ሰነዶች"
-#: admin/admin.strings.js:17
+#: admin/admin.strings.js:19
msgid "Number of Documents"
msgstr "የ ሰነዶች ቁጥር"
-#: admin/admin.strings.js:18
+#: admin/admin.strings.js:20
msgid "Memory consumed"
msgstr "የ ተጠቀሙት ማስታወሻ"
-#: admin/admin.strings.js:19
+#: admin/admin.strings.js:21
msgid "Bytes sent"
msgstr "የ ተላከው ባይትስ"
-#: admin/admin.strings.js:20
+#: admin/admin.strings.js:22
msgid "Bytes received"
msgstr "የ ተቀበሉት ባይትስ"
-#: admin/admin.strings.js:21
+#: admin/admin.strings.js:23
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: admin/admin.strings.js:22
+#: admin/admin.strings.js:24
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"
-#: admin/admin.strings.js:23
-msgid "Number of views"
-msgstr "የ መመልከቻ ቁጥር"
+#: admin/admin.strings.js:25
+msgid "Views"
+msgstr ""
-#: admin/admin.strings.js:24
+#: admin/admin.strings.js:26
msgid "Elapsed time"
msgstr "ያለፈው ጊዜ"
-#: admin/admin.strings.js:25
+#: admin/admin.strings.js:27
msgid "Idle time"
msgstr "የ እረፍት ጊዜ"
-#: admin/admin.strings.js:26
+#: admin/admin.strings.js:28
msgid "Modified"
msgstr "የተሻሻለው"
-#: admin/admin.strings.js:27
+#: admin/admin.strings.js:29
msgid "Kill"
msgstr "መግደያ"
-#: admin/admin.strings.js:28
+#: admin/admin.strings.js:30
msgid "Graphs"
msgstr "ግራፍ"
-#: admin/admin.strings.js:29
+#: admin/admin.strings.js:31
msgid "Memory Graph"
msgstr "የ ማስታወሻ ግራፍ"
-#: admin/admin.strings.js:30
+#: admin/admin.strings.js:32
msgid "CPU Graph"
msgstr "የ CPU ግራፍ"
-#: admin/admin.strings.js:31
+#: admin/admin.strings.js:33
msgid "Network Graph"
msgstr "የ ኔትዎርክ ድጋፍ"
-#: admin/admin.strings.js:32 src/control/Control.Notebookbar.js:128
+#: admin/admin.strings.js:34 src/control/Control.Notebookbar.js:129
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:22
-#: src/layer/marker/Annotation.js:271 src/layer/tile/TileLayer.js:404
+#: src/layer/marker/Annotation.js:272 src/layer/tile/TileLayer.js:404
msgid "Save"
msgstr "ማስቀመጫ"
-#: admin/admin.strings.js:33
+#: admin/admin.strings.js:35
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr "የ መደበቂያ መጠን ለ CPU ስታስትቲክስ"
-#: admin/admin.strings.js:34
+#: admin/admin.strings.js:36
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr "የ ሰአት ክፍተት ለ ማስታወሻ statistics (በ ማሰ)"
-#: admin/admin.strings.js:35
+#: admin/admin.strings.js:37
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr "የ መደበቂያ መጠን ለ CPU statistics"
-#: admin/admin.strings.js:36
+#: admin/admin.strings.js:38
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr "የ ሰአት ክፍተት ለ CPU statistics (በ ማሰ)"
-#: admin/admin.strings.js:37
+#: admin/admin.strings.js:39 admin/src/AdminSocketOverview.js:91
+msgid "Kill session."
