summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2017-12-22 22:41:37 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2017-12-22 22:45:51 +0100
commitf47f53e22157f32cbfea9677b826221c50f6ea89 (patch)
treea3d2ea71a01424ce2cc0a9e3e64eb34d5774975c
parent8850fbda3a27ac62a60ed954cc780d47716ea797 (diff)
remove translations of Unicode subset names, obsoleted by 30bae2762
Change-Id: Id6fb38ff843faf082ad8b00bdef9d774f8dde761 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/47001 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ab.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/af.po302
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/am.po222
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/an.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ar.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/as.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ast.po702
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/be.po394
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/bg.po1054
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/bn-IN.po798
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/bn.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/bo.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/br.po938
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/brx.po6
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/bs.po762
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ca-valencia.po842
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ca.po842
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/cs.po890
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/cy.po702
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/da.po754
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/de.po838
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/dgo.po362
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/dz.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/el.po1050
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/en-GB.po14
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/en-ZA.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/eo.po994
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/es.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/et.po958
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/eu.po810
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/fa.po54
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/fi.po794
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/fr.po786
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ga.po730
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/gd.po794
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/gl.po818
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/gu.po886
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/gug.po54
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/he.po482
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/hi.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/hr.po734
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/hu.po758
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/id.po654
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/is.po802
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/it.po758
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ja.po914
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ka.po326
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/kk.po1046
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/kl.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/km.po686
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po210
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/kn.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ko.po686
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/kok.po350
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ks.po6
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ky.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/lb.po58
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/lo.po10
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/lt.po450
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/lv.po938
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/mai.po46
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/mk.po50
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ml.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/mn.po50
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/mni.po6
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/mr.po882
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/my.po382
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/nb.po766
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ne.po98
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/nl.po762
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/nn.po766
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/nr.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/nso.po354
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/oc.po750
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/om.po370
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/or.po878
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/pa-IN.po386
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/pl.po862
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/pt-BR.po814
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/pt.po782
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ro.po674
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ru.po1026
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/rw.po38
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sa-IN.po362
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sat.po354
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sd.po370
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/si.po350
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sid.po878
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sk.po838
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sl.po1026
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sq.po202
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sr-Latn.po358
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sr.po378
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ss.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/st.po342
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sv.po750
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/sw-TZ.po10
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ta.po1054
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/te.po874
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/tg.po46
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/th.po234
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ti.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/tn.po274
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/tr.po766
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ts.po302
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/tt.po330
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ug.po874
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/uk.po1054
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ur.po2
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/uz.po266
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/ve.po346
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/vi.po370
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/xh.po374
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/zh-CN.po950
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/zh-TW.po1046
-rw-r--r--loleaflet/po/styles/zu.po350
116 files changed, 0 insertions, 62664 deletions
diff --git a/loleaflet/po/styles/ab.po b/loleaflet/po/styles/ab.po
index 1243e0639..e88fc8de8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ab.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ab.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/af.po b/loleaflet/po/styles/af.po
index f7d5bb109..7ff256825 100644
--- a/loleaflet/po/styles/af.po
+++ b/loleaflet/po/styles/af.po
@@ -1959,308 +1959,6 @@ msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Vertical titel, vertikale teks"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Basiese Latyn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latyn-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latyn uitgebrei-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-uitbreidings"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Spasiewysigingsletters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Basiese Grieks"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Griekse simbole en Kopties"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Basiese Hebreeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreeus uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Basiese Arabies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabies uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Goedjarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Teloegoe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malabaars"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Basiese Georgies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgies uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangoel Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latyn uitgebrei bykomend"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grieks uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Algemene leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superskrifte en subskrifte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Geldeenheidsimbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinerende diakritiese simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Letteragtige simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Getalvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pyltjies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Wiskundige operateure"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diverse tegniese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Beheer prentjies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optiese karakterherkenning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kassietekening"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokelemente"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriese vorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-simbole en leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Diverse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-versoenbaarheid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangoel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK Unified-ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Area vir private gebruik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-versoenbare ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinerende halftekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Klein vormvariante"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Spesiales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siries"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadiese inheemse lettergrepe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongools"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse wiskundige simbole-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille-patrone"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Aanvullende pyltjies-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse wiskundige simbole-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK-radikale aanvullend"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiese beskrywende karakters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetiese simbole"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/am.po b/loleaflet/po/styles/am.po
index 8bf302834..b3c11965d 100644
--- a/loleaflet/po/styles/am.po
+++ b/loleaflet/po/styles/am.po
@@ -2010,228 +2010,6 @@ msgstr "%1 ቃላቶች, %2 ባህሪዎች"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "ተንሸራታች %1 ከ %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "የደብዳቤ ክፍተት ማሻሻያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "የገንዘብ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "የደብዳቤ አይነት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "የፎርሞች ቁጥር"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "የተለያዩ Technical"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ስእል መቆጣጠሪያዎች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ሳጥን መሳያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "አካሎችን መከልከያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometric ቅርጾች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "የተዘጋ CJK ደብዳቤዎች እና ወሮች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "የ CJK ተስማሚነት"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "የግል መጠቀሚያ ቦታ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "በፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "የተለዩ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "አሮጌ ማዝመሚያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "የሙዚቃ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ቁራጭ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cyrillic Supplementary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Hexagram Ssymbols"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "የኢትዮጵያ ተጨማሪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "የ ፊደሎች ጥራት አሻሻይ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "የ ቁመት ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "የጥንት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ካርታ መጫወቻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "የስሜት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "መጓጓዣ እና የካርታ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "ቀጥተኛ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Shorthand አቀራረብ መቆጣጠሪያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-C"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/an.po b/loleaflet/po/styles/an.po
index 8cc53fc27..56f26cf82 100644
--- a/loleaflet/po/styles/an.po
+++ b/loleaflet/po/styles/an.po
@@ -1943,6 +1943,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/ar.po b/loleaflet/po/styles/ar.po
index 95dbb6b8e..1f249204f 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ar.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ar.po
@@ -2019,888 +2019,6 @@ msgstr "%1 كلمات، %2 أحرف"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "الشّريحة %1 من %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "لاتيني أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "لاتيني-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "لاتيني موسّع-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "لاتيني موسّع-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ملحقات IPA "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "أحرف معدّل المسافات"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ضم علامات المميزة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "يوناني أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "رموز يونانية وقبطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "السيريلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "الأرمنية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "عبري أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "عبري موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "عربي أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "عربي موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ديفاناغاري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "البنغالية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "غورموكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "الجيوجاراتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "التاميلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "التيلوجو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "الكانادية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "المالايلامية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "التايلاندية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "اللاوية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "الجورجية الأساسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "الجورجية الموسّعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "هانغول جامو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "إضافات لاتينية موسعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "يوناني موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "علامات تنقيط عامّة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "مرتفع ومنخفض"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "رموز العملة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ضم الرموز المميزة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "رموز كالأحرف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "أشكال الأرقام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "الأسهم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "مُعاملات رياضية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "تقنية متنوعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "تحكم بالصور"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "تعرف بصري على الأحرف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "تضمين النظام الذي يحوي الحروف والأرقام معا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "رسم مربع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "عناصر الكتلة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "أشكال هندسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "رموز مختلفة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "رموز تزيينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "رموز وعلامات تنقيط صينية ويابانية وكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "هيراجانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "كاتاكانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "بوبوموفو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "جامو المتوافق مع هانغول"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "متفرقات صينية ويابانية وكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "أحرف وأشهر صينية ويابانية وكورية في دائرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "توافق الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "هانغول"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "أيديوغرام موحّد صيني وياباني وكوري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "منطقة استعمال خاص"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "توافق إيديوغرام الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية أبجدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ضم علامات النصف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "نماذج توافق الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "أنواع النماذج الصغيرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "نماذج نصف العرض وكامل العرض"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "خاصة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "مقاطع يي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "جذور يي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "إيطالي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "القوطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "الديسيريت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "رموز موسيقية بيزنطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "رموز موسيقية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "رموز رياضية أبجدية رقمية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ب)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ج)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات د)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك توافقية (تكميلي)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "الوسوم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "سريلي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "تحديدات مختلفة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "اللمبو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "تاي لي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "رموز الخمارية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "امتدادات صوتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "رموز وأسهم متفرقة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "رموز يي جِن السداسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "مقاطع خطية ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "صور معنوية خطية ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "أرقام إيجية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "الأوغاريتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "الشفيانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "العثمانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "سينهالا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "التيبتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ميانمار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "الخميرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "الأوغمية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "روني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "السريانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "تانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "الحبشية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "شيروكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "مقاطع الأرومي الكاناديين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "المنغولية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "رموز رياضية متفرقة-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "أسهم إضافية-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "أحرف بريل"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "أسهم إضافية-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "رموز رياضية متفرقة-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "تحميل العلامات الجذرية الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "جذور كانغ سي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "أحرف وصف إيديوغرامية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "فلبينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "هانونو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "تاغبانوا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "بوهِد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "كانبَن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "بوبوموفو موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "صوتيّات كاتاكانا "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "تركيبات ص‌ي‌ك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "مقاطع القبرصية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "رموز تاي زوان دجن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "تكميليات منتقيات التنويعات"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "رموز موسيقية يونانية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "أرقام يونانية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "عربي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "البجينيزية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "القبطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "إثيوبي ممتد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "إثيوبي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "جورجي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "گلاگولي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "خاروشذي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "حروف النغمات المغيرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "تاي لو الجديد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "فارسية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "امتدادات صوتية تكميلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "ترقيم تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "سيولتي ناگري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "تيفيناغ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "نماذج رأسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "إنكو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "بالينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "لاتيني موسّع-ج"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "لاتيني موسّع-د"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "فاگس-با"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "فينيقية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "مسماري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "أعداد وترقيم مسماري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "تعداد أرقام رود"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "سُنداني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "ليبشا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "أُول تشيكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "سريلي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ڤاي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "سريلي موسّع-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "سوراشترا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "كاياه لي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ريجانگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "تشام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "رموز أثرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "قرص فستوس"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "ليشياني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "كاريان"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "ليديان"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "مربعات ماهجونغ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "مربعات دومينو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "سامري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "مقاطع الكنديين الأصليين موسع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "تاي ثام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "امتدادات ڤيدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "ليسو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "باموم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "أشكال الأعداد الهندية الشائعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "ديفاناغاري موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "هنگول جامو موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "جاوية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "ميانمار موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "تاي ڤيت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "ميتي مايك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "هنگول جامو موسّع-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "آرامي ملكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "عربي جنوبي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "أڤستانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "بارثيان نحتي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "بهلوي نحتي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "تركي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "رموز أرقام رومية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "كياثي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "هيروغليفي مصري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "أبجدي رقمي محاط تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "إديوگرافات محاطة تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "مندياني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "باتاك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "إثيوبي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "برهمي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "باموم تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "كانا تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "أوراق لعب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "رموز وبكتوجرافات متنوعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "صور تعبيرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "رموز السفر والخرائط"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "رموز الخيميا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "عربي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "رموز رياضية عربية أبجدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "شاكما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ميتي مايك تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "مروية متصلة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "مروية هيروغليفية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "مياو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "شارادا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "سورا سُمپِنگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "سُنداني تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "تاكري"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/as.po b/loleaflet/po/styles/as.po
index 0bc5d2949..6bb747675 100644
--- a/loleaflet/po/styles/as.po
+++ b/loleaflet/po/styles/as.po
@@ -2003,888 +2003,6 @@ msgstr "সুমুৱাওক"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 শব্দ, %2 আখৰ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "লেটিন-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "প্রাথমিক গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ছিৰিলিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "প্রাথমিক হিব্রু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "হিব্রু বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "প্রাথমিক আৰবী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "আৰবী বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "দেবনাগৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "গুৰমুখী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজৰাটী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "টেলুগু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "কানাড়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "মালায়ালম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "লাও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "হানগল জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "অতিৰিক্ত বিস্তৃত লেটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "বিস্তৃত গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "কাঁড়বোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "বক্স ড্ৰয়িং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ডিংবেটছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "হিৰাগানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "কটকানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "বোপোমোফো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK সানমিহলি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK যোগ্যতা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "হানগল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "বিশেষবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "পুৰনি ইটালিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "গথিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ডেচাৰেট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "টেগবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "লিম্বু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "উগাৰিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "শাভিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ওচমানিয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "সিংহলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "তিব্বতীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ম্যানমাৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "খমেৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ঔঘম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ৰুনিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ছিৰিয়াক্"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "থানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ইথিয়োপিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "চেৰোকী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "মংগোলীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "টেগাল'গ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "হানুনো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "টেগবানৱা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "বুহিড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "কানবুন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "বুগিনিচ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "গ্লাগোলিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "খাৰোশতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "নতুন তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "চিলোটি নাগৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "টিফিনাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "ন'কো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "বালিনিছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ফাগ্চ-পা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ফিনিচিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "কিউনিফৰ্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "চুণ্ডানিচ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "লেপচা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ঔ চিকি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ৱাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "কায়াহ লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ৰেজাং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ছাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "লাইচিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "কাৰিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "লাইডিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "মাহজোং টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ডমিনো টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "চামাৰিটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "তাই থাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "লিচু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "বামুম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "জাভানিছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "তাই ভিইয়ে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "মিতিই মাইয়েক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "এভেছটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "কাইথী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "মেনডেইক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "বাটাক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ব্ৰাহমী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "কানা পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "চাকমা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "মিয়াও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "শাৰদা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "চৰা চমপেঙ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "টাক্ৰি"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ast.po b/loleaflet/po/styles/ast.po
index b8f3087ae..5466ecd4c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ast.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ast.po
@@ -2003,708 +2003,6 @@ msgstr "Inxertar"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 pallabres, %2 caráuteres"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Llatín básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Llatín-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Llatín Estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Llatín Estendíu B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Estensiones IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lletres modificadores d'espaciáu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combinación de caráuteres diacríticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Griegu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos Griegos y Coptu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebréu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebréu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe Básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabe Estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Xorxanu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Xorxanu Estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Llatín estendíu adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Griegu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuación xeneral"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndices y subíndices"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos monetarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Combinación de símbolos diacríticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos asemeyaos a lletres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbolos numbéricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Fleches"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Dellos caráuteres téunicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imaxes de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconocimientu Ópticu de Caráuteres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumbéricos axuntos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Dibuxos de marcu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementos de bloque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formes xeométriques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Dellos símbolos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo con compatibilidá Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Dellos caráuteres CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Caráuteres y meses incluyíos en CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Compatibilidá"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideografíes unificaes CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área d'usu priváu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogrames de compatibilidá CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formes de presentación alfabética"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formes de presentación árabes A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marques intermedies combinantes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formes de compatibilidá CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variantes de formes pequeñes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formes de presentación árabes B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formes anches y mediu anches"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabes Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicales yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Itálicu antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Góticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Suplementu de compatibilidá ideográfica CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplementu cirílicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área d'usu priváu suplementaria A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área d'usu priváu suplementaria B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Estensiones fonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos y fleches diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbolos d'hexagrama Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sílabariu llinial B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogrames lliniales B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Númberos exeos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaríticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "H.emer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Dellos símbolos matemáticos A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Fleches suplementaries A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Patrones Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Fleches suplementaries B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Dellos símbolos matemáticos B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radicales suplementarios de CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicales Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caráuteres de descripción d'ideogrames"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética de Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Trazos CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabariu chipriota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplementu de selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Escritura musical griega antigua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Númberos griegos antiguos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Suplementu del árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buxinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Cópticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Suplementu etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Suplementu xeorxanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolíticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lletres que camuden la entonación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nuevu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplementu d'estensiones fonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuación suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formes verticales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Llatín estendíu-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Llatín estendíu-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniciu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Númberos y puntuación cuneiformes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numberales de contéu Rod"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílicu estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílicu estendíu B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos antiguos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Discu de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Liciu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Carianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidiu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fiches de Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Fiches de dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses estendíes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Estensiones védiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formes numbériques comúnes del índicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo estendíu-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Xavanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar estendíu-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo estendíu-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Araméu imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe antiguu del sur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partu inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turcu antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numbéricos rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Xeroglíficos exipcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplementu alfa-numbéricu axuntu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplementu ideográficu axuntu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etíope estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplementu Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplementu Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Xuegu de cartes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos y pictogrames variaos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Fustax"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de tresporte y mapes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos d'alquimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Estensiones Meitei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Cursives meroítiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Xeroglíficos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Suplementu de sundanés"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/be.po b/loleaflet/po/styles/be.po
index 83be47ab9..b670cedbf 100644
--- a/loleaflet/po/styles/be.po
+++ b/loleaflet/po/styles/be.po
@@ -1968,400 +1968,6 @@ msgstr "Паўзверх"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Базавы лацінскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Лацінскі-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Лацінскі пашыраны-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Лацінскі пашыраны-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Пашырэнні IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Знакі мадыфікацыі інтэрвалу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Базавы грэчаскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Грэчаскія сімвалы і коптскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кірыліца"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Базавы яўрэйскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Яўрэйскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Базавы арабскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Арабскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Дэванагары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Базавая грузінскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Грузінскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангыл джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Лацінскі пашыраны дадаткі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Грэчаскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Агульная пунктуацыя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Індэксы верхнія і ніжнія"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Сімвалы грашовых адзінак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Літарападобныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Лічбавыя формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Рознае тэхнічнае"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Рысункі кантрольнікаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Аптычнае пазнаванне знакаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Упісаныя літары і лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Рысаванне прамавугольнікаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Блокавыя элементы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геаметрычныя формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Розныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Дынбац"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангыл сумяшчальнасць джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "К.Я.К. рознае"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "К.Я.К. упісаныя літары і месяцы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Абсяг прыватнага карыстання"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць ідэаграфы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Алфавітныя формы прэзентацыі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Камбінавальныя паў-знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Варыянты малых форм"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Паў-шырокія і поўна-шырокія формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Спецыяльныя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Склады Йі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Радыкалы Йі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Візанційскія музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Матэматычныя літарна-лічбавыя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "К.Я.К., дадатковыя ідэаграфы сумяшчальнасці"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кірыліца дадатковая"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерскія знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фанетычныя пашырэнні"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Розныя знакі і стрэлкі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Лінейнае пісьмо B, склады"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Лінейнае пісьмо B, ідэаграмы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Эгейскія лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "М'янма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунічны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сірыйскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Таана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Эфіопскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чэракі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Дадатковыя стрэлкі-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Узоры Брайля"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Дадатковыя стрэлкі-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "К.Я.К. радыкальны дадатак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Каншы радыкальныя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухід"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Бопомофо пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана фанетыка"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Старажытнагрэчаскія музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Старажытнагрэчаскія лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабскія, дадатак"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: specialcharacters.ui
diff --git a/loleaflet/po/styles/bg.po b/loleaflet/po/styles/bg.po
index dba6fd5a6..99759caec 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bg.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bg.po
@@ -2010,1060 +2010,6 @@ msgstr "%1 думи, %2 знака"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Кадър %1 от %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Основна латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латиница-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Разширена латиница-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Разширена латиница-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Разширения на IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Знаци, променящи разредката"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Диакритични знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Основен гръцки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Гръцки и коптски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Арменски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Основен иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Разширен иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Основен арабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Разширен арабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Одия"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаоски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Основен грузински"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Разширен грузински"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангул джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Допълнителна разширена латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Разширен гръцки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Обща пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Горни и долни индекси"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Валутни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Комбинирани диакритични символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Буквоподобни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Числови символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математически оператори"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Разни технически знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Картини за управление"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Оптично разпознаване на знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Оградени буквено-цифрови"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Рисуване на рамки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Елементи за запълване"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометрични фигури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Разни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Символи Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "КЯК – символи и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Хирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангул джамо (съвместимост)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "КЯК – разни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "КЯК – оградени букви и месеци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "КЯК – съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Област за частно използване"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "КЯК – йероглифи за съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Азбучни форми на представяне"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабски форми на представяне-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Половинки знаци за комбиниране"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "КЯК – форми за съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Малки варианти на форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабски форми на представяне-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Форми с половин и пълна ширина"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Специални"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Срички на носу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Радикали на носу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Староиталийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готически"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Дезерет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Византийски музикални символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музикални символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Математически буквено-цифрови символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "КЯК – идеограми за съвместимост, допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кирилица – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Избор на вариант"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Допълнителна област за частно използване-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Допълнителна област за частно използване-В"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Лимбу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Тай ле"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фонетични разширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Разни символи и стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Старокитайски хексаграмни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Линейна сричкова азбука B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Линейни идеограми B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Егейски числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Османия"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синхала"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мианмар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунически"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Древносирийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Таана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Етиопски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Сричков аборигенски канадски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монголски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Разни математически символи-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Допълнителни стрелки-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Брайлова азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Допълнителни стрелки-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Разни математически символи-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "КЯК – допълнителни радикали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Канджи – радикали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Идеографски описателни знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбануа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухид"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Разширен бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана – фонетична"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "КЯК – щрихи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Кипърска сричкова азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Символи Тай Сюен Дзин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Избор на вариант – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Древногръцки музикални знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Древногръцки числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабски – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Бугиски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Комбиниращи диакритични знаци – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Коптски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Разширен етиопски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Етиопски – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Грузински – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Глаголица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Карощи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Знаци, променящи тоновете"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Нов тай лю"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Староперсийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Фонетични разширения – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Пунктуация – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Силоти нагри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Тифинаг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Вертикални форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Нко"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Балийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Разширена латиница-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Разширена латиница-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Фагс па"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Финикийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Китайски числа на рабош"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Сундански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Лепча"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ол чики – санталски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Разширена кирилица-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Вай"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Разширена кирилица-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Саураштра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Кая ли"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Режанг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Чам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Древни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Дискът от Фестос"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Ликийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Карийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Лидийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Плочки за маджонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Плочки за домино"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Самаритски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Тай тхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Ведически разширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Лису"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Бамум"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Общи индийски числови форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Разширена деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Разширена хангул джамо-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Явански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Разширена мианмар-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Тай виет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Мейтей майек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Разширена хангул джамо-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Имперски арамейски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Стар южноарабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Авестийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Партски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Пахлави"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Старотюркски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Цифрови знаци руми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Кайтхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Египетски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Букви и цифри в кръгче – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Заградени идеограми – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандайски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Батак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Разширен етиопски-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Брахми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Бамум – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Кана – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Карти за игра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Разни знаци и пиктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Емотикони"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Транспортни и картографски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Алхимически символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Разширен арабски-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Арабски математически азбучни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Чакма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Разширения на мейтей майек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Ръкописен мероитски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Мероитски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Миао"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Шарада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Сора сомпенг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Судански – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Такри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Баса"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Кавказки албански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Коптски епактични числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Разширени комбиниращи диакритични знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Система на Дюплойе"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Елбасан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Разширени геометрични фигури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Грантха"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Ходжки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Худавади"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Разширена латиница-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Линеар А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Махаджани"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Манихейска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Менде кикакуи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Моди"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Мро"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Разширена мианмар-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Набатейска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Стар северноарабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Старопермски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Орнаменти"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пахау хмонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Палмирска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Пау чин хау"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Псалтирен пахлави"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Форматиране на стенография"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Сидхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Синхала – архаични числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Допълнителни стрелки-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Тирхута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Варанг кшити"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ахам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Анатолийски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Чероки – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Раннодинастичен клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Азбука от Хатра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Сераики"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Староунгарски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Допълнителни символи и пиктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Жестово писмо на Сътън"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