+msgstr ""
+
+#: admin/admin.strings.js:40
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr "ከፍተኛ የ ሰነድ ሂደት በ virtual memory (በ ሜባ) - መቀነሻ ብቻ"
-#: admin/admin.strings.js:38
+#: admin/admin.strings.js:41
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
msgstr "ከፍተኛ የ ሰነድ ሂደት በ stack memory (በ ሜባ) - መቀነሻ ብቻ"
-#: admin/admin.strings.js:39
+#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
msgstr "በ ዲስክ ላይ የሚጻፈው ከፍተኛ የ ፋይል መጠን (በ ሜባ) - መቀነሻ ብቻ"
-#: admin/admin.strings.js:40
+#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Documents:"
msgstr "ሰነዶች:"
-#: admin/admin.strings.js:41
+#: admin/admin.strings.js:44
msgid "Expired:"
msgstr "ጊዜው ያለፈበት:"
-#: admin/admin.strings.js:42
+#: admin/admin.strings.js:45
msgid "Refresh"
msgstr "ማነቃቂያ"
-#: admin/admin.strings.js:43
+#: admin/admin.strings.js:46
msgid "Shutdown Server"
msgstr "ሰርቨር መዝጊያ"
-#: admin/admin.strings.js:44
+#: admin/admin.strings.js:47
msgid "Server uptime"
msgstr ""
-#: admin/admin.strings.js:45
+#: admin/admin.strings.js:48
#, fuzzy
#| msgid "Refresh"
msgid "Refresh Log"
msgstr "ማነቃቂያ"
-#: admin/admin.strings.js:46
+#: admin/admin.strings.js:49
msgid "Set Log Levels"
msgstr ""
-#: admin/admin.strings.js:47
+#: admin/admin.strings.js:50
msgid "Log Levels"
msgstr ""
-#: admin/admin.strings.js:48 src/control/Control.AlertDialog.js:25
+#: admin/admin.strings.js:51 src/control/Control.AlertDialog.js:25
#: src/control/Signing.js:608
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"
-#: admin/admin.strings.js:49
+#: admin/admin.strings.js:52
msgid "Update Log Levels"
msgstr ""
@@ -215,39 +234,35 @@ msgstr "ተልኳል"
msgid "Connection error"
msgstr "የ ግንኙነት ስህተት"
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:14 admin/src/AdminSocketSettings.js:34
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:97 admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:15 admin/src/AdminSocketOverview.js:121
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:98
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን ክፍል ጊዜ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:16 admin/src/AdminSocketOverview.js:123
-#: admin/src/AdminSocketSettings.js:36 src/control/Control.Menubar.js:1224
-#: src/control/Control.PresentationBar.js:85 src/control/Control.Tabs.js:199
-#: src/control/Control.Tabs.js:216 src/control/Toolbar.js:609
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketSettings.js:36
+#: src/control/Control.Menubar.js:1230
+#: src/control/Control.PresentationBar.js:86 src/control/Control.Tabs.js:199
+#: src/control/Control.Tabs.js:216 src/control/Toolbar.js:625
msgid "OK"
msgstr "እሺ"
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:124
-#: admin/src/AdminSocketSettings.js:37 src/control/Control.LanguageDialog.js:86
-#: src/control/Control.Menubar.js:1225 src/control/Control.MobileTopBar.js:45
-#: src/control/Control.PresentationBar.js:86 src/control/Control.Tabs.js:200
-#: src/control/Control.Tabs.js:217 src/control/Toolbar.js:610
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketSettings.js:37
+#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1231
+#: src/control/Control.MobileTopBar.js:45
+#: src/control/Control.PresentationBar.js:87 src/control/Control.Tabs.js:200
+#: src/control/Control.Tabs.js:217 src/control/Toolbar.js:626
#: src/layer/marker/Annotation.js:202 src/layer/tile/TileLayer.js:405
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:199 admin/src/AdminSocketOverview.js:301
-msgid "Documents"
-msgstr "ሰነዶች"
-
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:410
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:377
msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
msgstr ""
-#: admin/src/AdminSocketOverview.js:414
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:381
msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0"
msgstr ""
@@ -315,19 +330,15 @@ msgstr ""
msgid "Open link"
msgstr "አገናኝ መክፈቻ"
-#: src/control/Control.AlertDialog.js:73
-msgid "Edit"
-msgstr "ማረሚያ"
-
-#: src/control/Control.AlertDialog.js:95
+#: src/control/Control.AlertDialog.js:84
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
msgstr "ይህ ሰርቨር %0 ስህተት ገጥሞታል ትእዛዙን በ መተንተን ላይ %1 እንዳለ"
-#: src/control/Control.ContextMenu.js:188
+#: src/control/Control.ContextMenu.js:187
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/control/Control.ContextMenu.js:272
+#: src/control/Control.ContextMenu.js:271
msgid "Paste Special"
msgstr "የተለየ መለጠፊያ"
@@ -359,7 +370,7 @@ msgstr "የ ጊዜ ማህተም"
msgid "Jump to state"
msgstr "ወደ ሁኔታ መዝለያ"
-#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:194
+#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:196
msgid "You"
msgstr "እርስዎ"
@@ -379,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "Start cross copy/paste"
msgstr ""
-#: src/control/Control.FormulaBar.js:35
+#: src/control/Control.FormulaBar.js:34
#, fuzzy
#| msgid "Function"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ተግባር"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:287
-#: src/control/Control.StatusBar.js:331
+#: src/control/Control.StatusBar.js:330
msgid "None"
msgstr "ምንም"
@@ -422,180 +433,180 @@ msgstr ""
msgid "Fixed size"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1209
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1221
msgid "From"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1212
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1224
msgid "To"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1337
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1349
#, fuzzy
#| msgid "Reject change"
msgid "Select range"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1366
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1378
#, fuzzy
#| msgid "Font"
msgid "Font Name"
msgstr "ፊደል"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1368
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1380
#, fuzzy
#| msgid "Font"
msgid "Font Size"
msgstr "ፊደል"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1907
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1979
#, fuzzy
#| msgid "Borders"
msgid "Cell borders"
msgstr "ድንበሮች"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1930
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2018
msgid "Background Color"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1932
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2020
msgid "Gradient Start"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1934
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2022
msgid "Gradient End"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2112
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2204
msgid "Rows"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2113
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2205
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2133
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2225
#: src/control/Control.TopToolbar.js:209
msgid "Insert table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2162
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2254
msgid "Line style:"
msgstr ""
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:231
#: src/control/Control.Menubar.js:233 src/control/Control.Menubar.js:235
-#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:476
-#: src/control/Control.StatusBar.js:498
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:599
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:601
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:603
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:624
+#: src/control/Control.Menubar.js:365 src/control/Control.Menubar.js:481
+#: src/control/Control.StatusBar.js:497
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:643
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:645
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:647
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:668
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:691
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሉን አታርም)"
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:258
-#: src/control/Control.Menubar.js:376 src/control/Control.Menubar.js:493
-#: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:591
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:162
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:154
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:212
+#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:498
+#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:596
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:175
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:157
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:237
msgid "Share..."
msgstr "ማካፈያ..."
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:260
-#: src/control/Control.Menubar.js:378 src/control/Control.Menubar.js:495
-#: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:593
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:184
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:242
+#: src/control/Control.Menubar.js:383 src/control/Control.Menubar.js:500
+#: src/control/Control.Menubar.js:550 src/control/Control.Menubar.js:598
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:205
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:187
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:267
msgid "See revision history"
msgstr "የ ክለሳ ታሪኩን ይመልከቱ"
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:261
-#: src/control/Control.Menubar.js:379 src/control/Control.Menubar.js:498
-#: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:595
+#: src/control/Control.Menubar.js:384 src/control/Control.Menubar.js:503
+#: src/control/Control.Menubar.js:552 src/control/Control.Menubar.js:600
msgid "Download as"
msgstr "የወረዱ"
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:261
-#: src/control/Control.Menubar.js:379 src/control/Control.Menubar.js:498
-#: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:595
+#: src/control/Control.Menubar.js:384 src/control/Control.Menubar.js:503
+#: src/control/Control.Menubar.js:552 src/control/Control.Menubar.js:600
msgid "Export as"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:262
-#: src/control/Control.Menubar.js:380 src/control/Control.Menubar.js:499
-#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:596