index d25877fd2..d4cac9285 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
@@ -1999,804 +1999,6 @@ msgstr "প্রতিস্থাপন"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ল্যাটিন-১"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "মৌলিক গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "সিরিলিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "মৌলিক হিব্রু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "মৌলিক আরবী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "আরবী বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "নগরী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "গুরমূখী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "ওড়িয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "তেলেগু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "কান্নাডা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়ালাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "লাও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "নম্বরের রূপ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "তীর চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "চিত্রসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "বাক্স অঙ্কন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "বিবিধ প্রতীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ডিংগব্যাট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "হিরাগানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "কাটাকানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "বোপোমোফো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK বিবিধ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "হাঙ্গুল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "বিশেষ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "ইয়ি ধ্বনি-নির্দেশক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi রেডিক্যাল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "পুরানো তির্যক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "গথিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ডেসারেট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "বাইজানটিন সংগীতের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "সংগীতের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমারিক সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK সামঞ্জস্যের ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ট্যাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "লিম্বু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "খমের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ফোনেটিক এক্সেটনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং তীরচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ইজিং হেক্সাগ্রাম চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "লিনিয়ার B সিলেবারি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "লিনিয়ার B ভাবসংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "সিনহালা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "তিব্বতীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "মায়ানমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "খেমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ওগাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "রুনিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "সিরিয়াক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "থানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ইথিওপিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "চেরোকী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi রেডিক্যেল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ট্যাগালগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "হানুনু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "টাগবানওয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "বুহিড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "কানবুন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK স্ট্রোকস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "সিপ্রিয়ট সিলেবারি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "পুরাতন গ্রিক সংগীতের স্বরলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "পুরাতন গ্রিক সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "আরবি সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "বুগিনিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ইথিওপিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "গ্লাগোলিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "খারোশতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "ধ্বনি পরিবর্তনকারী অক্ষর"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "নতুন তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "পুরাতন ফার্সি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ফোনেটিক (ধ্বন্যাত্মক) এক্সেটনশন সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "অতিরিক্ত যতিচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "সিলোটি নাগরি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "টিফিনাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "উল্লম্ব ফর্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "নকো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "বালিনিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ফাগস-পা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ওয়াই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "সৌরাষ্ট্র"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "কায়াহ লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "রেজাং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "চাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "পুরাতন চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ফাইসটোস ডিস্ক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "লাইসিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "কারিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "লাইডিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "মাহজোং টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ডোমিনো টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "সামারিটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "কানাডিয়ান অ্যাবোরিজিনাল শব্দাংশ এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "তাই থাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "বৈদিক এক্সটেনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "লিসু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "বামুম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "সাধারণ ইন্ডিক সংখ্যার রূপ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "দেবনাগরি এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "হাঙ্গুল জামো এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "জাভানিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "তাই ভিয়েট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "মেইতেই মায়েক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "হাংগুল জামো এক্সটেনডেড-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "এনক্লোসড আল্ফানিউমেরিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "এনক্লোসড ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "ম্যান্ডেইক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "বাটাক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ব্রাহ্মী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "বামুম সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "কানা সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "তাশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং ছবির সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ইমোটিকন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "পরিবহণ ও মানচিত্রের সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "অ্যাকেমির চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "আরবী এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "আরবী গাণিতিক অক্ষরের সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "চাকমা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "মেইতেই মায়েক এক্সেটনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "মেরোইটিক কার্সিভ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "মেরোইটিক হেইরোগ্লিফস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "মিয়াও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "শারদা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "সোরা সোমপেং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "সুদানিজ সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "টাকরি"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bn.po b/loleaflet/po/styles/bn.po
index 2520fd9f3..6f00a2195 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bn.po
@@ -1994,380 +1994,6 @@ msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, টেক্সট, লে
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, উল্লম্ব টেক্সট"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ল্যাটিন-১"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "মৌলিক গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "সিরিলিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "মৌলিক হিব্রু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "মৌলিক আরবী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "আরবী বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "নগরী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "গুরমূখী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "তেলেগু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "কান্নাডা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়ালাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "লাও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "নম্বরের রূপ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "তীর চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "চিত্রসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "বাক্স অঙ্কন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "বিবিধ প্রতীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ডিংগব্যাট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "হিরাগানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "কাটাকানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "বোপোমোফো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK বিবিধ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "হাঙ্গুল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "বিশেষ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "সিনহালা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "তিব্বতীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "মায়ানমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "খেমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ওগাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "রুনিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "সিরিয়াক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "থানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ইথিওপিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "চেরোকী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ট্যাগালগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "হানুনু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "টাগবানওয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "বুহিড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "কানবুন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bo.po b/loleaflet/po/styles/bo.po
index ee68ccdf4..f4d309206 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bo.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bo.po
@@ -1850,380 +1850,6 @@ msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཁ་བྱང་། གཞུང་
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཁ་བྱང་། གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ལ་ཏིང་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་སྒྲ་རྟགས་ཆེར་སྐྱེད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "བར་ཆོད་རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་མཚོན་རྟགས་དང་གནའ་རབས་ཨེ་ཇེའི་ཡི་གེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ཤི་སོ་ལའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡིག་འབྲུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "བྷང་ག་ལ་འི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "(རྒྱ་གར་)ཁ་ན་དའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ལོ་སེའི་སྐད་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ཟུར་སྣོན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་སྐད་ཆེ་སྐྱེད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "སྤྱི་བཏང་གི་བརྡ་རྟགས་མཚོན་བཤད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "གོང་རྟགས་དང་གཤམ་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ཡིག་འབྲུ་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ཙག་ཙིག་ལག་རྩལ་སྤྱོད་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "མཐེབ་གཞོང་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "འོད་རིག་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་རྒྱུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "དབྱིབས་རྩིས་རིས་དབྱིབས་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཚོན་རྟགས་དང་བརྡ་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་མཐུན་འཇུག་ Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཟླ་དུས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ཆེད་སྤྱོད་ཁུལ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྒྱ་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "སྟོས་ཟླའི་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྣམ་པ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ཡིག་ཆུང་འགྱུར་གཟུགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ཕྱིད་གཟུགས་དང་གང་གཟུགས་ཡིག་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "མཚོན་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ཤིའི་ལན་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "བོད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ཀུ་མེར་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ཨོ་ཀེམ་ཡི་གེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "གནའ་རབ་ཡོ་རོབ་བྱང་མའི་སྐད་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "གནའ་རབ་ཀྱི་སི་རི་ཡའི་སྐད་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "མར་ཏེ་ཕུའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "དབྱི་སུ་པི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ཁྲ་ལ་ཅི་རིགས་ཀྱི་ཡུལ་མིའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ཁ་ན་ཏའི་ཡུལ་དེ་རང་གི་སྡོད་པའི་སྒྲ་ཁྱིམ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "སོག་པོའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ལོང་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེའི་ཡིག་སྡེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གི་ཧན་ནུའུ་ནོག་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཕུ་ཧེ་ཏེའི་སྐད་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་གི་གནའ་བོའི་རྒྱ་ཡིག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ཞོར་སྣོན་གྱི་སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "སྒྲ་བཀོད་ཀྱི་གཞུང་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ།"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/br.po b/loleaflet/po/styles/br.po
index 6bed4ab04..edcd5119c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/br.po
+++ b/loleaflet/po/styles/br.po
@@ -2019,944 +2019,6 @@ msgstr "%1 a c'herioù, %2 arouezenn"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Treyonenn %1 eus %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin diazez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin ledanaet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin ledanaet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Askouezhioù al Lizherenneg soniadek etrevroadel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lizherennoù daskemmañ dre esaouiñ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Merkoù diforc'hus dre gedaozañ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Gresianeg diazez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Arouezioù gresianek ha koptek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirillek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraek diazez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraek astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabek diazez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabek astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaleg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Jorjianeg diazez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Jorjianeg astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin astennet ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Gresianek astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Poentadur hollek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Mac'hoù ha feurioù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Arouezioù ar moneizioù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Arouezioù diforc'hus dre gedaozañ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Arouezioù lizherheñvel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Furmoù sifr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Biroù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Niñvaderioù jedoniezh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Arouezioù kalvezel liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Skeudennoù reoliñ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Naouaat luc'h an arouezennoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Arouezennoù lizhersifrennel enkloz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Boestoù tresañ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Bloc'hadoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Lunioù mentoniezhel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Arouezioù liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbatoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Poentadur hag arouezioù evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul keverlec'h gant Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Arouezennoù liesseurt evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Lizherennoù ha mizioù enkloz evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Keverlec'hded gant SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Maez an arver prevez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Keallunioù keverlec'h gant SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Stummoù kinnig lizherennek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Stummoù-A kinnig arabek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Hanter-verkoù dre gedaozañ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Stummoù keverlec'h gant SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Adstummoù bihan ar stummoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Stummoù-B kinnig arabek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Stummoù o hanter-led hag o led a-bezh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Arouezennoù arbennik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sillabennoù Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Gwrizhiennoù Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Stouet mod kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Lizherenneg deseret"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Arouezioù sonerezh mod Bizañs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Arouezioù sonerezh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Arouezioù lizhersifrennel ar jedoniezh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Astenn B evit keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Astenn C evit keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Astenn D evit keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn keallunioù keverlec'h evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Klavioù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn girillek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Diuzerioù an adstumm"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Arouezioù kmerek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Askouezhioù soniadel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Arouezennoù ha biroù liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Arouezioù c'hwec'hlun mod Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Silabennaouek linennek B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Keallunioù linennek B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Niverennoù mod Egea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Lizherenneg Ugaritek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Lizherenneg Shaw"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Lizherenneg Osmanya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Arouezennoù sillabennek an henvroaded eus Bro Ganada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Arouezioù-A jedoniezh liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Biroù-A ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Gousturioù Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Biroù-B ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Arouezioù-B jedoniezh liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Gwriziennoù ouzhpenn evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Gwriziennoù Kangc'hi (sinaeg)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Arouezennoù deskrivañ kealluniek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Arouezioù soniadel Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Tresoù evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabennaoueg mod Chipr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Arouezioù mod Tai C'huan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn diuzerezerioù an argemmennoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Doare da skrivañ notennoù sonerezh gresianek kozh "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Niverennoù e gresianeg kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn arabek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugiseg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn evit kedaozadur ar merkoù diforc'hus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Kopteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopek astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn etiopek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Lizherenneg Glagolitsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Lizherenneg Karochti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lizherennoù daskemmañ an arliv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nevez"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Perseg kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn evit an askouezhioù soniadel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Poentadur ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Lizherenneg Siloti Nagri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Lizherenneg Tifinagh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Lunioù a-serzh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Lizherenneg Nko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balineg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin ledanaet-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin ledanaet-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Lizherenneg fags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Lizherenneg fenisia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Lizherenneg Tachlunek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Niveroù ha poentadur tachlunek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Niveroù jediñ dre vizhier"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Soudaneg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lizherenneg Lepcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Lizherenneg Ol Chiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kirillek astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaieg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kirillek astennet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Sorachtraeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Lizherenneg Kayah Li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Rejangeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Chameg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Arouezioù kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Kantenn Faistoz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Likianeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karianeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lizherenneg Lidian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Teolennoù Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Teolennoù domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samariteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Doare skrivañ sillabennek astennet evit kanadeg an aborijined"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Lizherenneg Tai Tam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Askouezhioù Veda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisueg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamumeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Lunioù niverel indek boutin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagarieg astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javaneg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmareg astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Taieg Viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameeg impalaer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Arabeg ar Su kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestaneg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Skritur Partek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Skritur Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turkeg kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Arouezioù niverel Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Lizherenneg kaiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Arouezlunioù Egipt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn lizhersifrennel enframmet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn kealluniek enframmet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Batakeg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopek astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brahmieg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn vanoumek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn ganaek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Kartennoù c'hoari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Arouezioù ha keallunioù liesseurt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Fromarlunioù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Arouezioù an dezougen ha kartennoù"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Arouezioù alkimiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabek astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arouezioù lizherennegel jedoniel an Arabed"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Lizherenneg Chakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Askouezhioù Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Skritur red meroitek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Arouezlunioù meroitek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Lizherenneg Miao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Lizherenneg Sharada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Lizherenneg Sora Sompeng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn soudanek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Lizherenneg Takri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Lizherenneg Bassa Vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Lizherenneg Albaniek Kokaz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Niverennoù koptek evit an epakt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kedaozadur ar merkoù diforc'hus astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Lizherenneg Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Lizherenneg Elbasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Lun mentoniel astennet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Lizherenneg Granta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Lizherenneg Kojki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Lizherenneg Kudawadi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin ledanaet-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linenneg A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Lizherenneg Mahajani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Lizherenneg Manikae"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Lizherenneg Mende Kikakui"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Lizherenneg Modi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Lizherenneg Mro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Lizherenneg Myanmar astennet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Lizherenneg Nabatae"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Lizherenneg arabek ar Su kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Lizherenneg permiek kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats kinklañ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Lizherenneg Pahawh Hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Lizherenneg Palmira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Lizherenneg Pau Cin Hau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Lizherenneg Psalter Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Reolerezhioù mentrezhañ ar berrskriverezh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Lizherenneg Siddham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Henniverennoù Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Biroù-C ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Lizherenneg Tirhuta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Lizherenneg Warang Citi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahomek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Arouezlunioù Anatolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Ouzhpennadenn cherokiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Astenn E evit keallunioù unvanet evit SJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Tachlunek hendiernac'h"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatranek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multaniek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Hungarek kozh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Arouezioù ha keallunioù ouzhpenn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Skrivadur an arouezioù mod Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/brx.po b/loleaflet/po/styles/brx.po
index 775a19976..8b8b80ed5 100644
--- a/loleaflet/po/styles/brx.po
+++ b/loleaflet/po/styles/brx.po
@@ -1929,12 +1929,6 @@ msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, फराय ब
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, थोंगोरै थानाय फराय बिजाब"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाइ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bs.po b/loleaflet/po/styles/bs.po
index 65388ffa5..2728404c1 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bs.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bs.po
@@ -1993,768 +1993,6 @@ msgstr "Ubaci"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 riječi, %2 znakova"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latinica osnovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latinica-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinica proširenje-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinica proširenje-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA proširenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Slova za modifikaciju proreda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grčki osnovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grčki simboli i Koptski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ćirilica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebrejski osnovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebrejski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arapski osnovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arapski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajamanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajlandski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gruzijski osnovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gruzijski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latinica prošireni dodaci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grčki prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Opšta punktuacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Eksponenti i indeksi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simboli valuta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboli slični slovima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Oblici brojeva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Strelice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematičke operacije"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Razni tehnički"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrolne slike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optičko prepoznavanje znakova (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Uključeni alfa-numerici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Crtanje okvira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokovski elementi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrijski oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Grafički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) simboli i punktuacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul kompatibilnost Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) razno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Uključena CJK (Kina-Japan-Koreja) slova i mjeseci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilnost"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Područje privatne upotrebe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilni ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Abecedni prezentacijski oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arapski prezentacijski oblici-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinovane polovične oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilne forme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Varijante manjih formi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arapske prezentacione forme-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Forme polovične i pune širine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Posebno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Ji slogovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "ji radikali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Stari Italika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotička"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantijski muzički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muzički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematički alfanumerički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK sjedinjeni ideografi proširenje B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Proširenje C CJK ujedinjenih ideograma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideografi proširenje D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK saglasnosni ideografi dopunski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Ćirilični dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Izbori varijacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "taj‑li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Kmerski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetske ekstenzije"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Razni simboli i strijele"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "jiđing heksagram simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linearni B slog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Linearni B ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "egejski brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Šavijan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Burma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmerski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rune"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Canadan-ski aboridžinski suglasnici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Razni matematički simboli-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Dodatne strelice-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brajevi simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Dodatne strelice-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Razni matematički simboli-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK radikali dodaci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanđi radikali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografski opisni znakovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK Potezi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kiparski slogovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Dodaci odabira varijacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Drevna grčka muzička notacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starogrčki brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arapski dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Kombinuje dodatke za dijakritičke znake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopski, prosireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopski dopunjeno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruzijski dopunjeno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagoljica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karošti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modifikatori tona"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novi Tai Le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Stari persijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetska prosirenja dopuna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Dodatna interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinag"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikalne forme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balineze"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinički prošireni‑C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinički prošireni‑D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feničanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Klinasto pismo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Brojevi i interpunkcije klinastog pisma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Brojanje štapićima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepča"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol Čiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ćirilično proširenje-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ćirilični proširenje-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kaja Li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Ređang"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Čam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Drevni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Faistos disk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lukijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Šavijan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Libijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahdžong pločice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino pločice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samarićanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadski Aboriginalni Syllabics produžen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai tham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Zajednički Indijski Oblici Brojeva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari Prošireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Džamo proširenje-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mjanmarski prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Taj Viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Mitej majek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Džamo proširenje-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Carski Aramejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Stari Južnoarabijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Pisani Parćanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskripcijski Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Stari Turski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi Brojni Simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egipatski hijeroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Zatvoreni Alfanumerički Dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Zatvoreni Ideogramski Dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopski Proširena-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brajevo pismo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Igraće karte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Razni simboli i piktogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikoni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Saobraćajni i kartografski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alhemijski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arapski prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arapski matematski alfabetski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Čakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Mitej Majek proširenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meriotski kurzivni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meriotski hijeroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanski dodatni"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po b/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po
index 6a3688b91..937d47532 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po
@@ -2019,848 +2019,6 @@ msgstr "%1 paraules, %2 caràcters"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Llatí bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Llatí-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Llatí ampliat A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Llatí ampliat B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensions de l'IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lletres modificadores d'espaiat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combinació de caràcters diacrítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grec bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbols grecs i coptes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ciríl·lic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreu bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreu ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Àrab bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Àrab ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanarés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaiàlam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgià bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgià ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Llatí ampliat addicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grec ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuació general"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndexs i subíndexs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbols de monedes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Combinació de símbols diacrítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbols tipus carta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbols numèrics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Fletxes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadors matemàtics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Caràcters tècnics diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imatges de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconeixement òptic de caràcters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumèrics delimitats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Dibuix de quadres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elements de bloc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formes geomètriques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbols diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Caràcters decoratius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbols i puntuació CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK: diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Àrea d'ús privat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formes de presentació alfabètiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marques mitjanes de combinació"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variants de petites formes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especials"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Síl·labes Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicals Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Cursiva antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gòtic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbols musicals bizantins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbols musicals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Ciríl·lic (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectors de variació"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbols khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensions fonètiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbols hexagrames yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogrames lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nombres egeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarític"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetà"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogàmic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siríac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíop"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Xerokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Síl·labes aborígens canadenques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Símbols matemàtics diversos - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Fletxes suplementàries - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Plantilles Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Fletxes suplementàries - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Símbols matemàtics diversos - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radical CJK (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicals Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagàlog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonètica katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traços CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbols tai xuan jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Selectors de variació (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notació musical del grec antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Nombres grecs antics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Àrab (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "buginés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíop ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etíop (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgià (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolític"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharosthi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lletres modificadores del to"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nou"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Extensions fonètiques (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuació suplementària"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formes verticals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Llatí ampliat-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Llatí ampliat-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneïforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numerals de palets per comptar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sondanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ciríl·lic ampliat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ciríl·lic ampliat-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Txam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbols antics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disc de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fitxes del mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Fitxes del dòmino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samarità"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensions vèdiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formes numèriques índiques comunes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo ampliat - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameu imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "àrab del sud antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "avèstic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Part d'inscripció"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi d'inscripció"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turc antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "símbols numèrics rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "kaithi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics egipcis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "mandaic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "batak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "etíop ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "brahmi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cartes de joc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticones"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbols de transport i mapes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbols d'alquímia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Àrab ampliat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensions Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroític cursiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics meroítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sondanés (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "albanés caucàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "xifres epactes coptes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Taquigrafia de Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formes geomètriques (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Llatí ampliat - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineal A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mianmar ampliat - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Àrab del nord antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pèrmic antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Floritures ornamentals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmirè"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "pahlavi de salteri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controls de format de taquigrafia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Nombres arcaics del singalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Fletxes suplementàries - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics anatòlics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Xerokee (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Arameu de Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "hongarés antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ca.po b/loleaflet/po/styles/ca.po