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:325
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:233
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:375
+#: src/control/Control.Menubar.js:385 src/control/Control.Menubar.js:504
+#: src/control/Control.Menubar.js:553 src/control/Control.Menubar.js:601
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:338
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:236
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:400
msgid "PDF Document (.pdf)"
msgstr "PDF ሰነድ (.pdf)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:500
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:219
+#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:505
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:232
msgid "ODF text document (.odt)"
msgstr "የ ODF ጽሁፍ ሰነድ (.odt)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:501
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:272
+#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:506
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:285
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
msgstr "Word 2003 Document (.doc)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:502
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:294
+#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:507
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:307
msgid "Word Document (.docx)"
msgstr "Word Document (.docx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:503
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:241
+#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:508
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:254
msgid "Rich Text (.rtf)"
msgstr "ሀብታም ጽሁፍ (.rtf)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:504
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:347
+#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:509
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:360
msgid "EPUB (.epub)"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:496
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:366 src/control/Signing.js:601
+#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:501
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:379 src/control/Signing.js:601
msgid "Sign document"
msgstr "ሰነድ መፈረሚያ"
#: src/control/Control.Menubar.js:33 src/control/Control.Menubar.js:269
-#: src/control/Control.Menubar.js:385
+#: src/control/Control.Menubar.js:390
msgid "Close document"
msgstr "ሰነድ መዝጊያ"
#: src/control/Control.Menubar.js:38 src/control/Control.Menubar.js:274
-#: src/control/Control.Menubar.js:390 src/control/Control.Menubar.js:509
-#: src/control/Control.Menubar.js:557 src/control/Control.Menubar.js:604
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:592
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:619
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:642
+#: src/control/Control.Menubar.js:395 src/control/Control.Menubar.js:514
+#: src/control/Control.Menubar.js:562 src/control/Control.Menubar.js:609
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:636
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:663
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:686
msgid "Repair"
msgstr "መጠገኛ"
#: src/control/Control.Menubar.js:65 src/control/Control.Menubar.js:288
-#: src/control/Control.StatusBar.js:205
+#: src/control/Control.StatusBar.js:204
msgid "Reset zoom"
msgstr "እንደነበር መመለሻ ማሳያውን"
#: src/control/Control.Menubar.js:66
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:578
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:622
msgid "Show Ruler"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:76 src/control/Control.Menubar.js:300
-#: src/control/Control.Menubar.js:405 src/control/Control.Menubar.js:653
-#: src/control/Control.Menubar.js:693 src/control/Control.Menubar.js:706
+#: src/control/Control.Menubar.js:410 src/control/Control.Menubar.js:658
+#: src/control/Control.Menubar.js:698 src/control/Control.Menubar.js:712
msgid "Local Image..."
msgstr "የ አካባቢ ምስል..."
#: src/control/Control.Menubar.js:93 src/control/Control.Menubar.js:95
-#: src/control/Control.Menubar.js:669 src/control/Control.Menubar.js:671
+#: src/control/Control.Menubar.js:674 src/control/Control.Menubar.js:676
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
@@ -603,40 +614,40 @@ msgstr "ሁሉንም"
msgid "Text orientation"
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:363
-#: src/control/Control.Menubar.js:480
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:458
+#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:368
+#: src/control/Control.Menubar.js:485
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:471
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:364
-#: src/control/Control.Menubar.js:481
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:472
+#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:369
+#: src/control/Control.Menubar.js:486
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:485
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጭ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:246 src/control/Control.Menubar.js:365