index 378ba7c1b..15135ccb7 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ca.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ca.po
@@ -2019,848 +2019,6 @@ msgstr "%1 paraules, %2 caràcters"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Llatí bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Llatí-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Llatí ampliat A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Llatí ampliat B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensions de l'IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lletres modificadores d'espaiat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combinació de caràcters diacrítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grec bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbols grecs i coptes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ciríl·lic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreu bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreu ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Àrab bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Àrab ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanarès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaiàlam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgià bàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgià ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Llatí ampliat addicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grec ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuació general"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndexs i subíndexs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbols de monedes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Combinació de símbols diacrítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbols tipus carta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbols numèrics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Fletxes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadors matemàtics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Caràcters tècnics diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imatges de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconeixement òptic de caràcters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumèrics delimitats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Dibuix de quadres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elements de bloc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formes geomètriques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbols diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Caràcters decoratius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbols i puntuació CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK: diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Àrea d'ús privat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formes de presentació alfabètiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marques mitjanes de combinació"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variants de petites formes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especials"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Síl·labes Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicals Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Cursiva antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gòtic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbols musicals bizantins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbols musicals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Ciríl·lic (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectors de variació"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbols khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensions fonètiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbols hexagrames yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogrames lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nombres egeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarític"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanià"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetà"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogàmic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siríac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíop"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Xerokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Síl·labes aborígens canadenques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Símbols matemàtics diversos - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Fletxes suplementàries - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Plantilles Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Fletxes suplementàries - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Símbols matemàtics diversos - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radical CJK (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicals Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagàlog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonètica katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traços CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbols tai xuan jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Selectors de variació (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notació musical del grec antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Nombres grecs antics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Àrab (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "buginès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíop ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etíop (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgià (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolític"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharosthi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lletres modificadores del to"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nou"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Extensions fonètiques (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuació suplementària"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formes verticals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Llatí ampliat-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Llatí ampliat-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneïforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numerals de palets per comptar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sondanès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ciríl·lic ampliat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ciríl·lic ampliat-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Txam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbols antics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disc de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fitxes del mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Fitxes del dòmino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samarità"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensions vèdiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formes numèriques índiques comunes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari ampliat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo ampliat - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameu imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "àrab del sud antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "avèstic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Part d'inscripció"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi d'inscripció"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turc antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "símbols numèrics rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "kaithi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics egipcis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "mandaic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "batak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "etíop ampliat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "brahmi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cartes de joc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticones"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbols de transport i mapes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbols d'alquímia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Àrab ampliat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensions Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroític cursiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics meroítics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sondanès (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "albanès caucàsic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "xifres epactes coptes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Taquigrafia de Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formes geomètriques (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Llatí ampliat - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineal A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mianmar ampliat - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Àrab del nord antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pèrmic antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Floritures ornamentals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmirè"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "pahlavi de salteri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controls de format de taquigrafia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Nombres arcaics del singalès"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Fletxes suplementàries - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglífics anatòlics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Xerokee (suplement)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Arameu de Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "hongarès antic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/cs.po b/loleaflet/po/styles/cs.po
index ed9f74b9c..f6272fe2d 100644
--- a/loleaflet/po/styles/cs.po
+++ b/loleaflet/po/styles/cs.po
@@ -2010,896 +2010,6 @@ msgstr "%1 slov, %2 znaků"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Snímek %1 z %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Základní latinka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Rozšířená latinka A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Rozšířená latinka B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Rozšíření IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Znaky pro změnu výslovnosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinující diakritické znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Základní řecké"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Řecké symboly a koptské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrilice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Základní hebrejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Rozšířené hebrejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Základní arabské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Rozšířené arabské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Dévanágarí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarátské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Urijské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajálamské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thajské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Základní gruzínské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Rozšířené gruzínské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul džamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Dodatečná rozšířená latinka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Rozšířené řecké"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Obecná interpunkce"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Horní a dolní indexy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symboly měn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinující diakritické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Symboly podobné písmenům"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Číselné tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Šipky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematické operátory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Různé technické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Řídicí obrázky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optické rozpoznávání znaků"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Uzavřené alfanumerické znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kresba rámečků"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokové prvky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrické tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Různé symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Symboly Dingbat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Symboly a interpunkce CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Džamo kompatibilní s hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Různé CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Uzavřené znaky a měsíce CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Kompatibilní CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Unifikované ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Rozšíření A unifikovaných ideogramů CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Místo pro vlastní znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Kompatibilní ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Tvary zápisu abecedy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Tvary zápisu arabštiny A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinující poloviční znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Kompatibilní tvary CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Varianty malých tvarů"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Tvary zápisu arabštiny B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Speciální"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Slabičné Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Základní znaky Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Staroitalské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantské hudební symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Hudební symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Rozšíření B unifikovaných ideogramů CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Rozšíření C unifikovaných ideogramů CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Rozšíření D unifikovaných ideogramů CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Dodatečné kompatibilní ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Značky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Doplňková cyrilice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Výběry variant znaků"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmerské symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetická rozšíření"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Různé symboly a šipky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Šesticípé symboly Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineární B slabičné"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineární B ideogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egejské číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shawova abeceda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhálské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Barmské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmerské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tána"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čerokézské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadské domorodé slabičné"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Různé matematické symboly A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Doplňkové šipky A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braillovy vzory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Doplňkové šipky B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Různé matematické symboly B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Doplňkové základní znaky CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Základní znaky Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografické popisné znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunóo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Rozšířené bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Hláskosloví Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Tahy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kyperské slabičné"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Taixuanjing symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Doplňkové výběry variant znaků"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Starořecká hudební notace"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starořecké číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabské doplňky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Doplňkové kombinující diakritické znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Rozšířené etiopské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Doplňkové etiopské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Doplňkové gruzínské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Hlaholice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharóšthí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tonální modifikátory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nové Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Staroperské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetická rozšíření, doplněk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Doplňková interpunkce"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Svislé tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balijské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Rozšířená latinka C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Rozšířená latinka D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fénické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Klínové písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Čínské číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepča"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Rozšířená cyrilice A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Rozšířená cyrilice B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Čamské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Starověké symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disk z Faistu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lykijské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kárské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lýdské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Kostky na mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominové kostky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritánské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Rozšířené kanadské domorodé slabičné"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Védská rozšíření"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Běžné indické číselné tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Rozšířené dévanágarí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Rozšířené hangul džamo A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javánské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Rozšířené barmské A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Rozšířené hangul džamo B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Říšské aramejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Starojihoarabské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthské psané"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavské psané"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Staroturecké"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Číselné symboly rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptské hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Doplňkové uzavřené alfanumerické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Doplňkové uzavřené ideografické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Batacké"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Rozšířené etiopské A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Bráhmí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Doplňkové bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Doplňkové kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Hrací karty"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Různé symboly a piktogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Dopravní a mapové symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alchymistické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Rozšířené arabské A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabské matematické symboly abecedy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Čakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Rozšířené manipurské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitické psací"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitické hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šáradá"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Doplňkové sundanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kavkazskoalbánské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptské číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Rozšířené kombinující diakritické znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployého"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Rozšířené geometrické tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Rozšířená latinka E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineární A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahájánské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Rozšířené barmské B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Staroseveroarabské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Staropermské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentální symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmýrské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Žalmové pahlaví"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Značky těsnopisného formátu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhálské archaické číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Doplňkové šipky C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahomské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolské hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Doplňkové čerokézské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Rozšíření E unifikovaných ideogramů CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Raně dynastické klínové písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatranské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Staromaďarské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Doplňkové symboly a piktogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Znakopis Suttonové"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/cy.po b/loleaflet/po/styles/cy.po
index d92f5e6d2..e907af3b6 100644
--- a/loleaflet/po/styles/cy.po
+++ b/loleaflet/po/styles/cy.po
@@ -2019,708 +2019,6 @@ msgstr "%1 gair, %2 nod"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Sleid %1 o %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Lladin Sylfaenol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Estyniad IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Llythrennau Addasydd Bylchu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marciau Deiacritig Cyfunol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Groeg Sylfaenol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Symbolau Groegaidd a Choptig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Syrilig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeneg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraeg Sylfaenol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraeg Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabeg Sylfaenol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabeg Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgaidd Sylfaenol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgaidd Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Lladin Estynedig Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Groeg Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Atalnodi cyffredinol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Uwch ac Is Sgriptiau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symbolau Arian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Symbolau Deicritig Cyfunol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Symbolau Llythrennog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Ffurfiau Rhif"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saethau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Technegol Amrywiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Lluniau'r Rheolydd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Adnabod Nodau Optegol (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alffaniwmerig Amgaeedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Llunio Blychau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elfennau Bloc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Siapiau Geometrig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Symbolau Amrywiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbatiau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Symbolau ac Atalnodi CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul Cydweddu Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Amrywiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Llythrennau CJK Amgaeedig a Misoedd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Cydnawsedd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Ardal Defnydd Preifat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideograffau Cydweddu CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Ffurfiau Cyflwyniad Alffabetig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Cyfuno Hanner Marciau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Ffurfiau Cydnawsedd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Amrywiolyn Ffurf Bychan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Ffurfiau Hanner Lled a Lled Llawn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Arbenigol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sillafau Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Cysefin Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Hen Italig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotheg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Symbolau Cerddoriaeth Bysantaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Symbolau Cerddoriaeth"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Symbolau Alffaniwmerig Mathamategol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideograffau Cydweddus CJK Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagiau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Atodiad Cyrilig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Dewiswyr Amrywiad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Symbolau Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Estyniadau Ffoneteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Symbolau a Saethau Amrywiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Symbolau Hecsagram Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Syllwyddor Llinellog B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramau Llinellog B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Rhifau Ageaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shafiaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Ethioptig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sillafyddion Cynfrodorol Canada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoleg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Saethau-A Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Patrymau Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Saethau-B Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Radical Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radical Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Nodau Disgrifiadol Ideograffig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana Phoneteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Strociau CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cyllwyddor Cypriaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Symbolau Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Dewiswyr Amrywiad Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Nodiant Cerddorol Groegaidd Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Rhifau Groegaidd Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabeg Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugineg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Atodiad Cyfuno Marciau Deiacritig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Ethiopeg Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Ethiopeg Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Beorgiaidd Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Llythrennau Ton Newidiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persiaidd Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Estyniadau Ffonetig Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Atalnodi Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Ffurfiau Fertigol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balineg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Lladin Estynedig-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Lladin Estynedig-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Pheneciaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Rhifau ac Atalnodi Cuneiform"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Rhifau Ffon Cyfrif"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cyrillig Estynedig-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cyrillig Estynedig-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Symbolau Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disg Phaisatos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lyciaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Canariaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydiaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Teiliau Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Teiliau Domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Syllafwyddor Cynfrodorol Canada Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Estyniadau Verdig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Ffurf Rhifau Cyffredin Indig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo Estynedig-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javaneaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar Estynedig-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo Estynedig-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameaidd Ymerodrol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "De Arabaidd Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Afestanaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parinthaidd Ysgrifol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlafaidd Ysgrifol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Twrceg Hynafol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Symbolau Rhifol Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglyphau Eifftaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Affaniwmerig Caëedig Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideograffig Caëedig Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Ethiopaidd Estynedig-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cardiau Chwarae"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Symbolau a Phictograffau Amrywiol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Symbolau Trafnidiaeth a Mapiau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Symbolau Alcemegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabeg Estynedig-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Symbolau Gwyddor Mathamategol Arabaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Estyniadau Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitig Rhedol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglyphau Meroitig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Cursive"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sudaneg Atodol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanieg Cawcsasaidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Rhifau Epact Copteg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Cyfuno Marciau Deiacritig Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Siapiau Geometrig Estynedig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Lladin Estynedig-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar Estynedig-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Arabaidd Hynafol Gogleddol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Hen Bermic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbatiau Addurniadol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Rheoli Fformat Llawfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Hen Rifau Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Saethau Atodol - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglyffau Anatolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cwnifform Llinachyddol Cynnar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Hen Hwngareg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Symbolau a Phictograffau Ychwanegol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Ysgrif Arwydd Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/da.po b/loleaflet/po/styles/da.po
index 52a5533e5..54248bf23 100644
--- a/loleaflet/po/styles/da.po
+++ b/loleaflet/po/styles/da.po
@@ -2015,760 +2015,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tegn"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Dias %1 af %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin - standard"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin - udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin - udvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-udvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Afstandsmodificerende bogstaver"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinerende diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Græsk - standard"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Græske symboler og koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armensk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraisk - standard"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraisk - udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabisk - standard"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabisk - udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagarisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgisk - standard"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgisk - udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin - udvidede tilføjelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Græsk - udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Generel tegnsætning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Hævet og sænket skrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutasymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinerende diakritiske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Bogstavlignende symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Talformater"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematiske operatorer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Forskellige tekniske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Tastatursymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optisk tegngenkendelse (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Tegn med bolle omkring"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Indramningssymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Bloksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriske figurer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Forskellige symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-symboler og tegnsætning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-kompatibel jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Forskellige CJK-tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK-tegn og -måneder med bolle omkring"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-kompatibilitet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Tegnsætspecifikke symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsideogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetiske præsentationsformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabiske præsentationsformer-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinerende halvmærker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Små formvarianter"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabiske præsentationsformer-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halvbredde og fuldbredde formularer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Specialtegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Gammel kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantinske musikalske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musikalske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK-kompatibelt ideogramsupplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Mærker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kyrillisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variationsvælgere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Supplerende privat brug område-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Supplerende privat brug område-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetiske udvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Forskellige symboler og pile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Hexagram-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linear B-stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineære B-ideogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aegæiske tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmannisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Canadiske urindbyggerstavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Forskellige matematiske symboler-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Supplerende pile-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille mønstre"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Supplerende pile-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Forskellige matematiske symboler-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo - udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK streger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cypriotiske stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Variationsvælgere supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Oldgræsk musisk notation"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Oldgræske tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopisk udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Toneændringstegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Ny Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Oldpersisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetiske udvidelser - supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Supplerende tegnsætning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Lodrette former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin - udvidet-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin - udvidet-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fønikisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kileskrift tal og tegnsætning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Kinesisk stregtalsystem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisk udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisk udvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antikke symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Festosdiskossen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongbrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominobrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Canadiske aboriginale stavelser, udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vediske udvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Almindelige indiske talformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari udvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo udvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Historisk aramæisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Ældre sydarabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inskriptionsparthiansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskriptionspahlavisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Oldtyrkisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Numeriske rumisymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptiske hieroglyffer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Indrammet alfanumerisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Indrammet ideografisk supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopisk udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spillekort"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Forskellige symboler og piktogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Smileys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transport- og kortsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkymisymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabisk - udvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabiske matematiske alfabetiske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek udvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitisk kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitiske hieroglyffer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanese supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasisk albansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptiske Epact-tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployé-stenografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Udvidede geometriske figurer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin - udvidet-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineær A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manicheansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar udvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Ældre nordarabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Oldpermisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentale dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyrensk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Forkortede formatteringskontroltegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Gamle singalesiske taltegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Supplerende pile-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolianske hieroglyffer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Gammelungarsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Supplerende symboler og pictogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton tegnsprogskrift"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/de.po b/loleaflet/po/styles/de.po
index d79c3edef..24fc542a9 100644
--- a/loleaflet/po/styles/de.po
+++ b/loleaflet/po/styles/de.po
@@ -2006,844 +2006,6 @@ msgstr "%1 Wörter, %2 Zeichen"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Folie %1 von %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Basis Latein"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latein-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latein Erweitert-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latein Erweitert-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Lautschrift Erweiterungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Phonetische Hilfszeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Basis Griechisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Griechische Symbole und Koptisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Basis Hebräisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Erweitertes Hebräisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Basis Arabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Erweitertes Arabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thailändisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Basis Georgisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Erweitertes Georgisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latein Erweiterte Zufügungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Erweitertes Griechisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Allgemeine Interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Hoch- und Tiefstellungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Währungssymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinierende diakritische Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Buchstabensymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Zahlensymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pfeilsymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Mathematische Operatoren"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Verschiedene Technische Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Steuerelementsymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Maschinenlesbare Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Eingekreiste Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Rahmungssymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blocksymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrische Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Verschiedene Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Symbolzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK Symbole und Punktierungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul kompatibles Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedene CJK Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Eingekreiste CJK Zeichen und Monate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Kompatibilität"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Zeichensatzspezifische Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK Kompatible Ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alphabetische Präsentations Formen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabische Präsentations Formen-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinierende Halbmarken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK Kompatibilitätsformen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Kleine Form Varianten"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabische Präsentationsformen-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halbbreite und breite Formen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Spezielle Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-Silben"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-Radikale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Altitalisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Mormonisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantinische Notenschriftzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Notenschriftzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Mathematische alphanumerische Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Erweiterung für CJK-Kompatibilitätsideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Sprachtags"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kyrillisch, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variantenauswahl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Ergänzender Bereich zum privaten Gebrauch-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Ergänzender Bereich zum privaten Gebrauch-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Phonetische Erweiterungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Verschiedene Symbole und Pfeile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "I-Ging-Hexagramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linear-B-Silbenzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Linear-B-Ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Ägäische Zahlzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaw-Alphabet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmaniya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singhalesisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmanisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Äthiopisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadische Aborigin Silben"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Ergänzende Pfeile-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Ergänzende Pfeile-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Ergänzte CJK Radikale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi-Radikale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideographische Beschreibungszeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Erweitertes Bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Phonetisches Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-Striche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kyprisch Silben"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai-Xuan-Jing-Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Variantenauswahl, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Altgriechische Notenschriftzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Altgriechische Zahlen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabisch, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginesisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Äthiopisch (Erweiterung)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Äthiopisch, Zusatz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgisch, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modifizierende Tonzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue (neu)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Altpersisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Phonetische Erweiterungen, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Zusätzliche Interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikale Formen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "N'Ko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinesisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Lateinisch, erweitert-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Lateinisch, erweitert-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phagspa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Phönizisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Keilschrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Keilschrift-Zahlzeichen und -Interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Zählstabziffern"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanesisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisch, erweitert-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisch, erweitert-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Alte Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Diskos von Phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lykisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjonggsteine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominosteine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner, erweitert"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Lanna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedische Erweiterungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Allgemeine indische Ziffern"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari, erweitert"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangeul-Jamo, erweitert-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmanisch, erweitert-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meitei-Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangeul-Jamo, erweitert-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramäisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Altsüdarabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inschriften-Parthisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inschriften-Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Alt-Türkisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi-Ziffern"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Ägyptische Hieroglyphen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Zusätzliche umschlossene alphanumerische Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Zusätzliche umschlossene CJK-Zeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandäisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Äthiopisch (Erweiterung A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spielkarten"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Verschiedene piktografische Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Smileys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Verkehrs- und Kartensymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alchemistische Symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabisch, erweitert-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meitei-Mayek, Erweiterungen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitisch-demotisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitische Hieroglyphen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Pollard-Schrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora-Sompeng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanesisch, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasisch-albanisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptische Jahresepakte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployé-Schrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Erweiterte geometrische Formen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Khudabadi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latein Erweitert-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linear-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichäisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmanisch, erweitert-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatäisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Altnordarabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Altpermisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ziersymbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyrenisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalter-Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Kurzschrift-Steuerzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Singhalesische Zahlzeichen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Ergänzende Pfeile-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Varang Kshiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolische Hieroglyphen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Frühdynastische Keilschrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multanisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Altungarisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Verschiedene piktografische Symbole, Ergänzung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton-Zeichenschrift"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/dgo.po b/loleaflet/po/styles/dgo.po
index f7eced5a0..fcc31face 100644
--- a/loleaflet/po/styles/dgo.po
+++ b/loleaflet/po/styles/dgo.po
@@ -1980,368 +1980,6 @@ msgstr "खड़ोतमां शीर्शक, इबारत, चार