-#: src/control/Control.Menubar.js:482
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:486
+#: src/control/Control.Menubar.js:246 src/control/Control.Menubar.js:370
+#: src/control/Control.Menubar.js:487
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:499
msgid "Report an issue"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:366
-#: src/control/Control.Menubar.js:483 src/control/Control.Menubar.js:535
-#: src/control/Control.Menubar.js:583 src/control/Control.Menubar.js:646
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:501
+#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:371
+#: src/control/Control.Menubar.js:488 src/control/Control.Menubar.js:540
+#: src/control/Control.Menubar.js:588 src/control/Control.Menubar.js:651
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:514
msgid "Latest Updates"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:248 src/control/Control.Menubar.js:367
-#: src/control/Control.Menubar.js:484 src/control/Control.Menubar.js:536
-#: src/control/Control.Menubar.js:584 src/control/Control.Menubar.js:647
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:515
+#: src/control/Control.Menubar.js:248 src/control/Control.Menubar.js:372
+#: src/control/Control.Menubar.js:489 src/control/Control.Menubar.js:541
+#: src/control/Control.Menubar.js:589 src/control/Control.Menubar.js:652
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:528
msgid "About"
msgstr "ስለ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:250 src/control/Control.Menubar.js:369
-#: src/control/Control.Menubar.js:486 src/map/Map.js:384
+#: src/control/Control.Menubar.js:250 src/control/Control.Menubar.js:374
+#: src/control/Control.Menubar.js:491 src/map/Map.js:384
msgid "Last modification"
msgstr "መጨረሻ የ ተሻሻለው"
@@ -646,72 +657,72 @@ msgstr "መጨረሻ የ ተሻሻለው"
msgid "Save Comments"
msgstr "አስተያየት"
-#: src/control/Control.Menubar.js:263 src/control/Control.Menubar.js:549
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:269
+#: src/control/Control.Menubar.js:263 src/control/Control.Menubar.js:554
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:294
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr "የ ODF ማቅረቢያ (.odp)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:264 src/control/Control.Menubar.js:550
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:322
+#: src/control/Control.Menubar.js:264 src/control/Control.Menubar.js:555
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:347
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:265 src/control/Control.Menubar.js:551
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:344
+#: src/control/Control.Menubar.js:265 src/control/Control.Menubar.js:556
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:369
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:266 src/control/Control.Menubar.js:552
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:291
+#: src/control/Control.Menubar.js:266 src/control/Control.Menubar.js:557
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:316
#, fuzzy
#| msgid "ODF presentation (.odp)"
msgid "ODF Drawing (.odg)"
msgstr "የ ODF ማቅረቢያ (.odp)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:582
-#: src/control/Control.PresentationBar.js:34
+#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:587
+#: src/control/Control.PresentationBar.js:33
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr "በ ሙሉ መመልከቻ ማቅረቢያ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:354
+#: src/control/Control.Menubar.js:359
msgid "Present current slide"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:597
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:211
+#: src/control/Control.Menubar.js:386 src/control/Control.Menubar.js:602
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:214
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
msgstr "የ ODF ሰንጠረዥ (.ods)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:598
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:264
+#: src/control/Control.Menubar.js:387 src/control/Control.Menubar.js:603
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:267
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:383 src/control/Control.Menubar.js:599
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:286
+#: src/control/Control.Menubar.js:388 src/control/Control.Menubar.js:604
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:289
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:516 src/control/Control.Menubar.js:564
-#: src/control/Control.Menubar.js:611 src/control/Control.StatusBar.js:190
+#: src/control/Control.Menubar.js:521 src/control/Control.Menubar.js:569
+#: src/control/Control.Menubar.js:616 src/control/Control.StatusBar.js:189
msgid "Search"
msgstr "መፈለጊያ:"
-#: src/control/Control.Menubar.js:527
+#: src/control/Control.Menubar.js:532
msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:793 src/control/Control.StatusBar.js:497
+#: src/control/Control.Menubar.js:799 src/control/Control.StatusBar.js:496
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደ ነበረ መመለሻ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:1131