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "खड़ोतमां शीर्शक, खड़ोतमीं इबारत"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "बुनेआदी लैटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लैटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लैटिन विस्तृत-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA विस्तार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "तरमीमकारी अक्खरें च थाह्‌रबंदी होआ करदी ऐ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "स्वरभेदी चिॕन्न मिला करदे न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "बुनेआदी ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ग्रीक प्रतीक ते काप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरिलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "अरमेनी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "बुनेआदी हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "विस्तृत हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "बुनेआदी अरबी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "विस्तृत अरबी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बंगाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुर्मुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ताई "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ताओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "बुनेआदी जोर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "विस्तृत जोर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हंगुल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लेटिन विस्तृत बाद्धू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "विस्तृत ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "सधारण विराम चिॕन्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "उप्पर-आलेख ते उप आलेख"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "स्वरभेदी प्रतीक मिला करदे न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "अक्खरें जनेह् प्रतीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "संख्या फार्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "स्हाब सरबंधी संचालक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "बन्न सबन्ने तकनीकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "तस्वीरें पर नियंत्रण करो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "आप्टिकल वर्ण पनछान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "कन्नै लग्गे दे आल्फान्यूमरिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "खान्ना रेखाचित्तर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ब्लाक तत्व"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "जमैट्रिक आकार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "बन्न सबन्ने प्रतीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिंगबैट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK प्रतीक ते विराम चिॕन्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हंगुल अनुकूलता जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK बन्न सबन्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "कन्नै लग्गे दे CJK अक्खर ते म्हीने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हांगुल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK इकरूपी चित्र-वर्ण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "निजी बरतून खित्ता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK अनुकूलता इकरूपी चित्र-वर्ण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "अक्खरी प्रस्तुति फार्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "अद्धे चिॕन्न मिला करदे न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK अनुकूलता फार्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "लौह्‌के फार्म रूप-भेद"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "अद्ध चौड़ाई ते पूर्ण चौड़ाई फार्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "लिंबु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिंहली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "तिब्बती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "मियान्मार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "सीरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांश"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मंगोली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "पूरक तीर -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ब्रेल बानगियां"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "पूरक तीर -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK रैडीकल पूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "चित्र-वर्णात्मक विवरण वर्ण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "टैगालॉग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनू (~y)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टगबान्वा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "बुहीड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कनबन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "कटकना ध्वनि विज्ञान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "कोप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "भाव-आइकन"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/dz.po b/loleaflet/po/styles/dz.po
index 31856d623..e30020a86 100644
--- a/loleaflet/po/styles/dz.po
+++ b/loleaflet/po/styles/dz.po
@@ -1956,380 +1956,6 @@ msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཕྲང་། ཚིག་ཡི
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཕྲང་། ཚིག་ཡིག་ཀེར་ཕྲང་།"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ལེ་ཊིན་གཞི་རྩ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ལེ་ཊིན། -༡"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-བི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ཨཡེ་པི་ཨེ་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ཡི་གུ་ལེགས་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་རྟགས་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "གི་རིཀ་གི་གཞི་རྩ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "གི་རིཀ་གི་བརྡ་མཚོན་ཚུ་དང་ཀོཔ་ཊིཀ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "སི་རི་ལིཀ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ཨར་མི་ནི་ཡཱན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་གཞི་རྩ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གཞི་རྩ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ཨ་ར་བིཀ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "དེ་བ་ན་ག་རི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "བེང་ག་ལི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "གུར་མུ་ཁི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "གུ་ཇ་རཱ་ཊི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr " ཏ་མིལ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "ཏེ་ལུ་གུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ཀཱན་ན་ད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "མ་ལ་ཡ་ལམ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ཐཱའི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ལའོ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་གཞི་རྩ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ཧེན་གུལ་ ཇ་མོ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་ཁ་སྐོང་།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "གི་རིག་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་ཡིག་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཡང་དག་དང་འོག་ཡིག།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "དངུལ་གྱི་བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་བརྡ་མཚོན་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ཡི་གུ་འདྲ་བའི་བརྡ་མཚོན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "མདའ་རྟགས་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ཨང་རྩིས་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ཐབས་རིག་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "པར་ཚད་འཛིན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "མཐོང་བའི་ཡིག་འབྲུ་ངོས་འཛིན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ཀ་ཁ་ཨང་ཡིག་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "སྒྲོམ་པར་རིས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "སྡེབ་ཚན་རྒྱུ་རྫས་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ཐིག་རྩིས་ཀྱི་དབྱིབས་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "བརྡ་མཚོན་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ཌིང་བེཊིསི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་བརྡ་མཚོན་དང་ཡིག་རྟགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ཧི་ར་ག་ན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ཧེན་གུལ་མཐུན་འགྱུར་ཇ་མོ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ ཡི་གུ་དང་ཟླ་ཚུ་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ཧེན་གུལ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "སྒེར་དོན་མངའ་ཁོངས་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་འདྲ་ཡིག་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་ཅན་གྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ-ཨེ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "རྟགས་ཕྱད་ཀ་མཉམ་མཐུད།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་རྣམ་པ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "འགྱུར་ཅན་གྱི་རྣམ་པ་ཆུང་ཀུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་-བི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "རྒྱ་ཚད་-ཕྱེད་དང་རྒྱ་ཚད་ཆ་ཚང་་གི་རྣམ་པ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "དམིགས་བསལ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "སིན་ཧ་ལ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "བོད་སྐད། ཊི་བེ་ཊཱན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "མི་ཡཱན་མར།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ཁེ་མར།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ཨོག་ཧམ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "རུ་ནིཀ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "སི་རི་ཡེཀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ཐཱ་ན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ཨི་ཐིའོ་པིཀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ཅེ་རོ་ཀི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ཀེ་ན་ཌན་གནའ་བོའི་ཚེག་ཁྱིམ་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "མོང་གོ་ལི་ཡཱན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "བརྡ་མཚོན་-ཨེ་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "མདའ་རྟགས་-ཨེ་ ལྷན་ཐབས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "འབུར་ཡིག་དཔེ་གཞི་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "མདའ་རྟགས་-བི་ ལྷན་ཐབས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "བརྡ་མཚོན་-བི་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ རེ་ཌི་ཀཱལ་ལྷན་ཐབས།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "འདྲ་ཡིག་འགྲེལ་བཤད་ཡིག་འབྲུ་ཚུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ཏ་ག་ལོག"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ཧ་ནུ་ནུ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ཏག་བཱན་ཝ།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "བུ་ཧིཌི།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ཀཱན་བཱུན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན་སྒྲ་རྟགས་ཚུ།"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/el.po b/loleaflet/po/styles/el.po
index 73e67d4c5..a98909cc8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/el.po
+++ b/loleaflet/po/styles/el.po
@@ -2019,1056 +2019,6 @@ msgstr "%1 λέξεις, %2 χαρακτήρες"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Διαφάνεια %1 από %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Βασικά λατινικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Λατινικά-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφάβητου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Χαρακτήρες μεταβολής διαστήματος"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σημάδια"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Βασικά ελληνικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Ελληνικά σύμβολα και κοπτικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Κυριλλικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Αρμένικα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Βασικά εβραϊκά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Εκτεταμένα εβραϊκά "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Βασικά αραβικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Εκτεταμένα αραβικά "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Ντεβαναγκάρι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Μπενγκάλι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Γκουρμούκι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Γκουτζαράτι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Όντια"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Ταμίλ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Τελούγκου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Κανάντα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Μαλαισιανά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Ταϊλανδικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Λαοτινά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Βασικά γεωργιανά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Εκτεταμένα γεωργιανά "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Χανγκούλ γιάμο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Πρόσθετα εκτεταμένα λατινικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Εκτεταμένα ελληνικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Γενική στίξη"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Εκθέτες και Δείκτες"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Νομισματικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Γραμματοειδή σύμβολα "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Φόρμες αριθμών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Βέλη"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Μαθηματικοί τελεστές"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Διάφορα τεχνικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Εικόνες ελέγχου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Οπτική αναγνώριση χαρακτήρων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Περικλειόμενα αλφαριθμητικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Σχεδιασμός πλαισίου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Στοιχεία ομάδας"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Γεωμετρικά σχήματα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Διάφορα σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Διακοσμήσεις"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Σύμβολα CJK και στίξη"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Χιραγκάνα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Κατακάνα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Μποπομόφο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Τζάμο συμβατό με το Χανγκούλ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Διάφορα CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Περικλειόμενα γράμματα CJK και μήνες"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Συμβατότητα CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Χανγκούλ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ενοποιημένα ιδεογράμματα CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Επέκταση Α ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Προσωπική περιοχή χρήσης"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ιδεογράμματα συμβατότητας CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Αλφαβητικές φόρμες παρουσίασης"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Συνδυαζόμενα ημι-σημάδια"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Φόρμες συμβατότητας CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Μικρές παραλλαγές φόρμας"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Φόρμες μισού και πλήρους πλάτους"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Ειδικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Συλλαβές Yi "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Ρίζες Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Παλιά πλάγια"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Γοτθικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Ντέζερετ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Βυζαντινά μουσικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Μουσικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Μαθηματικά αλφαριθμητικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Επέκταση Β ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Επέκταση D ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα ιδεογραμμάτων συμβατών με CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα κυριλικών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Επιλογείς παραλλαγών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Α"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Β"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Λίμπου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Τάι λε"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Σύμβολα Κμερ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Φωνητικές επεκτάσεις"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Διάφορα σύμβολα και βέλη"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Σύμβολα εξάγραμμων Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Συλλαβές γραμμικής Β"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ιδεογράμματα γραμμικής Β"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Αριθμοί Αιγαίου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ουγαριτικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Σάβιαν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Οσμάνια"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Σινχάλα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Θιβετιανά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Μιανμάρ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Κμερ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Όγκχαμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Ρουνικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Συριακά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Θαάνα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Αιθιοπικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Τσερόκι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Καναδικές συλλαβές Αβοριγίνων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Μογγολικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Μοτίβα Μπράϊγ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα ριζικών CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Ριζικά κάντζι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Χαρακτήρες περιγραφής ιδεογραφημάτων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Ταγκαλόγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Χανούνου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Ταγκμπάνβα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Μπούχιντ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Κανμπούν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Εκτεταμένη Μποπόμοφο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Φωνητικά κατανάκα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Πληκτρολογήσεις CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Κυπριακές συλλαβές"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Σύμβολα τάι ξουάν τζινγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα επιλογέων παραλλαγής"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Αρχαία ελληνική μουσική σημειογραφία"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Αρχαίοι ελληνικοί αριθμοί"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα αραβικών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Μπουγκινέζε"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Κοπτικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα αιθιοπικών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα γεωργιανών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Γκλαγκολίτικ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Καρόστι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Τροποποιητές γραμμάτων τόνου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Νέα τάι λούε"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Παλιά περσικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα φωνητικών επεκτάσεων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Συμπληρωματικά σημεία στίξης"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Σιλότι νάγκρι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Τιφινάγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Κάθετες μορφές"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Νκο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Μπαλί"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Επεκταμένα λατινικά C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Επεκταμένα λατινικά D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Φάγκσπα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Φοινικικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Κούνεϊφόρμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Αριθμοί και σημεία στίξης κούνεϊφόρμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Απαρίθμηση αριθμητικών ράβδων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Σουδανικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Λέπσα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ολ τσίκι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Α "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Βάι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Β"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Σαουράστρα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "κάγια λι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Ρετζάνγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Τσάμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Αρχαία σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Δίσκος Φαιστού"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Λυκιανά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Καρικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Λυδικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Παραθέματα Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Πλακάκια ντόμινο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Σαμάριταν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Καναδικές ιθαγενείς επεκταμένες συλλαβές "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Τάι θάμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Βεδικές επεκτάσεις"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Λίζου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Μπάμουμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Κοινές ινδικές μορφές αριθμών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Επεκταμένα ντεβαναγκάρι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Επεκταμένα Α Χαγκούλ τζάμο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Ιάβας"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Επεκταμένα Α Μιανμάρ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Τάι βιέτ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Μεετέι μάγιεκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Επέκταση Β Χανγκούλ τζάμο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Αυτοκρατορική αραμαϊκή"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Παλιά νοτιοαραβικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Αβεστάν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Επιγραφικά παρθικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Επιγραφικά παχλαβί"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Παλιά τούρκικα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Αριθμητικά σύμβολα ρούμι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Καίτι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Αιγυπτιακά ιερογλυφικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων αλφαριθμητικών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων ιδεογραφικών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Μαντάικ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Μπατάκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά Α"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Βράχμι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα μπάμουμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα κάνα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Τραπουλόχαρτα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Διάφορα σύμβολα και εικονογράμματα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Εικονίδια emoticon"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Σύμβολα μεταφοράς και χάρτη"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Αλχημικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Επεκταμένα Α αραβικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Αραβικά μαθηματικά αλφαβητικά σύμβολα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Τσάκμα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Επεκτάσεις μεετέι μάγιεκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Μεροίτικ ενωμένα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Ιερογλυφικά μεροίτικ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Μιάο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Σαράντα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Σόρα σόμπενγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα σουδανικής"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Τάκρι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Μπάσα βα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Αλβανικά καυκάσου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Αριθμοί κοπτικής διόρθωσης ημερομηνιών"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Γραφή Ντιπλουαγιέ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Ελμπασάν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Επέκταση γεωμετρικών σχημάτων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Γκράνθα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Κουνταουάντι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-Ε"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Γραμμική Α"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Μαχαγιάνι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Μανιχαϊκά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Μέντε κικαούι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Μόντι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Μρο"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Επεκταμένα-Β Μιανμάρ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Ναβατικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Παλιά βορειοαραβικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Παλιά περμικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Διακοσμητικά τυπογραφικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Παχάου χμόνγκ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Παλμυρικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Πάου τσιν χάου"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Ψάλτερ παχλαβί"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Στοιχεία ελέγχου στενογραφίας"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Σίντχαμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Αρχαϊκοί αριθμοί σινχάλα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Τιρχούτα"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Ουαράνγκ σίτι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Άχομ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Ανατολικά ιερογλυφικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Συμπλήρωμα τσερόκι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Επέκταση Ε ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Πρώιμα δυναστικά Κουνεΐφορμ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Χάτραν"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Μουλτάνι"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Παλιά ουγγρικά"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Συμπλήρωμα συμβόλων και εικονογραμμάτων"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Γραφή συμβόλων Σάτον"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/en-GB.po b/loleaflet/po/styles/en-GB.po
index cc43ef0fa..1963a0ae3 100644
--- a/loleaflet/po/styles/en-GB.po
+++ b/loleaflet/po/styles/en-GB.po
@@ -1907,18 +1907,4 @@ msgstr "Last column"
msgid "Centered Text"
msgstr "Centred Text"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin Extended Additional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi Radicals"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/en-ZA.po b/loleaflet/po/styles/en-ZA.po
index 3968d0241..50cafc554 100644
--- a/loleaflet/po/styles/en-ZA.po
+++ b/loleaflet/po/styles/en-ZA.po
@@ -1922,6 +1922,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr "Last column"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/eo.po b/loleaflet/po/styles/eo.po
index 8164cae27..546a9ff0a 100644
--- a/loleaflet/po/styles/eo.po
+++ b/loleaflet/po/styles/eo.po
@@ -2019,1000 +2019,6 @@ msgstr "%1 vortoj, %2 signoj"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Lumbildo %1 el %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Baza latino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latino-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latino etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latino etendita-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IFA-Aldonaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Literoj, kiuj modifas interspacojn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kunligaj diakritaj signoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Baza greka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grekaj simboloj kaj koptaj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Baza hebrea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebrea (etendita)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Baza araba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Araba etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guĝarata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Taja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laŭa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Baza Kartvela"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgia etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangula Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latino (etenditaj aldonaĵoj)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greka etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ĝenerala interpunkcio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Alta kaj malalta skriboj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutsimboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kunligaj Diakritaj Simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Litersimilaj Simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Numeraj Formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Sagoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematikaj operacisimboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diversaj teknikaj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Bildsimboloj de Komandoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optika Signorekono"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Enfermitaj literciferoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kadreroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokecaj elementoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriaj figuroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diversaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "ĈJK simboloj kaj interpunkcio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiraganoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakanoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangula kongrueca jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "ĈJK-diversaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Enŝlositaj ĈJK-aj literoj kaj monatoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "ĈJK-kongrueco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "ĈJK unuecigitaj ideogramoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "ĈJK unuigitaj ideografia etendo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Aero de Privata Uzo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "ĈJK-kongruecaj ideogramoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetaj prezentadaj formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabaj prezentadaj formoj-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kunligaj Duonsignoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "ĈJK-kongruecaj formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Etformaj Variantoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabaj Prezentadaj Formoj-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Duonlarĝaj kaj tutlarĝaj formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Specialaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-silaboj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radikaloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Antikva itala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Desereta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizancaj muzikaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muzikaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematikaj literciferaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "ĈJK Kongruecaj Ideografiaĵoj, Suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etikedoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirila suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variaĵaj elektiloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Taj-Lea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Kmeraj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetikaj etendaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Diversaj simboloj kaj sagoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing-I Ĉing-simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineara-B silabaro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramoj de lineara-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egeaj nombroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Ŝava alfabeto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Somalia skribo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibeta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Maldiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Ĉeroka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Silaboj de kanadaj aborigenoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongola"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Kromaj sagoj-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brajlaj ŝablonoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Kromaj sagoj-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "ĈJK-radika suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Ĉinaj radikoj (kanĝi)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiaj priskribaj signoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofa etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakanaj fonetikaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "ĈJK-strekoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kipra silabaro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai-Xuan-Jing-simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplemento al variaĵaj elektiloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Antikva greka muzika notacio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Antikvaj grekaj nombroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Araba suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buĝia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Kopta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopa etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopa suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Kartvela suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karoŝta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Literoj kiuj modifas tonon"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nova Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Antikva persa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplemento al fonetikaj etendaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Suplementa interpunkcio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Sileta skribo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinaga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikalaj formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Nkoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latina etendita-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latina etendita-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Kvadrata mongola"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kojnoskribo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kojnoskribaj nombroj kaj interpunkcio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Kalkulbastonaj ciferoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepĉa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Olĉika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirila etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirila etendita-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saŭraŝtra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kajalia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Reĝanga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Ĉama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Historiaj signoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Fajsta disko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Likia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Maĝangaj bloketoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domenaj tabuletoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanad-Aborigena Silabaro etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Taitama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedaj etendaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamuma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Ĝeneralaj hindarjaj nombraj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Nagaria etendita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Java"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birma etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tajvieta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Mejteja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Imperia aramea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Malnova sud-araba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Gravura parta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Gravura mezpersa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Antikva turka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumiaj numeralaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kajasta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egiptaj hieroglifoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Ĉirkaŭitaj literciferoj, suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ĉirkaŭitaj ideografaĵoj, suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Bataka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopa etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamuma suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Ludkartoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Diversaj simboloj kaj piktogramoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emocibildetoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transportaj kaj mapaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemiaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Araba etendita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabaj matematikaj alfabetaj simboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Ĉakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Mejtejmajeka etendo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroa kursiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroaj hieroglifoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "mjaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Ŝarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sorasompenga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sunda suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Takria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaŭkaza albana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptaj epaktaj nombroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duploja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Suplementaj geometriaj formoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Granta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Kojkia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Kudabadia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latina etendita-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineara-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahaĝania"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniĥea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mendekikakua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Modia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Mroa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birma etendita-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Malnova nord-araba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Malnova perma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamaj vinjetoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalma palava"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Stenografaj formataj regiloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Sidama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhalaj antikvaj numeroj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Suplementaj sagoj-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Varang Kshiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliaj hieroglifoj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Ĉeroka suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "ĈJK unuigitaj ideografiaĵoj, etendo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Antikva dinastia kojnoskribo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Malnova hungara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Suplementaj simboloj kaj bildsimboloj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton-gestoskribo"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/es.po b/loleaflet/po/styles/es.po
index 422d0bcbd..fe6fc8b07 100644
--- a/loleaflet/po/styles/es.po
+++ b/loleaflet/po/styles/es.po
@@ -2019,888 +2019,6 @@ msgstr "%1 palabras, %2 caracteres"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latino básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latino-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latino, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latino, ampliación B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensiones del AFI"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Caracteres modificadores de espacios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Signos diacríticos combinables"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Griego básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos griegos y copto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreo básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreo ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Árabe ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuji"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyaratí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugú"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Canarés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malabar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgiano básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiano ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Jamo en hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latino, ampliación adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Griego ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuación general"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndices y subíndices"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos de monedas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Signos diacríticos combinables"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos de letras"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbolos numéricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diversos caracteres técnicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Símbolos del teclado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Caracteres legibles por máquina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanuméricos delimitados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Símbolos de marco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Símbolos de bloque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geométricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diversos símbolos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo compatibles con hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Caracteres CJK diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Letras y meses CJK delimitados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilidad CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área de uso privado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidad CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de presentación alfabéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas de presentación del árabe, A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Combinación de medias marcas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas de compatibilidad CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variantes de pequeñas formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formas de presentación del árabe, B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de anchura media y completa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Símbolos especiales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabas yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicales yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Etrusco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidad CJK suplementarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirílico suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área de uso privado A suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área de uso privado B suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos del jemer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensiones fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos y flechas diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Hexagramas del I Ching"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Silabario del lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramas del lineal B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Números egeos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Jemer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroqui"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabas aborígenes canadienses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mogol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diversos símbolos matemáticos A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Flechas suplementarias A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Flechas suplementarias B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diversos símbolos matemáticos B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radicales suplementarios de CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicales Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caracteres de descripción idiográfica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética de Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Trazos de CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabario chipriota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tài Xuán Jīng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Selectores de variación suplementarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notación musical del griego antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Números del griego antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Árabe suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Diacríticos combinables suplementarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etíope suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgiano suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letras modificadoras del tono"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nuevo Tai Lü"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Extensiones fonéticas suplementarias"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuación suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Silôṭi Nagôri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinag"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas verticales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "NKo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latino, ampliación C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latino, ampliación D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Números y puntuación cuneiformes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numeración con varillas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílico, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílico, ampliación B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos antiguos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disco de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fichas de mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Fichas de dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabas aborígenes canadienses, ampliación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai tham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensiones védicas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas índicas comunes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari ampliado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Jamo en hangul, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmano, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Jamo en hangul, ampliación B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameo imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe del sur antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avéstico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parto inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Túrquico antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numéricos rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaithī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos egipcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Alfanuméricos delimitados, suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideográficos delimitados, suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiópico, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brāhmī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Naipes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos y pictogramas diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticonos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de transporte y mapas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos alquímicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe, ampliación A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei mayek, ampliación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Cursiva meroítica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sondanés suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Cáucaso albanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Cifras epactas cópticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Diacríticos combinables, ampliación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Estenografía de Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Escritura de Elbasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas geométricas, ampliación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latino, ampliación E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineal A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Silabario mendé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmano, ampliación B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Árabe septentrional antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Pictogramas ornamentales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahawh hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Salterio pahlaví"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controles de formato para taquigrafía"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Siddhaṃ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Cifras arcaicas del cingalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Flechas suplementarias C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Warang citi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Jeroglíficos de Anatolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cheroqui suplementario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiformes del Dinástico Arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Arameo de Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multaní"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro antiguo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos y pictogramas suplementarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Transcripción de lenguas de señas de Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/et.po b/loleaflet/po/styles/et.po
index 234a602bb..2e3016dae 100644
--- a/loleaflet/po/styles/et.po
+++ b/loleaflet/po/styles/et.po
@@ -2019,964 +2019,6 @@ msgstr "%1 sõna (%2 märki)"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slaid %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Ladina (elementaarne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Ladina 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Ladina (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Ladina (laiendatud B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-laiendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Iseseisvad modifitseerimistähed"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombineeritavad diakriitikud"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Kreeka (elementaarne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Kreeka sümbolid ja kopti kiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirillitsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Heebrea (elementaarne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Heebrea (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Araabia (elementaarne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Araabia (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanaagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gruusia (elementaarne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gruusia (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hanguli jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Ladina (laiendatud täiendused)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Kreeka (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Üldkirjavahemärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Ülakiri ja alakiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Rahaühikute tähised"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombineeritavad diakriitilised sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Tähelaadsed sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Arvkujundid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Nooled"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matemaatilised sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Mitmesugused tehnilised sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Juhtpildid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optiline märgituvastus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Raamitud tärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kastijoonistus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Plokkelemendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geomeetrilised kujundid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Mitmesugused sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Piltmärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK sümbolid ja kirjavahemärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hanguliga ühilduv jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Mitmesugused CJK sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Raamitud CJK tähed ja kuunimed"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ühilduvus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Erakasutustsoon"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ühilduvusideogrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Tähestikulised esitlusvormid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Araabia esitlusvormid A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Poolmärkide kombineerimine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ühilduvusvormid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Väikeste vormide variandid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Araabia esitlusvormid B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Poollaiad ja täislaiad vormid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Erivariandid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Jii silbid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Jii radikaalid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Vanaitali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gooti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Desereti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bütsantsi muusikamärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muusikamärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matemaatilised tähed ja numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend C)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend D)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK ühilduvusideogrammid (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Sildid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kirillitsa (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variandivalijad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Täiendav erakasutustsoon A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Täiendav erakasutustsoon B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai-lõõ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmeeri märgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Foneetilised laiendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Mitmesugused sümbolid ja nooled"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yì Jīng'i heksagrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineaarkirja B silpmärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineaarkirja B ideogrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egeuse numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugariti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaw' tähestik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tiibeti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmeeri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Ruunikiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Süüria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etioopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Tšerokii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanada põlisrahvaste silpmärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Täiendavad nooled A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille' mustrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Täiendavad nooled B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK radikaalide lisand"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi radikaalid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideograafilised kirjeldusmärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana foneetilised"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK tõmbed"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Muinasküprose silpkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tài Xuán Jīng'i sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Variandivalijad (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Vanakreeka muusikamärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Vanakreeka numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Araabia (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Kopti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etioopia (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etioopia (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruusia (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagoolitsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharošthi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modifitseerivad toonimärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Uus tai-lõõ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Vanapärsia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Foneetilised laiendid (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Lisakirjavahemärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Siloti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinagi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikaalvormid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Nkoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Ladina (laiendatud C)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Ladina (laiendatud D)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phakpa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Foiniikia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kiilkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kiilkirja numbrid ja kirjavahemärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Arvutuspulkade numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Leptša"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Santali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kirillitsa (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kirillitsa (laiendatud B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Sauraštra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kaja-lii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Redžangi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Tšaami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Iidsed sümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistose ketas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lüükia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kaaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lüüdia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongikivid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Doominokivid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai-thami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Veedade laiendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamuni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "India ühised numbrivormid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanaagari (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hanguli jamo (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jaava"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birma (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai-vieti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meitei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hanguli jamo (laiendatud B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Vanaaramea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Lõuna-Araabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partia raidkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi raidkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Vanatürgi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egiptuse hieroglüüfkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Raamitud tärgid (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Raamitud ideogrammid (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Manda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Bataki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etioopia (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Braahmi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamuni (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Mängukaardid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Mitmesugused sümbolid ja piktogrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikonid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transpordi- ja kaardisümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkeemiasümbolid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Araabia (laiendatud A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Araabia matemaatilised tähed"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Tšakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meitei laiendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroe kursiivkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroe hieroglüüfkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šaarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sunda (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Taakri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albaani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Kopti epakta-numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployé kiirkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geomeetrilised kujundid (laiendatud)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Hodžki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Hudavadi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Ladina (laiendatud E)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineaarkiri A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahadžaani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Mani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Mruu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birma (laiendatud B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Põhja-Araabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Vanapermi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ehispiltmärgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Phahau-hmongi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi psalmikiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Kiirkirja vorminduselemendid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Siddhami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Singali arhailised numbrid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Täiendavad nooled C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Hoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahomi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoolia hieroglüüfid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Tšerokii (lisa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend E)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Varadünastilise ajastu kiilkiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Vanaungari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Täiendavad sümbolid ja piktogrammid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Suttoni viipekiri"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/eu.po b/loleaflet/po/styles/eu.po
index 95e97b4b1..67fa96460 100644
--- a/loleaflet/po/styles/eu.po
+++ b/loleaflet/po/styles/eu.po
@@ -2019,816 +2019,6 @@ msgstr "%1 hitza, %2 karaktere"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiba: %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Oinarrizko latina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin hedatua-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA Luzapenak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Tartea aldatzeko letrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marka diakritiko konbinatuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Oinarrizko grekoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Ikur grekoak eta koptoerakoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Zirilikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Oinarrizko hebreera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreera hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Oinarrizko arabiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabiera hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaliera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujeratiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Teluguera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thailandiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Oinarrizko georgiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiera hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin hedatu gehigarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greko hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuazio orokorra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Goi-indizeak eta azpiindizeak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Moneten ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ikur diakritiko konbinatuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Letra-tankerako ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Zenbaki-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Geziak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Eragile matematikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Hainbat ikur tekniko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrol-irudiak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Karaktereen ezagutze optikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumeriko inguratuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Testu-koadro itxurako irudia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokeko elementuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Irudi geometrikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Hainbat ikur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK ikurrak eta puntuazioa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-Jamo bateragarritasuna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Hainbat CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK gutunak eta hilabeteak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK bateragarritasuna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak A hedapena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Erabilera pribatuko area"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Aurkezpen alfabetikoaren formatuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marka-erdi konbinatuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK bateragarritasun-formatuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Formatu txikiko aldaerak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Zabalera ertaineko eta osoko formak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Bereziak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi silabak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi erradikalak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Etzan zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Musika-ikur bizantziarrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musika-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Ikur alfanumeriko matematikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak B hedapena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak C hedapena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak D hedapena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiketak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Ziriliko osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Aldaketa-hautatzaileak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Erabilera pribatuko area-A osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Erabilera pribatuko area-B osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbuera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmerera-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Luzapen fonetikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Hainbat ikur eta gezi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing hexagrama-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "B silabario lineala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "B ideograma lineala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egeoko zenbakiak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Zingaliera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmerera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Errunikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriarra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Txerokia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadako silaba autoktonoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Hainbat ikur matematiko A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Gezi osagarriak A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille ereduak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Gezi osagarriak B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Hainbat ikur matematiko B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK erradikalen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi erradikalak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Azalpen-karaktere ideografikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK trazuak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Zipreko silabarioa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Aldaketa-hautatzaileen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Greziera zaharreko musika-notazioa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Greziera zaharreko zenbakiak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabiera osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugisera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptoera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopiera hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopiera osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgiera osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letra-tonuen aldatzailea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue berria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persiera zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Luzapen fonetikoen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuazio osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Forma bertikalak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Baliera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin hedatua-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin hedatua-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniziera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kuneiformea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Zenbaki eta puntuazio kuneiformea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Rod, zenbatzeko ziriak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ziriliko hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ziriliko hedatua-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antzinako ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos diskoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Likiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kariera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong fitxak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino fitxak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samariera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Bedikoaren luzapenak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Indiako zenbaki forma arruntak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari hedatua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo hedatua-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameera inperiala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Hegoaldeko arabiera zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestanera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partierako inskripzioa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavierako inskripzioa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turkiera zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi numerazio-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egiptiar hieroglifoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Alfanumeriko inguratuaren osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideografiko inguratuaren osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopiera hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Kartak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "hainbat ikur eta piktografia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Aurpegierak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Garraio- eta mapa-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkimia-ikurrak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabiera hedatua-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabierako ikur alfanumeriko matematikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek luzapenak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitiko etzana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglifo meroitikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanera osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasoko Albaniera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptoera Epaktera zenbakiak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Irudi geometrikoak hedatuta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin hedatua-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineala A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manikeoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar hedatua-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatearra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Iparraldeko arabiera zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Antzinako Permikoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats apaingarriak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmirako alfabetoa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Takigrafia formatuko kontrolak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhala zenbaki arkaikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Gezi osagarriak-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliar hieroglifikoak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Txeroki osagarria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK ideografo bateratuak E hedapena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Goiz dinastiako kuneiformea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Hungariera zaharra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Ikur eta piktografia osagarriak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton keinu-idazkera"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/fa.po b/loleaflet/po/styles/fa.po
index a2356cb3a..1d9bcd421 100644
--- a/loleaflet/po/styles/fa.po
+++ b/loleaflet/po/styles/fa.po
@@ -1984,60 +1984,6 @@ msgstr "عنوان عمودی، متن، نمودار"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "عنوان عمودی، متن عمودی"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ارمنی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "بنگالی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "گجراتی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "تامیلی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "تلوگویی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "کناده‌ای"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "مالایامی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "تایلندی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "لائوسی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "پیکان‌ها"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "تبتی"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "خمری"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "مغولی"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/fi.po b/loleaflet/po/styles/fi.po
index ad3322fdb..81ce85a6d 100644
--- a/loleaflet/po/styles/fi.po
+++ b/loleaflet/po/styles/fi.po
@@ -2019,800 +2019,6 @@ msgstr "%1 sanaa, %2 merkkiä"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Dia %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latinalaisia (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latin-1-täydennysosa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinalaisia (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinalaisia (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-laajennuksia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Tarkkeenomaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Tarkkeita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Kreikkalaisia (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Kreikkalaisia ja koptilaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisiä (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Heprealaisia (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Heprealaisia (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabialaisia (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabialaisia (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Orija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgialaisia (perusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgialaisia (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latinalaisia (lisälaajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Kreikkalaisia (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Yleisiä välimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Ylä- ja alaindeksejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valuuttamerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Symbolien tarkkeita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Kirjainsymboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Lukuilmaisuja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Nuolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matemaattisia operaattoreita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Sekalaisia teknisiä merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Ohjausmerkkien symboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "OCR-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Ympäröityjä alfanumeerisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Viivapiirrosmerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Lohko-osia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrisia muotoja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Sekalaisia symboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats-leikkeet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-merkkejä ja -välimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangulin jamo-erillismerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Sekalaisia CJK-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Ympäröityjä CJK-kirjaimia ja kuukausimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-yhteensopivia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK-ideogrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Yksityiskäytön lohko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-yhteensopivuusideogrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Aakkoselliset esitysmuodot"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Tarkkeiden puolikkaita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-yhteensopivia merkkien muotoja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pienikokoisia muunnelmia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Puoli- ja täyslevyisiä esitysmuotoja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Erikoismerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-kirjainmerkit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radikaaleja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Vanhoja italialaisia kirjainmerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Goottilaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Deseret-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bysanttilaisia musiikkisymboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musiikkisymboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matemaattisia alfanumeerisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus C)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus D)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Lisää CJK-yhteensopivuusideogrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kyrillisiä (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variaatiovalitsimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "limbu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Foneettisia laajennuksia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Sekalaisia symboleita ja nuolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing-heksagrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineaari-B-tavumerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineaari-B-logogrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egean numeroita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugariti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shawilaisia kirjaimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tiibet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Riimukirjoitus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syyria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Lisänuolia A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Lisänuolia B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK-radikaalien lisäosa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi-radikaaleja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideogrammien kuvailumerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana (foneettiset)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-viivamerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kyproslaisia tavumerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing -symboleita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Lisää variaatiovalitsimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Muinaiskreikan nuottimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Muinaiskreikan numeromerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Lisää arabialaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Lisää tarkkeita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "kopti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopia (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Lisää etiopialaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Lisää georgialaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagoliittisia kirjaimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tarkkeenomaisia sävymerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Uusi Tai lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Muinaispersia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Lisää foneettisia laajennuksia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Lisää välimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Pystysuuntaisia muotoja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinalaisia (laajennus C)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinalaisia (laajennus D)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Foinikia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Nuolenpääkirjoitus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Nuolenpäänumeroita ja -välimerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Puikkolaskentanumeroita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisiä (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisiä (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Muinaisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Faistoksen kiekko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lyykia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lyydia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong-palikat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominopalikat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Veda-laajennuksia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Yhteisiä intialaisia numeromerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul jamo (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jaava"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul jamo (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Valtakunnan aramea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Vanha eteläarabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthian kaiverrusmerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavin kaiverrusmerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Vanha turkki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi-numeromerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptin hieroglyfejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Lisää ympäröityjä alfanumeerisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Lisää ympyröityjä ideografisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopia (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Lisää bamum-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Lisää kana-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Pelikortit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Sekalaisia symboleita ja piktogrammeja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Hymiöt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Liikenne- ja karttamerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemistisia merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabialaisia (laajennus A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabialaisia matemaattisia kirjoitusmerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroiittinen kursiivi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroiittisia hieroglyfejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Lisää sunda-merkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa vah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasian albania"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptin epact-numerot"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Tarkkeita (laajennusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployén pikakirjoitus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geometrisiä muotoja (laajennusosa)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latinalaisia (laajennus E)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineaari-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manikealainen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende-kirjoitus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar (laajennus B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatealainen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Vanha pohjoisarabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Vanha permiläinen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentaaliset Dingbats-leikkeet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyralainen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalttari-pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Muotoilun ohjausmerkkejä (lyhenteitä)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhalilaisia vanhoja numeromerkkejä"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Lisänuolia C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolialaiset hieroglyfit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus E)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Varhaisdynastinen nuolenpääkirjoitus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Unkarilaiset riimut"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Symboleita ja piktogrammeja (laajennus)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Suttonin viittomakirjoitus"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/fr.po b/loleaflet/po/styles/fr.po
index af30c9bdd..bd0680fe1 100644
--- a/loleaflet/po/styles/fr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/fr.po
@@ -2010,792 +2010,6 @@ msgstr "%1 mots, %2 caractères"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapo %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin de base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin étendu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin étendu B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Alphabet phonétique international"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lettres modificatives avec chasse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Diacritiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grec"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grec et copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hébreu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hébreu étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabe étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Dévanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamoul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Télugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thaï"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Géorgien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Géorgien étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin étendu additionnel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grec étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ponctuation générale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Exposants et indices"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symboles monétaires"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Signes combinatoires pour symboles"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Symboles de type lettre"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Formes numérales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flèches"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Opérateurs mathématiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Signes technique divers"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Pictogrammes de commande"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconnaissance optique de caractères"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alphanumériques cerclés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Filets"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Pavés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formes géométriques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Symboles divers"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Casseau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Ponctuation et symboles CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul compatible Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJC divers"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Lettres et mois CJC cerclés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilité CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Idéogrammes unifiés CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Zone à usage privé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Idéogrammes de compatibilité CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formes de présentation alphabétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formes de présentation arabes - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Demi-signes combinatoires"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formes de compatibilité CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Petites variantes de formes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formes de présentation arabes - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formes de demi et pleine chasse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Caractères spéciaux"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Syllabaires Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicaux Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Italic ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Symboles musicaux byzantins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Symboles musicaux"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Symboles mathématiques alphanumériques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Supplément d'idéogramme de compatibilité CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Balises"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Supplément cyrillique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Sélecteurs de variation"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Zone d'utilisation privée supplémentaire - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Zone d'utilisation privée supplémentaire - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Thaï Le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Symboles khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensions phonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Symboles et flèches divers"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Symboles d'hexagramme Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Syllabaire linéaire B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Idéogrammes linéaires B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nombres égéens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ougaritique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibétain"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriaque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Éthiopien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Syllabaires autochtones canadiens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Symboles mathématiques divers - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Supplément de flèches - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Motifs Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Supplément de flèches - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Symboles mathématiques divers - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Supplément de radicaux CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicaux Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caractères de description idéographique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanounóo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Bouhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanboun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Phonétiques Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traits CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Syllabaire chypriote"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Symboles Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Supplément de sélecteurs de variation"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notation musicale grec ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Nombres grecs anciens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Supplément arabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Supplément de combinaisons de marques diacritiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Éthiopien étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Supplément éthiopien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Supplément géorgien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lettres modificatrices de tonalité"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nouveau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Perse ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Supplément d'extensions phonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Ponctuation supplémentaire"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formes verticales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin étendu - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin étendu - D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Phénicien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cunéiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Nombres et ponctuation cunéiformes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numérations à bâtons"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Soudanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cyrillique étendu - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cyrillique étendu - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Symboles anciens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disque de Phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lycien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Carien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Tuiles de Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Tuiles de dominos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritain"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Syllabaires canadien autochtone étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extension védiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formes de nombres indiques communes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari étendu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo étendu - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar étendu - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Thaï Viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo étendu - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Araméen impérial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Arable du Sud ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthe des inscriptions "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pehlevi des inscriptions"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turc ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Symboles numériques rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hiéroglyphes égyptiens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Supplément alphanumérique inclus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Supplément idéographique inclus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandéen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Éthiopien étendu - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Supplément Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Supplément Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cartes à jouer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Symboles et pictogrammes divers"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Frimousses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Symboles de transports et cartes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Symboles alchimiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabe étendu - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Symboles alphabétiques mathématiques arabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extension Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Cursive méroïtique"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hiéroglyphes méroïtiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Supplément soudanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanais caucasien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Épacte copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marques diacritiques jonctives avancées"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "formes géométriques avancé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin étendu - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linéaire A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichéen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar étendu - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatéen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Ancien Arabe du nord"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Ancien Permic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats décoratifs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyrénien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psautier Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "contrôles de format sténographie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Nombres cinghalais anciens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Supplément de flèches - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Âhom"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hiéroglyphes anatoliens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Supplément Cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cunéiforme dynastique archaïque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Hongrois ancien"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Symboles et pictogrammes additionnels"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ga.po b/loleaflet/po/styles/ga.po
index 639f991f6..7606c45c8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ga.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ga.po
@@ -1995,736 +1995,6 @@ msgstr "Leathanach %1 as %2"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 focal, %2 carachtar"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Bun-Laidineach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Laidineach 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Laidineach Breisithe A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Laidineach Breisithe B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Eisínteachtaí IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Litreacha Bunathraitheora Spásála"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Gréigis Bhunúsach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Siombailí Gréigise agus Coptais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Coireallach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Airméinis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Eabhrais Bhunúsach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Eabhrais Bhreisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Araibis Bhunúsach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Araibis Bhreisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Déiveanágraí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Beangáilis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmúcaí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gúisearáitis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamailis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Teileagúis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Cannadais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Mailéalaimis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Téalainnis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Láóis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Seoirsis Bhunúsach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Seoirsis Bhreisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Seamó Hangalach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Laidin Bhreisithe sa Bhreis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Gréigis Bhreisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Poncaíocht ghinearálta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Forscripteanna agus Foscripteanna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Siombailí Airgeadra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Siombailí Snaidhmthe Diaicritice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Siombailí Cosúil Le Litreacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Foirmeacha Uimhreacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saigheada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Oibreoirí Matamaiticiúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Carachtair Éagsúla Teicniúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Pictiúir Rialacháin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Aithint Optúil Carachtar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Líníocht Bhoscaí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Eilimintí Blocála"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Fíoracha Céimseatúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Siombailí Éagsúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Comharthaí Chlódóra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Siombailí agus Poncaíocht CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Comhoiriúnacht Seamó Hangalach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Ilchineálach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Litreacha agus Míonna CJK-Iniata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Comhoiriúnacht CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangalach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Réimse Don Úsáid Phríobháideach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Foirmeacha Taispeána Aibítreacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Foirmeacha Taispeána Araibise-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Leathmharcanna Snaidhmthe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Foirmeacha Comhoiriúnachta CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Foirmeacha Malartacha Beaga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Foirmeacha Taispeána Araibise-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Foirmeacha Lánleithid agus Leathleithid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Speisialta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Siollaí Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Fréamhacha Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Sean-Iodálach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Siombailí Ceoil Biosántacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Siombailí Ceoil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Alfa-Uimhriúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK - Comhlánú"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Clibeanna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Coireallach Forlíontach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Roghnóirí Athruithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Liombúis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Sísiúangbanna Daí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Siombailí Ciméirise"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Eisínteachtaí IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Siombailí agus Saighde Éagsúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Siombailí Heicseagraim Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Siollabra Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Idéagraim Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Uimhreacha Aegéacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Úgairitis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shawach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmáinis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Siolóinis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibéidis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Maenmarais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Ciméiris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Síris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tánach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Aetópach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Seiricis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongóilis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Éagsúla-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Saigheada Forlíontacha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Patrúin Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Saigheada Forlíontacha-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Éagsúla-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Fréamhacha CJK Forlíontacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Fréamhacha Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Carachtair Don Chur Síos Idéagrafach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagálaigis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbánbhais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Búidis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo Breisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Foghraíocht Chatacánach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Stríocaí CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Siollabra Cipireach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Siombailí Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Roghnóirí Athruithe Forlíontacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Nodaireacht Cheol na Sean-Ghréige"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Uimhreacha na Sean-Ghréige"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Arabach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buigineach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice - Forlíontach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Coptais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Aetópach Breisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Aetópach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Seoirseach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagalach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Litreacha Bunathraitheora Toin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue Nua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Sean-Pheirsis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Eisínteachtaí Foghracha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Poncaíocht Fhorlíontach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Foirmeacha Ingearacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bailís"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Laidineach Breisithe C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Laidineach Breisithe D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Féiníceach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Dingchruthach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Uimhreacha agus Poncaíocht Dhingchruthach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Uimhreacha Bata Scóir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Coireallach Breisithe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Coireallach Breisithe-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Siombailí Seanársa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Liciach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cairiach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidiach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Tíleanna Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Tíleanna Dúradáin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samárach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha - Breisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Eisínteachtaí Véideacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Uimhreacha Coitianta Indiacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Déiveanágraí Breisithe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Iávach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Maenmar Breisithe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramais Impiriúil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Aivéistis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Pairtiach Inscríofa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Sean-Tuirciceach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Iairiglifí Éigipteacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata - Forlíontach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaech"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Batacach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Aetópach Breisithe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brámach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cártaí Imeartha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Siombailí agus Picteagraif Éagsúla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Straoiseoga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Siombailí Ailceimiceacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Araibis Bhreisithe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Script Reatha Meireoiteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Iairiglifí Meireoiteacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Mongais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Forlíonadh Sundánach"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/gd.po b/loleaflet/po/styles/gd.po
index 590bd183c..82159b775 100644
--- a/loleaflet/po/styles/gd.po
+++ b/loleaflet/po/styles/gd.po