+#: src/control/Control.Menubar.js:1137
#, fuzzy
#| msgid "Insert shapes"
msgid "Insert Shape"
msgstr "ቅርጾች ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.Menubar.js:1222
+#: src/control/Control.Menubar.js:1228
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን ተንሸራታች ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
@@ -727,7 +738,7 @@ msgstr "ፍለጋውን መሰረዣ"
msgid "Accept"
msgstr "እቀበላለሁ"
-#: src/control/Control.PresentationBar.js:83
+#: src/control/Control.PresentationBar.js:84
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን ገጽ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
@@ -739,99 +750,99 @@ msgstr "ማብራሪያ ወደ ላይ መሸብለያ"
msgid "Scroll down annotations"
msgstr "ማብራሪያ ወደ ታች መሸብለያ"
-#: src/control/Control.SearchBar.js:31
+#: src/control/Control.SearchBar.js:30
#, fuzzy
#| msgid "Cancel the search"
msgid "Clear the search field"
msgstr "ፍለጋውን መሰረዣ"
-#: src/control/Control.SearchBar.js:33
+#: src/control/Control.SearchBar.js:32
#, fuzzy
#| msgid "Cancel the search"
msgid "Hide the search bar"
msgstr "ፍለጋውን መሰረዣ"
-#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
+#: src/control/Control.SheetsBar.js:27
msgid "Scroll to the first sheet"
msgstr ""
-#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
+#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
+#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
msgid "Scroll right"
msgstr ""
-#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
+#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
msgid "Scroll to the last sheet"
msgstr ""
-#: src/control/Control.SheetsBar.js:32
+#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
msgid "Insert sheet"
msgstr "ወረቀት ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:196
+#: src/control/Control.StatusBar.js:195
msgid "Cancel the search"
msgstr "ፍለጋውን መሰረዣ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:296
+#: src/control/Control.StatusBar.js:295
msgid "Number of Sheets"
msgstr "የ ወረቀቶች ቁጥር"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:301
+#: src/control/Control.StatusBar.js:300
msgid "Selected range of cells"
msgstr "የ ተመረጡት ክፍሎች መጠን"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:306 src/control/Control.StatusBar.js:355
+#: src/control/Control.StatusBar.js:305 src/control/Control.StatusBar.js:354
msgid "Entering text mode"
msgstr "ወደ ጽሁፍ ዘዴ መግቢያ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:315 src/control/Control.StatusBar.js:360
+#: src/control/Control.StatusBar.js:314 src/control/Control.StatusBar.js:359
msgid "Selection Mode"
msgstr "መምረጫ ዘዴ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:320
+#: src/control/Control.StatusBar.js:319
msgid "Choice of functions"
msgstr "የ ተግባሮች ምርጫ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:324
+#: src/control/Control.StatusBar.js:323
msgid "Average"
msgstr "መካከለኛ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:325
+#: src/control/Control.StatusBar.js:324
msgid "CountA"
msgstr "መቁጠሪያA"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:326
+#: src/control/Control.StatusBar.js:325
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:327
+#: src/control/Control.StatusBar.js:326
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:328
+#: src/control/Control.StatusBar.js:327
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:329
+#: src/control/Control.StatusBar.js:328
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:330
+#: src/control/Control.StatusBar.js:329
msgid "Selection count"
msgstr "መምረጫ መቁጠሪያ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:345
+#: src/control/Control.StatusBar.js:344
msgid "Number of Pages"
msgstr "የ ገጾች ቁጥር"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:350
+#: src/control/Control.StatusBar.js:349
msgid "Word Counter"
msgstr "ቃላት ቆጣሪ"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:377
+#: src/control/Control.StatusBar.js:376
msgid "Number of Slides"
msgstr "የ ተንሸራታቾች ቁጥር"
@@ -851,15 +862,15 @@ msgstr "በ እርግጥ ይህን ወረቀት ማጥፋት ይፈልጋሉ %sh
msgid "Enter new sheet name"
msgstr "አዲስ የ ወረቀት ስም ያስገቡ"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:890
+#: src/control/Control.Toolbar.js:900
msgid "Previous slide"
msgstr "ቀደም ያለው ተንሸራታች"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:891
+#: src/control/Control.Toolbar.js:901
msgid "Next slide"
msgstr "የሚቀጥለው ተንሸራታች"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:946
+#: src/control/Control.Toolbar.js:956
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
msgstr "ግጭት መተው/እንደገና መስሪያ ከ በርካታ ተጠቃሚዎች ጋር: እባክዎን የ ሰነድ መጠገኛ ይጠቀሙ ችግሩን ለ መፍታት"
@@ -876,7 +887,7 @@ msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
#: src/control/Control.TopToolbar.js:213
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:467
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:511
msgid "Insert Local Image"
msgstr "የ አካባቢ ምስል ማስገቢያ"
@@ -884,11 +895,11 @@ msgstr "የ አካባቢ ምስል ማስገቢያ"
msgid "Insert shapes"
msgstr "ቅርጾች ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:449
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:457
msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:472