@@ -2019,800 +2019,6 @@ msgstr "%1 facal, %2 caractar"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Sleamhnag %1 à %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Laideann bhunasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Laideann 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Laideann leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Laideann leudaichte B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Leudachain IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Litrichean a dh'atharraicheas am beàrnadh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Greugais bhunasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Samhlaidhean Greugach is Coptach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirilis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Airmeinis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Eabhra bhunasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Eabhra leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabais bhunasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabais leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Beangailis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Taimilis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tàidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Làtho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Cairtbheilis bhunasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Cairtbheilis leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Laideann leudaichte a bharrachd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greugais leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puingeachadh coitcheann"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Comharran os-sgrìobhte is bun-sgrìobhte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Samhlaidhean airgid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Samhlaidhean-litreach so-aonaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Samhlaidhean coltach ri litrichean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Foirmean àireamhan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saighdean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Gnìomharaichean matamataig"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Grunn shamhlaidhean teicnigeach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Dealbhan smachd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Aithneachadh Charactaran Lèirsinneach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Àireamhan is litrichean cuairtichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Tarraing bogsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Eileamaidean bogsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Cruthan geomatrach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Samhlaidhean is puingeachadh CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo airson co-chòrdalachd Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Measgachadh CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Litrichean is mìosach CJK cuairtichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Co-chòrdalachd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Àrainn a chum cleachdaidh phrìobhaidich"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideo-ghrafan Co-chòrdalachd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Cruthan taisbeanaidh aibidileach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Leth-chomharran so-aonaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Cruthan co-chòrdalachd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Eugsamhlaidhean beaga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Cruthan leth-leud is làn-leud"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Feadhainn shònraichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Lidean Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Taobhan na cèille Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Seann-Eadailteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Comharran-ciùil Biosantach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Comharran-ciùil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Comharran matamataig (àireamhan is litrichean)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Ideo-ghrafan Co-chòrdalachd CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagaichean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirilis a bharrachd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Roghnaichearan eug-samhailean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Raon a chum cleachdaidh phrìobhaidich A (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Raon a chum cleachdaidh phrìobhaidich B (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Comharran Cmèar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Leudachain fuaim-eòlais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean is saighdean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Samhlaidhean sia-ghraman an Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lidire Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideo-ghrafan Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Àireamhan Àigeanach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugariteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibeitis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Miànmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Cmèar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham-chraobh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rùn-sgrìobhadh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Suraidheac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tàna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Sgrìobhadh Itiopach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Tsalagi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Lidean Tùsanaich Chanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Saighdean a bharrachd A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Pàtranan Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Saighdean a bharrachd B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Leudachan taobhan na cèille CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Taobhan na cèille Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caractaran mìneachaidh ideo-ghrafach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fuaim-sgrìobhadh Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Stròcan CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Lidire Chìoprais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Comharran Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Roghnaichearan eug-samhailean (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Sgrìobhadh-ciùil nan Greugach àrsaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Àireamhan àrsaidh nan Greugach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Arabach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Coptais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Itiopach leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Itiopach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Cairtbheilis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagoliteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoṣṭhī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Comharran nan tònaichean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue Ùr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Seann-Pheirsis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Leudachain fuaim-eòlais (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Foirlionadh puingeachaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Foirmean inghearach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "N'ko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Laideann leudaichte C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Laideann leudaichte D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Foinìseach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Gèinn-sgrìobhadh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Àireamhan is puingeachadh a' ghèinn-sgrìobhaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Àireamhan nan slatan cunntaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirilis leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirilis leudaichte B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurāṣṭra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Comharran àrsaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Dios Phaistós"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lyciach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydiach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Leacagan Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Leacagan domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sgrìobhadh Lideach Aonaichte nan Tùsanach Canadach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Leudachain Veda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Cruthan àireamhan Innseanach coitcheann"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanāgarī leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Deàbhanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Miànmar leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meitei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo leudaichte B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramais Impireil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Seann-Arabais Dheasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partach charraighean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi charraighean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Seann-Turcais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Àireamhan Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Èiphiteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Litrichean is àireamhan cuairtichte (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ideo-ghrafan cuairtichte (Foirlionadh)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Itiopach leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cairtean-cluiche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean is dealbhan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Samhlaidhean-gnùise"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Comharran còmhdhalach is mhapaichean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Comharran ailceimiceach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabais leudaichte A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Comharran matamataig na h-Arabaise (litrichean)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Leudachain Meitei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Mearoiteach ceangailte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Mearoiteach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Śāradā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Foirlionadh na Sundanais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albàinis nam Beanntan Cabhcasach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Àireamhan epactach na Coptaise"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Sgrìobhadh Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Cruthan geomatrach leudaichte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Khojkī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Khudabadi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Laideann leudaichte E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichaeach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Miànmar leudaichte B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabataeach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Seann-Arabais Thuathadh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Seann-Phermeach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats sgeadachail"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyreneach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi nan saltair"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Comharran-smachd gearr-sgrìobhaidh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Siddhaṃ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Àireamhan àrsaidh Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Saighdean a bharrachd C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Anatolach"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Foirlionadh Tsalagi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Gèinn-sgrìobhadh an rìoghrachais thràith"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Seann-Ungairis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Foirlionadh Shamhlaidhean is Dealbhan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Comharran Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/gl.po b/loleaflet/po/styles/gl.po
index cfeebda80..5a69ab149 100644
--- a/loleaflet/po/styles/gl.po
+++ b/loleaflet/po/styles/gl.po
@@ -2019,824 +2019,6 @@ msgstr "%1 palabras, %2 caracteres"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latín básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latín-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latín estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latín estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensións IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Letras modificadoras de espazamento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combinación de marcas diacríticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grego básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos gregos e copto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreo básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreo estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Árabe estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanágari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guxaratí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Támil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugú"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Xeorxiano básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Xeorxiano estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latín estendido adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grego estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuación xeral"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndices e subíndices"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos monetarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Combinación de símbolos diacríticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos tipo letra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Caracteres numéricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Frechas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Símbolos técnicos variados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imaxes de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Recoñecemento óptico de caracteres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Caracteres alfanuméricos incluídos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Debuxo de caixa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementos de bloque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas xeométricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbolos diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Cousas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Puntuación e símbolos CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo para compatibilidade con hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Meses e letras CJK incluídos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área de uso privado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de presentación alfabética"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas A de presentación árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marcas de combinación medias"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variantes de formas pequenas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formas B de presentación árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de largura media e largura completa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabas Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicais Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Cursiva antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Caracteres Deseret"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos alfanuméricos matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideógrafos unificados CJK, extensión B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK, extensión C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogramas de compatibiliade CJK suplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplemento do cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área-A de utilización privada suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área-B de utilización privada suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensións fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos e frechas diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbolos de hexagramas yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Silabario do linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramas do linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Números exeos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmania"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Cingalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Cambodiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabas aborixes canadianas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Símbolos matemáticos diversos A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Frechas suplementarias A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Patróns Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Frechas suplementarias B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Símbolos matemáticos diversos B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Suplemento radical de CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicais Kanxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caracteres de descrición ideográficos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Trazos CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabario chipriota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplemento dos selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notación musical grega antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Números gregos antigos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Suplemento de árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplemento de combinación de marcas diacríticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Suplemento de etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Suplemento de xeorxiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letras modificadoras do ton"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novo Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplemento de extensións fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuación adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas verticais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latín estendido-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latín estendido-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Números e puntuación cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numeración de varas chinesa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílico estendido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílico estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos antigos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disco phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Pezas do Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Pezas do dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Silabario aborixe canadiano estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensións do sánscrito"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas do índico común"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanágari estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Xavanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmano estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tailandés vietnamita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Arameo imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe antigo do sur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avéstico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parto inscricional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi inscricional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turco antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numéricos rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Xeróglifos exipcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplemento alfanumérico adxunto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplemento ideográfico adxunto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etíope estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplemento Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplemento Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Naipes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos e pictogramas varios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticóns"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de transporte e mapas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos da alquimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensións Meitei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroítico cursivo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Xeróglifos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Suplemento de sudanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanés caucásico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Números epacta coptos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Combinación de marcas diacríticas estendidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas xeométricas estendidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latín estendido-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineal A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmano estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Árabe antigo do norte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Cousas ornamentais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Hmong Pahawh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmireño"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi do Salterio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controles de formato de taquigrafía"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Números arcaicos do cingalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Frechas suplementarias C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Xeroglifos anatolios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Suplemento do cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme dinástico arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos e pictogramas suplementarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Escrita de sinais de Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/gu.po b/loleaflet/po/styles/gu.po
index b8fd46359..19f692834 100644
--- a/loleaflet/po/styles/gu.po
+++ b/loleaflet/po/styles/gu.po
@@ -2003,892 +2003,6 @@ msgstr "દાખલ કરો"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 શબ્દો, %2 અક્ષરો"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "મૂળભુત લૅટિન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "લૅટિન-૧"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA પ્રત્યો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "સુધારવા માટેમાં અક્ષરો વચ્ચે જગ્યા મૂકો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "દ્વિઅક્ષરવાળા ચિહ્નો ભેગા કરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "મૂળભુત ગ્રીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ગ્રીક સંજ્ઞા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "સીરિલીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "અર્મેનિઅન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "મૂળભુત હેબ્રુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "વિસ્તૃત હેબ્રુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "મૂળભુત અરબી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "વિસ્તૃત અરબી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "દેવનાગરી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "બંગાળી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ગુરુમુખી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ગુજરાતી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "ઓડિયા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "તમિલ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "તેલુગુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "કન્નડા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "મલયાલમ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "થાઇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "લાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "મૂળભુત જ્યોર્જીઆઈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "વિસ્તૃત જ્યોર્જીઆઈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "હન્ગુલ જામો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "વિસ્તૃત લેટિનનાં વધારાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "વિસ્તૃત ગ્રીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "સામાન્ય વિરામચિહ્ન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "સુપરસ્ક્રિપ્ટ અને સબસ્ક્રિપ્ટ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "ચલણની સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "દ્વિઅક્ષરવાળા ચિહ્નો જોડો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "પત્ર જેવી સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "આંકડાનાં રુપમાં"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "તીરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ગાણિતિક કારકો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "વધારાની તકનીકીઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ચિત્રનુ નિયંત્રણ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "પ્રકાશ વડે અક્ષરોની ઓળખ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "પૂરાઈ ગયેલ અક્ષરો અને સંખ્યાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "પેટી દોરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ખાનાનાં ભાગો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ભૂમિતિનાં આકારો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "વધારાની સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ડિંગબેટ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK સંજ્ઞાઓ અને વિરામચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "હીરગાના"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "કટાકના"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "બોપોમોફો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "હન્ગુલ જામો પરની સમકક્ષતા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "વધારાનું CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK અક્ષરો અને મહિનાઓને પૂરી દો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJKને સમકક્ષ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "હન્ગુલ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK યુનિફાઇડ આડિઓગ્રાફ્સ વિસ્તારક A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ખાનગી વપરાશ વિસ્તાર"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK સુસંગત ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "શબ્દકોશની રીતે રજૂઆત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "અરબીની રીતે રજૂઆત-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "અડધી નિશાનીઓ જોડે"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK સમકક્ષ રીતે ફોર્મ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "નાના બંધારણવાળા ચલો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "અરબીની રીતે રજૂઆત-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "અડધી પહોળાઈ અને આખી પહોળાઈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "વિશિષ્ટ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "યી સિલેબ્લ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "યી રેડિકલ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "જુનાં ઇટાલિક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "ગોથિક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ડેસેરેત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "બાઈઝેન્ટાઈન સંગીતમય ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "સંગીત ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "ગાણિતિક આલ્ફાન્યુમેરિક સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK સુસંગતતા આઇડિઓગ્રાફ્સ પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ટૅગ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "સીરીલીક પૂરક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "ભિન્નતા પસંદકારો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "પૂરક અંગત ઉપયોગ વિસ્તાર-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "ઊણપ પૂરી કરનાર ખાનગી વપરાશનો વિસ્તાર-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "લીંમ્બુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "તાઈ લી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ખ્મેર સંકેતો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ફોનેટિક વિસ્તારકો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "મિશ્રિત ચિહ્નો અને તીરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "યિજિન્ગ હેક્સાગ્રામ સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "રેખીય B ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "રેખીય B ઈડિયોગ્રામ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "આઈગન સંખ્યાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ઉગારિતિક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "શાવિન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ઓસ્માન્યા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "સિન્હાલા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "તિબેટીયાઈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "મ્યાનમાર"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ખ્મેર"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ઓગ્હમ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "રુનીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "સીરીયાક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "થાના"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ઈથીયોપીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ચરોકી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "કૅનેડયાઈ વિદેશી સંજ્ઞાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "મોંગોલિયન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "વધારાના ગાણિતિક સંજ્ઞાઓ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "પૂરક તીરો-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "બ્રેઈલ ભાત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "પૂરક તીરો-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "વધારાના ગાણિતિક સંજ્ઞાઓ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJKના ત્રિજયાવર્તી પૂરકો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "ક્નાક્સી ત્રિજ્યાઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "અક્ષરોનું ચિહ્નિત વર્ણન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "તાગાલોગ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "હનુનૂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "તાગ્બન્વા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "બુઈદ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "કાનબુન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "વિસ્તૃત બોપોમોફો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "કટાનાકા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK સ્ટ્રોક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "સાપ્રિઓટ સિલેબારી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "તાઈ ક્સુઆન જિંગ ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "ચલ પસંદગીકાર પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "પ્રાચીન ગ્રીક સંગીતના નોટેશન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "પ્રાચીન ગ્રીક નંબરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "અરેબિક પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "બુગિનીઝ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "ડાયાક્રિટિકલ ચિહ્નો પુરવઠો ભેગો કરી રહ્યા છીએ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "કોપ્ટીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ઇથોપિક વિસ્તૃત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ઇથિઓપિક પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "જ્યોર્જિયન પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ગ્લાગોલિટિક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "ખારોશ્થી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "સુધારક ટોન અક્ષરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "નવું તાઈ લીયુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "જૂનું પર્શિયન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ફોનેટિક વિસ્તારક પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "પૂર્તિ વિરામચિહ્ન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "સિલોટી નગરી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ટિફિનાગ્હ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "ઊભા સ્વરૂપો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "ન્કો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "બાલીનેજ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "લેટીન વિસ્તૃત-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "લેટિન વિસ્તૃત-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ફાગ્સ-પા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ફોનીસીયન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "ક્યુનીફોર્મ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "ક્યુનીફોર્મ નંબરો અને વિરામચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "રોડ આંકડાઓ ગણી રહ્યા છે"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "સુદાનિજ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "લેપચા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol ચિકી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "સિરીલીક વિસ્તૃત-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "વાઇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "સેરિલીક વિસ્તૃત-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "સૌરાષ્ટ્રા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "કાયાહ લી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "રેજાન્ગ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ચામ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "પ્રાચીન ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos ડિસ્ક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "લેસિઅન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "કેરિઅન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "લેડિઅન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "માહજોન્ગ ટાઇલ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ડોમિનો ટાઇલ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "સમૅરિટન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "કેનેડિયન એબઓરિજિનલ સિલેબિક્સ ઍક્સટેન્ડેડ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "તાઈ થામ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "વેદિક વિસ્તારકો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "લિસુ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "બામુમ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "સામાન્ય ઈન્ડીક સંખ્યા ફોર્મ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "દેવનાગરી વિસ્તૃત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "હંગુલ જામો વિસ્તૃત-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "જાવાનીઝ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "મ્યાનમાર વિસ્તૃત-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "તાઈ વિએત"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "મિતેઇ માયેક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "હન્ગુલ જામો ઍક્સટેન્ડેડ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ઇમ્પેરીઅલ અર્માઇક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "જૂની દક્ષિણી અરેબિયન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "અવેસ્ટાન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ઇન્સ્ક્રિપ્શનલ પાર્થિયન"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ઇન્સ્ક્રિપ્શનલ પહલવી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "જૂની તુર્કીક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "રૂમી આંકડાકીય સંકેતો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "કૈથી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ઇજિપ્શિયન હાઇરોગ્લિફ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "બંધ આલ્ફાન્યૂમેરિક પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "બંધ આઇડિયોગ્રાફિક પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "માન્ડાઇક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "બટાક"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ઈથીઓપિક વિસ્તૃત-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "બ્રાહ્મી"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "બામુમ પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "કાના પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "પત્તા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "મિશ્રિત ચિહ્નો અને તીરો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "લાગણીવાળા ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "ટ્રાન્સપોર્ટ એન્ડ મેપ સંકેતો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "રાસાયણિક સંજ્ઞા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "વિસ્તૃત અરબી-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "અરેબિક ગણિતીય શબ્દાંકોવાળા ચિહ્નો"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "ચક્મા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "મિતેઇ માયેક એક્સ્ટેન્શન્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "મેરોઇટિક કર્સિવ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "મેરોઇટિક હાઇરોગ્લિફ્સ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "મિઆઓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "શારદા"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "સોરા સોમપેન્ગ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "સુદાનિઝ પૂર્તિ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "તકરી"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/gug.po b/loleaflet/po/styles/gug.po
index 8e6ee9e1a..dddecb4ee 100644
--- a/loleaflet/po/styles/gug.po
+++ b/loleaflet/po/styles/gug.po
@@ -1989,60 +1989,6 @@ msgstr "%1 ñe'ẽkuéra, %2 caracteres"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensiónes AFI"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuación general"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbolos Numéricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbolos Misceláneos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Misceláneo CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Pyahu Tai Lü"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas Verticales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transporte ha Símbolos de Mapa"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/he.po b/loleaflet/po/styles/he.po
index 07041596d..4110d8ed5 100644
--- a/loleaflet/po/styles/he.po
+++ b/loleaflet/po/styles/he.po
@@ -2019,488 +2019,6 @@ msgstr "%1 מילים, %2 תווים"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "שקופית %1 מתוך %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "לטינית בסיסית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "לטינית־1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "לטינית מורחבת־A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "לטינית מורחבת־B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "הרחבות IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "תווי שינוי רווח"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "שילוב סימני ניקוד"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "יוונית בסיסית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "סמלים יוונים וקופטים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "קירילית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ארמנית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "עברית בסיסית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "עברית מורחבת"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ערבית בסיסית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ערבית מורחבת"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "דוונאגרית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "בנגלית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "גורמוכית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "גוג'ארטית (הודו)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "אודיה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "טמילית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "טלוגו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "קנדה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "מלאיאלאם"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "תאילנדית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "לאו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "גאורגית בסיסית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "גאורגית מורחבת"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "הנגול ג'אמו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "תוספות מורחבות לטיניות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "יוונית מורחבת"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "סימני פיסוק כלליים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "כתוביות עיליות ותחתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "סמלי מטבע"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "סימני ניקוד משולבים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "סימנים דמויי תווים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "צורות מספריות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "חצים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "אופרטורים מתמטיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "סימנים טכניים שונים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "תמונות בקרה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "זיהוי תווים בסריקה אופטית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "תווים אלפאנומרים סגורים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "תווים לשרטוט תיבות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "רכיבי בלוק"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "צורות גאומטריות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "סימנים שונים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "צורות גרפיות מיוחדות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "סימני פיסוק אסייתיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "הירגאנה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "קטאקנה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "בופומופו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ג'אמו תואמת הנגול"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "סימנים שונים של שפות אסייתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "אותיות וחודשי CJK מצורפים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "תאימות לשפות אסייתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "הנגול"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "אידיאוגרמות מאוחדות אסייתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית, הרחבה א׳"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "אזור שמור לשימוש פרטי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "אידיוגרפים להתאמה לשפות אסייאתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "צורות תצוגה אלפאבתיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "צורות ערביות לתצוגה־A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "צירוף חצאי סימנים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "צורות להתאמה לשפות אסייאתיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "גרסאות שונות של צורות קטנות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "צורות ערביות לתצוגה־B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "צורות בחצי רוחב ורוחב מלא"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "סימנים מיוחדים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "הברות יי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "שורשי יי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "איטאלית עתיקה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "גותי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "אוגריתי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "סמלים מוזיקליים ביזנטים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "סימנים מוזיקליים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "סמלים מתמטיים אלפאנומריים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ב׳"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ג׳"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ד׳"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "השלמת אידיאוגרמות תאימות לסינית, יפנית וקוריאנית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "תגיות"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "לימבו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "מספרים אגאיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "אוגריתית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "סינהלית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "טיבטית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "מיינמרית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "חמרית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "אוחמית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "רונית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "סוריאק"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "תאנה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "אתיופית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "צ'רוקי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "הברות ילידים קאנדיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "מונגולית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "סימנים מתמטיים שונים - א"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "חיצים נוספים - א"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "דוגמאות ברייל"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "חיצים נוספים - ב"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "סימנים מתמטיים שונים - ב"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "תוספת CJK בסיסית (Radical)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "שורשי קאנגשי"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "אותיות תאור אידיוגרפיים"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "טגאלוג"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "הנונו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "טאגבאנווא"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ביהוד"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "קאנבון"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "בופומופו מורחבת"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "פונטיקת קאטאקנה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "קופטית"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "פרסית עתיקה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "נ׳קו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "אריחי מה-ג׳ונג"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "אריחי דומינו"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "קלפי משחק"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "סמלי הבעה"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "השלמה לסונדית"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/hi.po b/loleaflet/po/styles/hi.po
index 48ce629d9..344397d5c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/hi.po
+++ b/loleaflet/po/styles/hi.po
@@ -1962,888 +1962,6 @@ msgstr "मिटाकर लिखें"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "तयशुदा लैटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लैटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लैटिन विस्तृत-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "आइपीए विस्तारण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "परिवर्तनीय अक्षर के बीच अंतरण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "स्वरों के विशिष्ट चिन्हों को संयुक्त कर रहा है"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "तयशुदा यूनान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "यूनानी संकेत और कोप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरिलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "आर्मेनियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "हिब्रू मौलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "विस्तारित हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "मौलिक अरबी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "अरबी विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बंगाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुरूमुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलुगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "मौलिक जॉर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "जॉर्जियन विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हांगुल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लैटिन विस्तृत अतिरिक्त"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ग्रीक विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "सामान्य विराम-चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "अधिस्क्रिप्ट और उपस्क्रिप्ट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "मुद्रा संकेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "स्वरों के विशिष्ट संकेतों को संयुक्त करना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "अक्षर जैसे संकेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "संख्या प्रपत्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "तीर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "गणितीय ऑपरेटर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "विविध तकनीकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "नियंत्रण तस्वीर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "प्रकाशकीय अधिस्क्रिप्ट पहचान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "घिरा वर्णांकिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "बॉक्स रेखाचित्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ब्लॉक तत्व"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ज्यामिति आकार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "विविध संकेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिन्गबैट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK संकेत और विराम-चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "हिरागाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "कटकाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हानगुल सुसंगत जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK विविध"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "घिरा CJK अक्षर और महीना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "सीजेके संगतता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हांगुल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "सीजेके यूनिफ़ाइड आइडियोग्राफ्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "सीजेके यूनिफ़ाइड आइडियोग्राफ़्स विस्तारक ए"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "निजी उपयोग का स्थान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "वर्णमाला प्रस्तुति प्रपत्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "अरबी प्रस्तुति प्रपत्र-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "आधा चिन्हों को संयोजन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "सीजेके संगतता फॉर्म्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "छोटा प्रपत्र चर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरबी प्रस्तुति प्रपत्र-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "अर्द्ध-विस्तार और पूर्ण-विस्तार प्रपत्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "विशेष"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "यी अक्षर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "यी रेडिकल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "पुराना तिरछा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "गोथिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "देसेरेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "बाइजेंटाइन संगीतमय चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "संगीत चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "गणितीय और अक्षर-अंक चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स विस्तारक बी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK एकीकृत भाव चित्र संबंधी विस्तार सी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK एकीकृत भाव चित्र संबंधी विस्तार डी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "टैग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "साइरिलिक संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "वेरिएशन सलेक्टर्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "संपूरक निजी उपयोग क्षेत्र-ए"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "संपूरक निजी उपयोग क्षेत्र-बी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "लिंबु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "ताइ ली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ख्मेर चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ध्वन्यात्मक विस्तारण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "विविध चिह्न तथा तीर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "यीजिंग हेक्साग्राम चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "लीनियर बी सिलेबरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "लीनियर बी आइडियोग्राम्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "एजीएन संख्याएँ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "उगारितिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "शावियं"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ओसमान्य"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिंहाला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "तिब्बती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "म्यान्मार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "सिरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "कनाडियाई आदिवासी समुदाय"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मंगोलियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "विविध गणितीय संकेत-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "पूरक तीर-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ब्रेल प्रारूप"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "पूरक तीर-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "विविध गणितीय संकेत-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK रेडिकल पूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "कांग्सी रेडिकल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "भावसूचक विवरण वर्ण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "टैगालॉग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टैगबनवा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "बुहिद"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कानबुन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो विस्तारित"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "कैटाकाना ध्वन्यात्मक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK स्ट्रोक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "साइप्रियात सिलेबरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "ताइ ज़ुआन जिंग चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "वेरिएशन सलेक्टर्स सप्लीमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "प्राचीन ग्रीक संगीक चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "प्रचीन ग्रीक संख्या"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "अरबी संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "बगीनीस"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "डायाक्रिटिकल निशान पूरक जोड़ रहा है"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "कोप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "इथोपिक विस्तारित"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "इथोपिक संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ज्यार्जियन संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ग्लैगोटिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "खरोष्ठी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "परिवर्धक टोन अक्षर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "नया ताइ ली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "पुरानी परसियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ध्वन्यात्मक विस्तारण पूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "पूरक विरामचिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "स्यालोटी नागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "टिफिनाघ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "लंबवत रूप"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "एनकेओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "बल्मीनिस"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "लातिन विस्तारित-सी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "लातिन विस्तारित-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags Pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "फोनेसियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "क्यूनिफ़ॉर्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "कूनीफॉर्म चिह्न तथा विरामचिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "रॉड न्यूमरल को गिन रहा है"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "सुडानी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "लेप्चा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ओल चिकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "सिरिलक विस्तारित-ए"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "वाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "सिरिलिक विस्तारित-बी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "सौराष्ट्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "कायाह ली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "रेजांग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "चाम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "पुराना संकेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "फैस्टोस डिस्क"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "लिसियान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "कैरियान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "लिडियान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "महाजोंग टाइल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "डोमिनो टाइल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "सेमारितन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "कनाडाई अबार्जिनल सिलेबिक्स विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "ताई थाम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "वैदिक विस्तारण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "लिसू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "बमुम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "प्रचलित भारतीय संख्या रूप"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "देवनागरी विस्तारित"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "हांगुल जोमो विस्तारित-अ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "जावानी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "म्यांमार विस्तारित-अ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "ताइ वेत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "मीतेइ मयेक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "हांगुल जामो विस्तारित-ब"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "इंपीरियल अरामी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "पुराने दक्षिण अरब"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "अवेस्तन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "शिलालेखात्मक पार्थियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "शिलालेखात्मक पहलवी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "पुरानी तुर्की"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "रूमी अंक प्रतीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "कैथी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "मिस्र हाइरोग्लिफ्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "अक्षरांकीय संपूरक संलग्न है"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "भाव चित्र संबंधी संपूरक संलग्न है"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "मनडेक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "बटक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "इथोपिक विस्तारित-अ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ब्राह्मी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "बामुम संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "काना संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ताश खेल रहे हैं"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "विविध चिह्न और चित्रलेख"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "भावचिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "परिवहन और नक्शा चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "कीमियाई चिह्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "अरबी विस्तारित-अ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "अरबी गणितीय वर्णमाला प्रतीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "चकमा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "मीतेइ मयेक विस्तारण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "मेरोइटिक कर्सिव"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "मेरोइटिक हाइरोग्लिफ्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "मिओं"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "शारदा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "सोरा सोम्पेंग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "सुडानी संपूरक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "तकरी"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/hr.po b/loleaflet/po/styles/hr.po
index 4b83339c2..fe2d9928d 100644
--- a/loleaflet/po/styles/hr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/hr.po
@@ -2019,740 +2019,6 @@ msgstr "%1 riječi, %2 znakova"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slajd %1 od %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Osnovni latinični"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latinični-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinični prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinični prošireni-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA proširenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Slova za definiranje razmaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombiniranje dijakritičkih oznaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Osnovni grčki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grčki simboli i koptski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ćirilica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Osnovni hebrejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Prošireni hebrejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Osnovni arapski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arapski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajamanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajlandski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Osnovni gregorijanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gregorijanski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latinični prošireni dodaci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grčki prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Općenita interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Eksponenti i indeksi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simboli novčanih jedinica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombiniranje dijakritičkih znakova"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboli slični slovima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Oblici brojeva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Strelice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematički operatori"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Raznovrsni tehnički znaci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrolne slike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optičko prepoznavanje znakova (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Okruženi alfanumerički znakovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Crtanje okvira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementi bloka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrijski oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Grafički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK simboli i interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul kompatibilnost Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK razno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Priložena CJK pisma i mjeseci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK kompatibilnost"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangulski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK unificirani ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Područje za privatno korištenje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ideogrami kompatibilnosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Oblici abecednog prikaza"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Oblici arapskog prikaza-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombiniranje poluobilježja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK obrasci kompatibilnosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Varijante malih oblika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Oblici arapskog prikaza-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Obrasci pola širine i cijele širine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Posebno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi slogovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi radikali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Stari kurziv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantinski glazbeni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Glazbeni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematički alfanumerički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK kompatibilni ideogramski nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Nadomjestak za ćirilicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Izbornici varijacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Nadomjestno područje-A za privatno korištenje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Nadomjestno područje-B za privatno korištenje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Kmerski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetski dodatci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Razni simboli i strelice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing heksagram simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linearni B slovar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Linearni B ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aegean brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmerski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Canadan aboridžinski slogovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Razni matematički simboli-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Nadomjesne strelice-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille uzorci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Nadomjesne strelice-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Razni matematički simboli-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK radikalni dodatak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi radikali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografski opisni znakovi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK potezi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Ciparski slovar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Nadomjestak izbornicima varijacija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Starogrčki glazbeni zapis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starogrčki brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arapski nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Nadomjesne kombinirane dijakritičke oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Coptički"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopski prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopski nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruzijski nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagoljica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modifikator tona slova"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novi Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Staroperzijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Nadomjestak za fonetske dodatke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Nadomjesna interpukcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Okomiti obrasci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinični prošireni-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinični prošireni-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feničanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Klinasto pismo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Klinasto pismo brojevi i interpukcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Brojevi štapova za računanje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ćirilični prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ćirilični prošireni-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos disk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong pločice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino pločice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadski nativni slogovi prošireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedski dodatci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Zajednički indijski oblici brojeva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari prošireni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mianmar prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo prošireni-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Carski aramejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Stari južno arapski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Staroturkijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi numerički simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egipatski hijeroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Zatvoren alfanumerički nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Zatvoreni nadomjestak ideograma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopski prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Igraće karte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Razni simboli i piktografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emocije"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transportni i kartografski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemijski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arapski prošireni-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arapski matematički abecedni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek dodatci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitic rukopisni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitic hijeroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanski nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kavkaski albanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptski epact brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Nadomjesne kombinirane dijakritičke oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Prošireni geometrijski oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latinični prošireni-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linearni A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mianmar prošireni-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Stari sjeverno arapski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Stari permic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornomentalni dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Stenografske kontrole oblika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhala arhaični brojevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Nadomjesne strelice-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolijski hijeroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee nadomjestak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Rano klinasto pismo dinastije"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Stari mađarski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Nadomjesni simboli i piktografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton znakovno pismo"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/hu.po b/loleaflet/po/styles/hu.po
index 8fc2d4115..e37be1d54 100644
--- a/loleaflet/po/styles/hu.po
+++ b/loleaflet/po/styles/hu.po
@@ -2019,764 +2019,6 @@ msgstr "%1 szó, %2 karakter"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "%1. dia, összesen: %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin alap"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin bővített - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin bővített - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-kiterjesztések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Szóközmódosító-jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Egyszerű görög"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Görög jelek és kopt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirill"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Örmény"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Egyszerű héber"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Bővített héber"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Egyszerű arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Bővített arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengáli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudzsarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Egyszerű grúz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Bővített grúz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Egyéb latin bővítések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Bővített görög"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Általános központozás"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Alsó és felső index"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Pénznemek szimbólumai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Betűszerű szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Számalakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Nyilak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematikai operátorok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Egyéb műszaki jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Piktogramok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optikai karakterfelismerés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Csatolt alfanumerikus karakterek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Dobozrajzolás"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokkelemek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriai alakzatok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Egyéb szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ábrácskák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK (kínai, japán, koreai) szimbólumok és írásjelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-kompatibilis Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Egyéb CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Csatolt CJK betűk és hónapok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK visszafelé kompatibilitási"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok A kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Saját használatra kijelölt tartomány"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK visszafelé kompatibilis ideogramok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetikus alakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arab alakok-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Összeolvadó fél jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK visszafelé kompatibilitási alakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Kisalakú változatok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arab alakok-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Fél- és teljes szélességű alakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Különleges"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi szótagok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi gyökök"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Régi itáliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizánci hangjegyek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Hangjegyek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematikai alfanumerikus jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok B kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok C kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok D kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Címkék"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirill kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variációválasztók"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Kiegészítés személyes felhasználásra A-terület"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Kiegészítés személyes felhasználásra B-terület"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetikus kiterjesztések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Egyéb szimbólumok és nyilak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Hexagram szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineáris B szótagírás"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineáris B ideogrammok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Égei számok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugariti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibeti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnikus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Szír"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etióp"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadaibennszülött-szótagok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Egyéb matematikai jelek (A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Kiegészítő nyilak (A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille-jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Kiegészítő nyilak (B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Egyéb matematikai jelek (B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Kiegészítő CJK-gyökök"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kandzsi gyökök"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideogrammatikus leíró karakterek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bővített bopofomo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetikus katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK vonások"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Ciprióta szótagírás"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Variációválasztók kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Ógörög zenei jelölés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Ógörög számok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arab kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugisz"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Kopt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Bővített etióp"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etióp kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Grúz kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Kiejtésmódosító jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Új Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Óperzsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetikus kiterjesztések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Kiegészítő írásjelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Függőleges alakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin bővített – C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin bővített – D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Föníciai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Cuneiform szimbólumok és írásjelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Számolórúd számjegyek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Szundai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirill bővített – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirill bővített – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Csam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Ősi jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaisztoszi korong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lükiai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kariai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lüd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongg elemek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominók"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Szamaritánus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadai bennszülött szótagok kiterjesztve"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Védikus kiterjesztések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Általános indiai számalakok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari bővített"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo bővített – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jávai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar bővített – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo bővített – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Birodalmi arámi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Régi déli arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesztán"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Feliratos pártus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Feliratos pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Régi török"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi számszimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyiptomi hieroglifák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Csatolt alfanumerikus kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Csatolt ideogramok kiegészítése"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Bővített etióp – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Játékkártyák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Egyéb szimbólumok és piktogramok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Hangulatjelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Szállítás és térképszimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkimista szimbólumok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arab bővített – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arab matematikai alfabetikus jelek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek kiterjesztések"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroita dőlt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroita hieroglifák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Szundanéz kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukázusi albán"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Kopt epact számok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek bővített"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geometriai alakzatok bővített"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin bővített – E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineáris A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar bővített – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Régi északi arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Régi permi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Díszítő ábrácskák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Zsoltáros pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Gyorsírás formátum vezérlők"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Szingaléz archaikus számok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Kiegészítő nyilak – C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatóliai hieroglifák"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cseroki kiegészítés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK egyesített ideogramok E kiterjesztés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Kora dinasztiai Cuneiform"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatrani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Ómagyar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Kiegészítő szimbólumok és piktogramok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton-féle jelnyelv"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/id.po b/loleaflet/po/styles/id.po
index b8a0c101c..118c37c57 100644
--- a/loleaflet/po/styles/id.po
+++ b/loleaflet/po/styles/id.po
@@ -2002,660 +2002,6 @@ msgstr "%1 kata, %2 karakter"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Salindia %1 dari %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin Dasar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin Perluasan-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin Perluasan-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Ekstensi IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Huruf Pengganti Spasi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Tanda Penggabungan Diakritikal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Yunani Dasar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simbol Yunani dan Coptic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Sirilik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Yahudi Dasar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Yahudi Perluasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arab Dasar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arab Perluasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thailand"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgia Dasar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgia Perluasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin Perluasan Tambahan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Yunani Perluasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Tanda baca umum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superskrip dan Subskrip"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simbol Mata Uang"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Simbol Penggabungan Diakritikal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simbol Serupa Huruf"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Bentuk Angka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Panah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operator Matematik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Teknikal Lainnya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrol Gambar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Pengenal Karakter Optik (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerik Tertutup"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Gambar Kotak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elemen Blok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Bentuk Geometri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Simbol Lainnya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Simbol dan Tanda Baca CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Kompatibilitas Jamo Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Lainnya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Huruf dan Bulan CJK Tertutup"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Kompatibilitas CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideograf Pemersatu CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Penggunaan untuk Wilayah Privat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Kompatibilitas Ideograf CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Bentuk Presentasi Alfabet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Bentuk Presentasi Arab-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinasi Setengah Tanda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Kompatibilitas Bentuk CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variasi Bentuk Kecil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Bentuk Presentasi Arab-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Bentuk Setengah Lebar dan Lebar Penuh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Khusus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Suku Kata Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Akar Kata Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Miring Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Simboll Musik Byzantine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Simbol Musik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Simbol Alfanumerik Matematis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Pelengkap Ideograf Kompatibilitas CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplemen Sirilik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Pemilih Variasi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Pelengkap Penggunaan Pribadi Area-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Pelengkap Penggunaan Pribadi Area-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Simbol Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Ekstensi Fonetik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Rupa-rupa Simbol Dan Panah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Simbol Heksagram Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Daftar Suku Kata Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogram Linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Bilangan Aegea"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Suku Kata Aborigin Kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Simbol Matematika Lainnya-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Suplemen Panah-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Pola Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Suplemen Panah-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Simbol Matematika Lainnya-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Suplemen Radikal CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radikal Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Karakter Deskripsi Ideografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo Perluasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetik Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Sapuan CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Daftar Suku Kata Cypriot"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Simbol Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Pelengkap Pemilih Variasi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notasi Musik Yunani Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Bilangan Yunani Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Pelengkap Arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Pelengkap Tanda Diakritis Penggabungan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Ethiopia Diperluas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Ethiopia Pelengkap"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgia Pelengkap"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Huruf Nada Pengubah"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue Baru"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persia Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Pelengkap Ekstensi Fonetik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Tanda Baca Pelengkap"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Bentuk Vertikal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin Perluasan-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin Perluasan-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Miring"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Angka Dan Tanda Baca Cuneiform"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Angka Batang Hitung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Sirilik Diperluas-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Simbol Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Cakram Phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lycia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Caria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Kartu Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Kartu Domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Suku Kata Aborigin Kanada Yang Diperluas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Perluasan Veda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Bentuk Angka Indic Umum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagri Diperluas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo Diperluas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jawa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar Diperluas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramaic Imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Arab Selatan Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turki Tua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Simbol Bilangan Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglif Mesir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Pelengkap Alfanumerik Tertutup"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Pelengkap Ideografik Tertutup"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Ethiopia Diperluas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Pelengkap Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Pelengkap Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Kartu Permainan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Rupa-rupa Simbol Dan Pictograf"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Ikon Emosi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simbol Transportasi Dan Peta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Simbol Kimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arab Perluasan-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Simbol Alfabetik Matematis Arab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Ekstensi Mayek Meetei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Kursif Meroitik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglif Meroitik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sunda Pelengkap"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albania Kaukasia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Bilangan Epact Koptik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin Perluasan-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linier A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar Diperluas-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Arab Utara Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Permik Kuno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Suplemen Panah-C"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/is.po b/loleaflet/po/styles/is.po
index ee67f2e22..68509af1e 100644
--- a/loleaflet/po/styles/is.po
+++ b/loleaflet/po/styles/is.po
@@ -2019,808 +2019,6 @@ msgstr "%1 orð, %2 stafir"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Skyggna %1 af %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latnesk grunngerð"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latína viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latína viðauki-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-hljóðfræðitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Breytistafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Samsetningarmerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grunn-grísk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grísk tákn og Koptísk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kýrílskt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armensíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Grunn-hebresk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreska viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Grunn-arabísk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabíska viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamíl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadískt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayanskt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tælenska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Láadan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Grunn-georgísk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgíska viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangúl Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latína útvíkkaðir viðaukar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Gríska viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Almenn greinarmerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Há- og lágletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Gjaldmiðilstákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Samsetning broddtákna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Bókstafatákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Tölur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Örvar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Stærðfræðitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ýmislegt tæknilegt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Stjórnmyndir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Myndlestur (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Umluktir stafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Rammateikning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokkareiningar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Rúmfræðitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Ýmis tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK Tákn og framburður"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiraganíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangúl samhæfanlegt Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ýmislegt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Umlykjandi CJK stafir og mánuðir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK samhæfni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangúl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK samræmt myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Svæði til einkanota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK samhæft myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Hljóðstafa-framsetningarform"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabísk framsetningarform-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Samsetning hálfmerkja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK samhæfniseyðublöð"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Smækkuð afbrigði"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabísk framsetningarform-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Hálfvíð og fullvíð eyðublöð"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Sérþættir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi atkvæði"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi sérhljóðar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Forn-ítalska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotneskt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantínsk tónfræðitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Tónfræðitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Stærðfræðileg bókstafatákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Viðbót við CJK samræmt myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Merki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kýrílskt viðbótar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Tilbrigðaveljarar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbú"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Hljóðfræðiviðbætur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Ýmis tákn og örvar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Hexagram tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Línuleg B atkvæðatákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Línuleg B myndtákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Eyjahafstölustafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritískt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Ósmaníska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sínhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tíbetska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mjanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmeríska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Oghamskt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sýrlenska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaaníska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Eþíópískt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Tsjerókí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Atkvæðamál kanadískra frumbyggja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongólska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Örvar-A viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille blindraletursmynstur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Örvar-B viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK sérhljóðaviðbót (radicals)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi sérhljóðar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Stafir til lýsingar myndleturs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana hljóðstafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK strokur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kýpversk atkvæðatákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tæ Súan Jing-tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Viðbót við tilbrigðaval"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Forngrísk nótnaskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Forngrískar tölur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabíska viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginískt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Viðbótar samsett broddstafamerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Eþíópíska viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Eþíópískt viðbótar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgískt viðbótar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitískt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tónbreytar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nýja Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Forn-persneska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Hljóðfræðiviðbætur auknar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Auka greinamerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Lóðrétt form"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latínuviðauki-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latínuviðauki-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fönikíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Leirtöfluskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Cuneiform-leitöfluskriftar tölur og greinarmerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Strikatalningartölustafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Súndanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrilíska viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrilíska viðauki-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Forn tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos diskur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongflísar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dómínóflísar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaríska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sérhljóðamál kanadískra frumbyggja - viðauki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedískar viðbætur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Algeng indversk talnasnið"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagarí viðaukin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo viðauki-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Samveldis aramíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Forn suður-arabíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthian skrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi skrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Forn-tyrkneska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi tölutákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egypskt myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Umlukt talna og stafletur - viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Umlukt leturtákn - viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Eþíópíska viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Ýmis tákn og myndmerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Tjáningartákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Umferðar og kortatákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemísk tákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabíska viðauki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabísk stærðfræðileg leturtákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek viðbætur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meríótískt skriftletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meríótískt myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundaneskt viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kákasísk albanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptískir páskaútreikningstölustafir (epact)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Viðaukin samsett broddstafamerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Rúmfræðiform, viðbætt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latínuviðauki-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Línulegt-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar viðauki-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Forn norður-arabíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Forn-permíska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats skreytitákn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmýrska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Hraðritunar-sniðstýringar (shorthand format controls)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Fornir Sinhala tölustafir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Örvar-C viðbót"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatólískt myndletur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee viðauki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Snemm-ættarveldis leirtöfluskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Forn-ungverska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Ýmis aukaleg tákn og myndmerki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton táknskrift"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/it.po b/loleaflet/po/styles/it.po
index bcc02311e..970d7def4 100644
--- a/loleaflet/po/styles/it.po
+++ b/loleaflet/po/styles/it.po
@@ -2006,764 +2006,6 @@ msgstr "%1 parole, %2 caratteri"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 di %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latino di base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latino 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latino esteso A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latino esteso B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Estensioni IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lettere modificatrici di spazio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Segni diacritici di combinazione"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Greco di base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simboli greci e copti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirillico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Ebraico base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Ebraico esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabo di base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabo esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgiano di base"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiano esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latino esteso addizionale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greco esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Punteggiatura generale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Apici e pedici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simboli di valute"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Simboli diacritici di combinazione"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboli delle lettere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Simboli numerici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Frecce"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operatori matematici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Tecnici misti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Simboli tastiera"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Riconoscimento ottico dei caratteri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerici inclusi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Disegno caselle"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blocchi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Simboli geometrici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Simboli vari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Caratteri decorativi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Simboli e punteggiatura CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo compatibile con Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Caratteri CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Caratteri e mesi CJK inclusi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilità CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Area uso privato"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogrammi compatibili CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Forme di presentazione alfabetiche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Forme di presentazione arabe A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Mezze marche di combinazione"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Forme compatibili CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Piccole varianti di forma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Forme di presentazione arabe B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Forme di spessore pieno/ridotto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Simboli speciali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sillabe Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicali Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Vecchio corsivo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Simboli musicali bizantini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Simboli musicali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Simboli matematici alfanumerici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogrammi compatibili CJK - Supplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Supplemento cirillico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selettori di varianti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Area uso privato A supplementare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Area uso privato B supplementare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Simboli khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Estensioni fonetiche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Simboli e frecce vari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Simboli esagrammi Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sillabario lineare B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogrammi lineari B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Numeri egei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sillabe delle lingue autoctone canadesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diversi simboli matematici A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Supplementi frecce A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Supplementi frecce B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diversi simboli matematici B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radicali supplementari CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicali kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caratteri di descrizione ideografica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetica Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Tratti CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Sillabario cipriota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Simboli Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Selettori di varianti - supplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notazione musicale Greco antico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Numeri greci antichi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Supplemento arabo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Supplemento di combinazione dei segni diacritici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopico esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Supplemento etiopico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Supplemento georgiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lettere modificatrici di toni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nuovo Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persiano antico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Estensioni fonetiche - Supplemento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Punteggiatura supplementare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Forme verticali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latino esteso C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latino esteso D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Numeri e punteggiatura cuneiformi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Barre numerali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirillico esteso-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirillico esteso-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Simboli arcaici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disco di Festo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Cario"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Tessere del Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Tessere del domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sillabico aborigeno canadese esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Estensioni vediche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Forme numeriche indiane comuni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari esteso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo esteso-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Giavanese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar esteso-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo esteso-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramaico imperiale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Sudarabico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partico iscrizionale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi iscrizionale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turco arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Simboli numerici rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Geroglifici egiziani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Supplemento alfanumerico racchiuso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Supplemento ideografico racchiuso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopico esteso-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Supplemento Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Supplemento Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Carte da gioco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Simboli e pittogrammi vari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simboli di mappe e trasporto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Simboli alchemici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabo esteso-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Simboli alfabetici matematici arabi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Estensioni Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Corsivo meroitico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Geroglifici meroitici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Supplemento sundanese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanese caucasico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Numeri epatta copta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Segni diacritici di combinazione estesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Simboli geometrici estesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latino esteso E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineare A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manicheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar esteso B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Nordarabico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Abur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Caratteri decorativi ornamentali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Salterio Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controlli formati stenografici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Numeri arcaici Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Supplementi frecce C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Geroglifici anatolici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Supplemento cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme proto-dinastico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Aramaico di Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Ungherese arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Simboli e pittogrammi supplementari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sign Writing di Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ja.po b/loleaflet/po/styles/ja.po