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:480
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
@@ -912,32 +923,32 @@ msgstr "1 ተጠቃሚ"
msgid "0 users"
msgstr "0 ተጠቃሚዎች"
-#: src/control/Control.UserList.js:200
+#: src/control/Control.UserList.js:202
msgid "Readonly"
msgstr "ለ ንባብ ብቻ"
-#: src/control/Control.UserList.js:247
+#: src/control/Control.UserList.js:250
msgid "Always follow the editor"
msgstr "ሁል ጊዜ ማረሚያውን መከተያ"
-#: src/control/Control.UserList.js:250
+#: src/control/Control.UserList.js:253
msgid "Current"
msgstr "የ አሁኑ"
-#: src/control/Control.Notebookbar.js:123
+#: src/control/Control.Notebookbar.js:124
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:17
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:576
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:614
-#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:630
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:620
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:658
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:674
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Notebookbar.js:133
+#: src/control/Control.Notebookbar.js:134
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:32
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Notebookbar.js:138
+#: src/control/Control.Notebookbar.js:139
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:37
msgid "Redo"
msgstr ""
@@ -980,16 +991,21 @@ msgstr "ባጠቃላይ"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:107
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:112
msgid "~Table"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:49
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54
msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:55
+#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43
-#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:119
+#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:124
msgid "~Help"
msgstr ""
@@ -1001,53 +1017,53 @@ msgstr ""
msgid "~Data"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1900
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1903
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1913
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1916
#, fuzzy
#| msgid "Insert sheet"
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "ወረቀት ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1935
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1938
#, fuzzy
#| msgid "Insert sheet before this"
msgid "Insert Columns Before"
msgstr "ከዚህ በፊት ወረቀት ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1948
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1951
#, fuzzy
#| msgid "Insert sheet after this"
msgid "Insert Columns After"
msgstr "ከዚህ በኋላ ወረቀት ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1970
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1973
msgid "Insert Row Break"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1983
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1986
msgid "Insert Column Break"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2005
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2008
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Delete Rows"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2018
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2021
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2040
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2043
msgid "Remove Row Break"
msgstr ""
-#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2053
+#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2056
msgid "Remove Column Break"
msgstr ""
@@ -1069,21 +1085,21 @@ msgstr ""
msgid "The document could not be locked."
msgstr ""
-#: src/control/Ruler.js:366
+#: src/control/Ruler.js:362
msgid "Left Margin"
msgstr "የ ግራ መስመር:"
-#: src/control/Ruler.js:367
+#: src/control/Ruler.js:363
msgid "Right Margin"
msgstr "የ ቀኝ መስመር:"
-#: src/control/Ruler.js:645
+#: src/control/Ruler.js:641
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Insert tabstop"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
-#: src/control/Ruler.js:652
+#: src/control/Ruler.js:648
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Delete tabstop"
@@ -1217,7 +1233,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading..."
msgstr "በማውረድ ላይ..."
-#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1505
+#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1515
msgid "Saving..."
msgstr "በማስቀመጥ ላይ..."
@@ -1225,35 +1241,35 @@ msgstr "በማስቀመጥ ላይ..."
msgid "Renaming..."
msgstr "እንደገና መሰየሚያ..."
-#: src/control/Toolbar.js:406
+#: src/control/Toolbar.js:422
msgid "I understand the risks"
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:458
+#: src/control/Toolbar.js:474
msgid "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:503
+#: src/control/Toolbar.js:519
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr "ይህ እትም %productName የ ተሰናዳው በ"
-#: src/control/Toolbar.js:513
+#: src/control/Toolbar.js:529
msgid "\"Slow Proxy\""
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:516
+#: src/control/Toolbar.js:532
msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use."
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:603
+#: src/control/Toolbar.js:619
msgid "Insert hyperlink"
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:605
+#: src/control/Toolbar.js:621
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:606
+#: src/control/Toolbar.js:622
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -1307,47 +1323,47 @@ msgstr "ሰነዱ በ ማጠራቀሚያው ላይ ተቀይሯል: አዲሱን
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
msgstr ""
-#: src/core/Socket.js:571
+#: src/core/Socket.js:572
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
msgstr ""
-#: src/core/Socket.js:575
+#: src/core/Socket.js:576
msgid "Discard"
msgstr "ማስወገጃ"
-#: src/core/Socket.js:580
+#: src/core/Socket.js:581
msgid "Overwrite"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ"
-#: src/core/Socket.js:585
+#: src/core/Socket.js:586
msgid "Save to new file"
msgstr "በ አዲስ ፋይል ውስጥ ማስቀመጫ"
-#: src/core/Socket.js:655
+#: src/core/Socket.js:656
msgid "Document requires password to view."
msgstr "ሰነድ ለ መመልከት የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል"
-#: src/core/Socket.js:658
+#: src/core/Socket.js:659
msgid "Document requires password to modify."
msgstr "ሰነድ ለማረም የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል"
-#: src/core/Socket.js:660
+#: src/core/Socket.js:661
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
msgstr "ይጫኑ መሰረዣ ለ መክፈት በ መመልከቻ-ብቻ ዘዴ"
-#: src/core/Socket.js:664
+#: src/core/Socket.js:665
msgid "Wrong password provided. Please try again."
msgstr "የ ተሳሳተ የ መግቢያ ቃል: እባክዎን እንደገና ይሞክሩ"
-#: src/core/Socket.js:797 src/map/Map.js:1508
+#: src/core/Socket.js:803 src/map/Map.js:1518
msgid "Loading..."
msgstr "በመጫን ላይ..."
-#: src/core/Socket.js:797
+#: src/core/Socket.js:803
msgid "Connecting..."
msgstr "በ መገናኘት ላይ..."
-#: src/core/Socket.js:1075
+#: src/core/Socket.js:1081
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
msgstr "ውይ! ይህ አሳፋሪ ነው: ከ እርስዎ ሰነድ ጋር መገናኘት አልቻልንም: እባክዎን ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"
@@ -1453,19 +1469,19 @@ msgstr ""
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
msgstr ""
-#: src/layer/marker/Annotation.js:239
+#: src/layer/marker/Annotation.js:240
msgid "Accept change"
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ"
-#: src/layer/marker/Annotation.js:244
+#: src/layer/marker/Annotation.js:245
msgid "Reject change"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
-#: src/layer/marker/Annotation.js:253
+#: src/layer/marker/Annotation.js:254
msgid "Open menu"
msgstr "ዝርዝር መክፈቻ"
-#: src/layer/marker/Annotation.js:274 src/layer/tile/TileLayer.js:243
+#: src/layer/marker/Annotation.js:275 src/layer/tile/TileLayer.js:243
msgid "Reply"
msgstr "መመለሻ"
@@ -1481,27 +1497,33 @@ msgstr "ማስወገጃ"
msgid "Resolve"
msgstr ""
+#: src/layer/tile/TileLayer.js:826
+#, fuzzy
+#| msgid "Function"
+msgid "Functions"
+msgstr "ተግባር"
+
#: src/map/Clipboard.js:137
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:282
+#: src/map/Clipboard.js:289
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:821
+#: src/map/Clipboard.js:838
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:823
+#: src/map/Clipboard.js:840
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:856
+#: src/map/Clipboard.js:861
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:872
+#: src/map/Clipboard.js:877
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
msgstr ""
@@ -1519,7 +1541,7 @@ msgstr "%d ሰከንዶች በፊት"
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d ደቂቃዎች በፊት"
-#: src/map/Map.js:1359
+#: src/map/Map.js:1369
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
msgstr "ንቁ ያልሆነ ሰነድ - እባክዎን ይጫኑ ማረም ለ መቀጠል"
@@ -1549,6 +1571,15 @@ msgstr "አዲስ ፋይል ከ ቴምፕሌት ውስጥ በ መፍጠር ላ
msgid "Creating copy..."
msgstr "ኮፒ በ መፍጠር ላይ..."
+#~ msgid "Number of views"
+#~ msgstr "የ መመልከቻ ቁጥር"
+
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "ሰነዶች"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ማረሚያ"
+
#~ msgid "First sheet"
#~ msgstr "የ መጀመሪያ ወረቀት"