index d430e8ba1..fe4e8b205 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ja.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ja.po
@@ -2010,920 +2010,6 @@ msgstr "単語 %1、文字数 %2"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "スライド %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "基本ラテン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ラテン文字 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ラテン拡張文字 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ラテン拡張文字 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA 拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "スペース調整文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "結合分音記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "基本ギリシャ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ギリシャ記号、コプティック"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "キリル文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "アルメニア"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "基本ヘブライ語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "拡張ヘブライ語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "基本アラビア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "アラビア拡張文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "デーヴァナーガリー"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ベンガル"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "グルムキー"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "グジャラーティ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "オディア語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "タミル"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "テルグ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "カンナダ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "マラヤーラム"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "タイ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ラオ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "基本 グルジア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "グルジア拡張文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ハングル字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ラテン拡張文字追補"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ギリシャ拡張文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "普通の句読点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "上付きと下付き"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "通貨記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "結合分音記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "文字様記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "数字記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "矢印"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "数学演算子"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "その他技術用記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "キーボード記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "OCR"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "囲み文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "罫線素片"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ブロック要素"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "幾何学模様"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "その他の記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "絵文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK用の記号と句読点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ひらがな"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "カタカナ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "注音字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ハングル互換字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "その他CJK文字記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "囲みCJK用文字・月"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK互換形"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ハングル"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK統合漢字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK 統合漢字拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "プライベートエリア"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK互換漢字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "アルファベット表示形"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "アラビア表示形 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "結合半角記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK互換文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "小字形"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "アラビア表示形 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "半角・全角"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "特殊文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "イ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "イ文字部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "古代イタリア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "ゴート文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "デザレット文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "ビザンチン音楽記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "音楽記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "数学用英数字記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK 統合漢字拡張 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK 統合漢字拡張 C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK 統合漢字拡張 D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK 互換漢字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "タグ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "キリル文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "字形選択子"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "補助私用領域 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "補助私用領域 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "リンブ語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "タイ ロ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "クメール文字用記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "音声記号拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "その他の記号及び矢印"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "易経記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "線文字 B 音節文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "線文字 B 表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "エーゲ数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ウガリト文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "シェイヴィアン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "オスマニア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "シンハラ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "チベット文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ミャンマー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "クメール文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "オガム文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ルーン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "シリア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ターナ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "エチオピア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "チェロキー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "カナダ先住民文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "モンゴル文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "その他の数学記号 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "補助矢印 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "点字図形"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "補助矢印 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "その他の数学記号 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK 部首補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "康熙部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "タガログ語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ハヌノオ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "タグバヌア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ブヒッド文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "漢文用記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "注音字母拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "片仮名拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK の筆画"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "キプロス音節文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "太玄経記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "字形選択子補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "古代ギリシア音符記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "古代ギリシア数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "アラビア文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "ブギス文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "ダイアクリティカルマーク (合成可能) 補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "コプト語"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "エチオピア文字拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "エチオピア文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "グルジア文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "グラゴル文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "カローシュティー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "声調修飾文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "新タイ ロ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "古代ペルシア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "音声記号拡張補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "補助句読点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "シロティナグリ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ティフナグ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "縦書き形"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "ンコ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "バリ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "ラテン文字拡張 C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ラテン文字拡張 D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "パスパ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "フェニキア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "くさび形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "くさび形文字の数字及び句読点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "算木用数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "スンダ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "レプチャ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "オルチキ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "キリール文字拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ヴァイ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "キリール文字拡張 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "サウラーシュトラ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "カヤー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ルジャン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "チャム文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "古代記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ファイストスの円盤の文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "リキア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "カリア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "リディア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "麻雀牌"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ドミノ牌"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "サマリア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "統合カナダ先住民音節拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "ラーンナー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ヴェーダ文字拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "リス文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "バムン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "共通インド数字に準じるもの"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "デーヴァナーガリー文字拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ハングル字母拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ジャワ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "ミャンマー文字拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "タイ・ヴェト文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "マニプリ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ハングル字母拡張 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "アラム文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "古典南アラビア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "アヴェスター文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "碑文パルティア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "碑文パフラヴィー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "古テュルク文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ルーミー数字記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "カイティ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ヒエログリフ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "囲み英数字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "囲み表意文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "マンダ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "バタク文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "エチオピア文字拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ブラーフミー文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "バムン文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "仮名文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "トランプ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "その他の記号と絵文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "エモーティコン"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "交通と地図の記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "錬金術記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "アラビア文字拡張 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "アラビア数学用英数字記号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "チャクマ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "マニプリ文字拡張"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "メロエ草書体"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "メロエ記念碑文体"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "ポラード文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "シャラダ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "ソラ・ソンペン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "スンダ文字補助"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "タクリ文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "ラテン文字拡張A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "線文字A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "ミャンマー文字拡張B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "古典北アラビア文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "パハウ・フモン文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "補助矢印C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK統合漢字拡張E"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ka.po b/loleaflet/po/styles/ka.po
index 1ae0d140c..3cdcaee91 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ka.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ka.po
@@ -1945,332 +1945,6 @@ msgstr "~ზედ გადაწერა"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "დაშორების შემცვლელი სიმბოლოები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "კომბინირებული დიაკრიტიკული ნიშნები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "საბაზო ბერძნული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ბერძნული სიმბოლოები და კოპტური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "კირილიცა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "სომხური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ძირითადი ებრაული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ებრაული დამატებითი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ძირითადი არაბული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "არაბული დამატებითი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "დევანგარი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ბენგალიური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "გურმუხი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "გუჯარათი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "თამილი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "თელუგუ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "კანადა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "მალაიზიური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ტაილანდური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ლაოსური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ძირითადი ქართული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ქართული დამატებითი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ბერძნული დამატებითი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ისრები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "მატემატიკური ოპერატორები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "სხვასასხვა ტექნიკური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "საკონტროლო ნახატები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "სიმბოლოთა ოპტიკური ამოცნობა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ჩართული ასო-ციფრული ინდიკატორი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ველის ხატვა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "დაბლოკილი ელემენტები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "გეომეტრიული ელემენტები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "სხვადასხვა სიმბოლოები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ტიპოგრ. მინიშნებები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK სიმბოლოები და პუნქტუაცია"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ჰირაგანა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "კატაკანა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ბოპომოფო"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ჰანგულის ტავსებადი ჯამო"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK სხვადასხვა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ჩართული CJK სიმბოლოები და თვეები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-ს თავსებადი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ჰანგული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK გაერთიანებული იდეოგრაფები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "კერძო არეალი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK თავსებადი იდეოგრაფები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "წარმოდგენის ანბანური ფორმები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "არაბული პრეზენტაციის ფორმები - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ნახევარ ნიშნების შერწყმა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK თავსებადობის ფორმები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "მცირე ფორმების ვარიანტები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "არაბული პრეზენტაციის ფორმები - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ნახევარი სიგანის და სრული სიგანის ფორმები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "სპეციალური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "სინჰალა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ტიბეტური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "მიანმარი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ხმერი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ოგამი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "რუნიული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "სირიული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "თაანა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ეთიოპური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ჩეროკი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "კანადური აბორიგენული მარცვლები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "მონღოლური"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "სხვადსხვა მათემატიკური სიმბოლოები-ა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "დამატებითი ისრები-ა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ნიმუშები უსინათლოთათვის"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "დამატებითი ისრები-ბ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "სხვადასხვა მათემატიკური სიმბოლოები-ბ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK რადიკალური დამატებები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "კანხი რადიკალები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "იდეოგრაფიული განმსაზღვრელი სიმბოლოები"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ჰანუნოო"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ტაგბანვა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ბუჰიდი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "კანბუნი"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ბოპომოფო გაფართოებული"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "კატაკანას ფონეტიკა"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "სიცილაკი"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/kk.po b/loleaflet/po/styles/kk.po
index e10a0a15d..c165c088b 100644
--- a/loleaflet/po/styles/kk.po
+++ b/loleaflet/po/styles/kk.po
@@ -2010,1052 +2010,6 @@ msgstr "%1 сөз, %2 таңба"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Слайд %1, барлығы %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Негізгі латын"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латынша-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Латын A-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Латын B-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Фонетикалық таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Негізгі грек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Грек және копт таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилл жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Армян"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Негізгі иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Кеңейтілген иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Негізгі арабша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Кеңейтілген арабша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгал"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмухи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Одиа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамил"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тай"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаос"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Негізгі грузин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Кеңейтілген грузин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангыль джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Латын қосымша үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Кеңейтілген грек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Жалпы пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Валюта белгісі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Әріп тәрізді таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Сан пішіндері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Бағдаршалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математикалық амалдар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Техникалық таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Басқару кодтарының белгішелері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Таңбаларды оптикалық тану"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Қоршау құрамалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Толтыру таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометиялық фигуралар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Түрлі таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats таңбашалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Хирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Әр түрлі CJK таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK - үйлесімділік таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангыл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Жеке таңбалар ауқымы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабша безендіру-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Құрама жарты белгілері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Шағын пішін түрлері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабша безендіру-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Арнайы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Носу (Yi) буындары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Носу (Yi) түбірлері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Ескі итальян"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готикалық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Византиялық музыка таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музыкалық таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Белгілер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кирилл жазу қосымшасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Түрлі ауыстырғыштар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Лимбу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Тай-лэ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмер таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фонетикалық кеңейтулер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Түрлі таңбалар және бағдаршалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Ицзин гексаграммалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Сызықты B буындар әліппесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Сызықты B идеограммалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Эгейлік сандар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угарит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Шавиан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Сомали әліппесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Сингалша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетше"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Бирмалық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рун жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сириялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Тхаана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Эфиопиялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Канадалық аборигендер буындары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монғол"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Қосымша бағдаршалар A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Брайль әліппесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Қосымша бағдаршалар B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Кандзи түбірлері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухид"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана фонетикасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK сызықтары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Киприот буын әліппесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Көне грек музыкалық ноталары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Көне грек сандары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Араб қосымшасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Бугийлік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Копт жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Эфиоп үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Эфиопиялық қосымша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Грузин қосымша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Глаголица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Кхароштхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Тон модификаторлары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Жаңа Тай-лэ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Көне парсы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Қосымша пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Силхети-нагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Көне ливиялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Вертикалды пішіндер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Нко"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Балилік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Латын C-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Латын D-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Пагба"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Финикиялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Сына жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Санау таяқша сандары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Сундандық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Лепча"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ол-чики"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Вай"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Саураштра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Кая-ли"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Реджанг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Чам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Көне таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Фест дискі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Ликиялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Карийлік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Лидиялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Маджонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Домино"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Самаритяндық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Тай-тхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Ведикалық үстемелер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Лису"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Бамум"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Деванагари кеңейтілген"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Явалық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Мьянма A-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Тай-вьет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Манипури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Империялық арамеялық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Көне оңтүстік арабша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Авестша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Парфяндық"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Пехлевийлік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Көне түрік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Руми сандары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Кайтхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Мысыр иероглифтері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандейк"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Батаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Эфиоп A-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Брахми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Бамум, қосымшалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Кана, қосымшалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Ойнау карталары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Смайликтер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Көлік және карталар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Алхимиялық таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Арабша A-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Араб математикалық әліпбилік таңбалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Чакма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Манипури кеңейтілген"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Мероит жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Мероит иероглифтері"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Мяо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Шарада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Соранг сомпенг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Сунданск, қосымшалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Такри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Басса"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Кавказдық албан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Coptic Epact сандары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Кеңейтілген құрама диакритикалық белгілер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Дюплой"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Эльбасан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Кеңейтілген геометриялық фигуралар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Грантха"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Хойки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Худабади"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Латын E-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Сызықты жазу A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Махаджани"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Манихейлік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Менде кикакуи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Моди"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Мро"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Мьянма B-үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Набатей"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Көне солтүстік арабша"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Ескі пермдік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Оюлы безендірулер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пахау хмонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Пальмирлік"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Псалтирлік пахлави"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Стенографиялық пішім басқарушы таңбалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Сиддхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Сингалдық көне сандар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Қосымша бағдаршалар C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Тирхута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Варанг кшити"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ахом"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Анатолийдік иероглифтер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Чероки қосымшасы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің E үстемесі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Көне әулеттік сына жазуы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Хатр"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Мультани"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Венгр руналары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Қосымша таңбалар және пиктограммалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Саттон ым жазуы"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/kl.po b/loleaflet/po/styles/kl.po
index 046d6432c..28343bc3e 100644
--- a/loleaflet/po/styles/kl.po
+++ b/loleaflet/po/styles/kl.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/km.po b/loleaflet/po/styles/km.po
index f5d895c75..ee3b14c21 100644
--- a/loleaflet/po/styles/km.po
+++ b/loleaflet/po/styles/km.po
@@ -2003,692 +2003,6 @@ msgstr "បញ្ចូល​"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "​ឡាតាំង​​​គោល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ឡាតាំង-១"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ឡាតាំង ​ពង្រីក-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "តួអក្សរ​អ្នក​បញ្ជាក់​គម្លាត"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ផ្សំ​វណ្ណយុត្តិ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "​​ក្រិក​គោល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​​​​ក្រិក និង​​​កុបទិច"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ស៊ីរីលីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "​អារមេនី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "​ហេប្រូ​គោល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "​ហេប្រូ ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "​អារ៉ាប់​គោល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ដេវាណាការី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "​បេន្កាលី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "គួរមុកឃី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "តាមីល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "តេលូហ្គូ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "កិណាដា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ថៃ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ឡាវ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "​ហ្សកហ្ស៊ី​​គោល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី​ ​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ហាន់​ហ្គូល យ៉ាមូ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ឡាតាំង​ ​ពង្រីក​បន្ថែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ក្រិក ​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ​​ទូទៅ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "អក្សរ​តូច​លើ និង​អក្សរ​តូច​​ក្រោម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​រូបិយប័ណ្ណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ផ្សំ​​និមិត្ត​សញ្ញា​វណ្ណយុត្តិ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដូច​អក្សរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ទម្រង់​លេខ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ព្រួញ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​គណិតវិទ្យា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "បច្ចេកទេស​ផ្សេង​ៗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ត្រួតត្រា​​​​រូបភាព"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ការ​ស្គាល់​ដោយ​ផ្នែក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "អក្សរ​ក្រម​លេខ​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ព័ទ្ធជុំ​វិញ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "គំនូរ​ប្រអប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ធាតុ​បណ្តុំ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "រាង​ធរណីមាត្រ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ផ្សេង​ៗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ដែល​ខុស​គេ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា CJK និង​ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "កាតាកាណា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "បូភូមូហ្វូ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ហាន់​ហ្គូលឆបយ៉ាមូ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ផ្សេង​ៗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "តួអក្សរ​ និង​ខែ​ CJK ដែល​​ត្រូវ​បាន​​ព័ទ្ធជុំវិញ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ហាន់​ហ្គូល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "តំបន់​ប្រើ​ឯកជន"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ Presentatoin តាម​លំដាប់​អក្ខរក្រម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "បន្សំ​សញ្ញា​ពាក់​កណ្តាល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ឆបគ្នា CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ទម្រង់​តូច​ប្រែប្រួល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​​ទទឹង​​ពាក់​​កណ្តាល និង​​ពេញ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ពិសេស"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "ព្យាង្គ Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ទ្រេត​បុរាណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី Byzantine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី​"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​​អក្សរក្រម​លេខ​គណិតវិទ្យា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម B សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម C សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម A សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "ការ​បំពេញ​សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​​នៃ​ភាព​ឆប​គ្នា​របស់ CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ស្លាក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "លីមប៊ួ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​របស់​​ខ្មែរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​ព្រួញ​ផ្សេង​ៗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូប​ប្រាំមួយ​ផ្ទាំង​របស់​ Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ព្យាង្គ​លីនេអ៊ែរ​ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​លីនេអ៊ែរ B "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "លេខ​អ៊ីឌ្យីន​"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ស៊ីនហាឡា​"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ទីបេ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ភូមា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ខ្មែរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "អ៊កហែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "រ៉ូនីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ស៊ីរី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ថាណា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "អ៊ីយូពីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ចេរ៉ូគី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ម៉ុងហ្គោលី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ព្រួញ​​​បង្គ្រប់ - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "លំនាំអក្សរ​សម្រាប់​អ្នក​ពិការ​ភ្នែក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ព្រួញ​​បង្គ្រប់-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "ការ​បន្ថែម​រ៉ាឌីកាល់ CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "រ៉ាឌីកាល់​កាន់ជី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "តាកាឡូក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ហានូណូ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "តាក​បាន​វ៉ា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ប៊ុយហីត"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "កាន់ប៊ូន"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "បូភូមូហ្វូ បាន​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "សទ្ទសាស្ត្រ​កាតាកាណា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "ស្នាម​គូស CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "តារាង​តួអក្សរ Cypriot"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "ការ​បំពេញ​កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "ការ​កត់ត្រា​តន្ត្រី​ក្រិក​បូរាណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "លេខ​ក្រិក​បុរាណ​"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "កុបទិក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "កម្មវិធី​កែ​សំឡេង​អក្សរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue ថ្មី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "ភឺសៀន​បុរាណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ការ​បំពេញ​ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "វណ្ណយុត្ត​បង្គ្រប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "ទម្រង់​បញ្ឈរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក​-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "ចំនួន និង​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្ត​របស់ Cuneiform"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "រាប់​លេខ​ម្ដង​មួយ​កំណាត់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "ស៊ូដង់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ចាម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដើម"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "សាម៉ារីតាន់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "ព្យាង្គ​រួម​របស់​កាណាដា​ដែល​បាន​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Vedic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "ទម្រង់​លេខ​​របស់ Indic ទូទៅ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari បាន​ពង្រីក"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ជ្វា"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "អាវែស្តង់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "សិលាចារឹក Parthian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "ទួរគី​បុរាណ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "សញ្ញា​លេខ Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "អក្សរ​បយរាណ​របស់​អេហ្សីប"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នូវ​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "បាន​ភ្ជាប់​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក​ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum បង្គ្រប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana បង្គ្រប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "លេង​បៀរ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​សញ្ញា​សម្គាល់​ផ្សេង​ៗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "សញ្ញា​អារម្មណ៍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផែនទី និង​ការ​ដឹកជញ្ជូន"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូបវិទ្យា​គីមី"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​អក្សរក្រម​គណិតវិទ្យា​អារ៉ាប់"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "ស៊ូដង់​បង្គ្រប់"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po b/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po
index 325825e5a..ba3459105 100644
--- a/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po
@@ -1946,216 +1946,6 @@ msgstr "Sernavê Serdirêjahiyê, Nivîs, Xanxank"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Sernavê Serdirêjahiyê, Nivîsa Serdirêjahiyê"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latîna Bingeh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin A ya Pêşketî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin B ya pêşkêtî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Dirêjekên IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Guherkerê Valahiyan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Yewnaniya Bingeh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kîrîl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ermenî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Îbraniya Berfirehkirî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Îbraniya Bingehîn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Erebiya Bingehîn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Erebiya Berfirehkirî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmixî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamîl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tayî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gurciya Bingehîn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Yewnaniya Firehkirî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Bi tevayî xalkirin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Dawerajor û Dawerajêr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Sembileên yekeneya diravan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Sembolên Tîpên Nameyan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Şêweyên Hejmaran"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Tîr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operasyonên Matematîkî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Teknîkên cûr bi cûr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Wêneyên Kontrolkirinê"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerîkên Lêzêdebûyî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Xêzkirina Qutiyan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementên Bloqan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Sembolên Geometrîk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Lihevkirina CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangu~l"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Qada Bikaranîna Taybet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Formê CJK ên li hevhatî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Nîşanên nîvco bikin yek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formê CJK ên li hevhatî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Taybetmendî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tîbetî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Miyanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Asûrî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiyopî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Çerokî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kîteyên Kanada ya Niştecîh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolî"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Nîgarên Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofoya Berfirehkirî"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/kn.po b/loleaflet/po/styles/kn.po
index 3183146fa..cfefd40c9 100644
--- a/loleaflet/po/styles/kn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/kn.po
@@ -1999,888 +1999,6 @@ msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆ"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ಮೂಲ ಲ್ಯಾಟಿನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಬಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ಅಂತರ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ಉಚ್ಛಾರ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ಮೂಲ ಗ್ರೀಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ಗ್ರೀಕ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಪ್ಟಿಕ್ ಭಾಷೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ಸಿರಿಲಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ಅರ್ಮೆನಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ಮೂಲ ಹೀಬ್ರೂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಹೀಬ್ರೂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ಮೂಲ ಅರೇಬಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಅರೇಬಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ದೇವನಾಗರಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ಗುರುಮುಖಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ಗುಜರಾತಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "ಒಡಿಯಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "ತಮಿಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "ತೆಲುಗು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ಕನ್ನಡ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ಮಲಯಾಳಂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ಥಾಯ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ಲಾವೋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ಮೂಲ ಜಾರ್ಜಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಜಾರ್ಜಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಹೆಚ್ಚುವರಿಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಗ್ರೀಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ಮೇಲಣ ಬರಹ ಮತ್ತು ಕೆಳ ಬರಹ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "uಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ಉಚ್ಛಾರ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ಅಕ್ಷರರೂಪಿ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ಅಂಕಿ ನಮೂನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ಬಾಣಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ಗಣಿತ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ಇತರೆ ತಾಂತ್ರಿಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ ಚಿತ್ರಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಅಕ್ಷರ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಅಂಕಿಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ಚೌಕ ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ಬ್ಲಾಕ್‌ ಅಂಶಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ಜ್ಯಾಮಿತಿಯ ರೇಖಾಕೃತಿಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "ಇತರೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ಅಲಂಕಾರಿಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ಹಿರಗಾನ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "ಕಟಕಾನ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ಬೋಪೋಮೋಫೋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಸಹವರ್ತನೀಯ ಜಾಮೋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ಇತರೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ CJK ಅಕ್ಷರಗಳು ಮತ್ತು ತಿಂಗಳುಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ಹಾಂಗುಲ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಳಕೆ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ಅರ್ಧ ಗುರುತುಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ ನಮೂನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ಚಿಕ್ಕ ನಮೂನೆಯ ರೂಪಾಂತರಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ಅರ್ಧ-ಅಗಲ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣ-ಅಗಲ ನಮೂನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ವಿಶೇಷಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "ಯಿ ಅಕ್ಷರಗಳು (ಸಿಲಬೆಲ್)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "ಯಿ ರ‍್ಯಾಡಿಕಲ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ಹಳೆ ಇಟಾಲಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "ಗೋತಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ಡೆಸೆರೆಟ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "ಬ್ಯಜೆಂಟೈನ್ ಸಂಗೀತದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "ಸಂಗೀತದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದ ಆಕ್ಷರಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಭಾವಲಿಪಿಗಳ (ಈಡಿಯೋಗ್ರಾಫ್) ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "ಸಿರಿಲಿಕ್ ಪೂರಕಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "ಪರಿವರ್ತನಾ ಆಯ್ಕೆಗಾರರು (ವೇರಿಯೋಶನ್ ಸೆಲೆಕ್ಟರ್ಸ್)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "ಪೂರಕ ಖಾಸಗಿ ಬಳಕೆ ಜಾಗ-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಳಕೆ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "ಲಿಂಬು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "ಟಾಯಿ ಲೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ಖಮೇರ್‍ ಸಂಕೇತಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "ಇತರೆ ಸಂಕೇತಗಳು ಹಾಗೂ ಬಾಣಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ಯಿಜಿಂಗ್ ಹೆಕ್ಸಾಗ್ರಾಮ್ ಸಂಜ್ಞೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ರೇಖೀಯ B ಸಿಲ್ಯಾಬರಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "ರೇಖೀಯ ಬಿ ಈಡಿಯೋಗ್ರಾಮ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ಏಗೀಯಾನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ಯುಗಾರಿಟಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "ಶಾವಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ಒಸ್ಮಾನ್ಯ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ಸಿನ್ಹಲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ಟಿಬೆಟಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ಮ್ಯಾನ್ಮಾರ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ಖಮೇರ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ಓಘಮ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ರುನಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ಸಿರಿಯಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ಥಾನಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ಇಥಿಯೋಪಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ಶೆರೋಕಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ಕೆನಡಾದ ಮೂಲ ಉಚ್ಛಾರಣೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ಮಂಗೋಲಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ಇತರೆ ಗಣಿತೀಯ ಸಂಕೇತಗಳು-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ಪೂರಕ ಬಾಣಗಳು-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ಬ್ರೈಲ್‌ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ಪೂರಕ ಬಾಣಗಳು-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ಇತರೆ ಗಣಿತೀಯ ಸಂಕೇತಗಳು-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK ರ‍್ಯಾಡಿಕಲ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi ರ‍್ಯಾಡಿಕಲ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ಐಡಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಿವರಣೆ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ಟ್ಯಾಗಾಲಾಗ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ಹನುನೂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‌ಬಾನ್ವಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ಬುಹಿದ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ಕ್ಯಾನ್‌ಬನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ಬೋಪೊಮೋಫೊ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ಕಟಕಾನ ಫೊನೆಟಿಕ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK ಗೆರೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "ಸಿಪ್ರಿಯೊಟ್ ಸಿಲ್ಯಾಬರಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "ತಾಯ್‌ ಸುವಾನ್ ಜಿಂಗ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆಗಾರ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "ಪುರಾತನ ಗ್ರೀಕ್ ಸಂಗೀತದ (ಮ್ಯೂಸಿಕಲ್) ಸಂಕೇತಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ಗ್ರೀಕ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪೂರಕಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "ಬುಗಿನೀಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "ಉಚ್ಚಾರಣಾ ಚಿಹ್ನೆ (ಡಯಾಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಗುರುತುಗಳ ಬೆರೆಸುವಿಕೆ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "ಕಾಪ್ಟಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಈಥಿಯೋಪಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ಈಥಿಯೋಪಿಕ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ಜಾರ್ಜೀಯನ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ಗ್ಲಾಗೊಲಿಟಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "ಖರೊಶ್ಥಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಟೋನ್ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "ಹೊಸ ಟಾಯಿ ಲ್ಯು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "ಹಳೆಯ ಪರ್ಶಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "ಪೂರಕ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "ಸೈಲೋಟಿ ನಗ್ರಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ಟಿಫಿನಾಘ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ರೂಪಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "ಬಾಲಿನೀಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಸಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಡಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ಫಗ್ಸ್-ಪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ಫೀನಿಸಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "ಕ್ಯುನಿಫಾರ್ಮ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "ಕ್ಯುನಿಫಾರ್ಮ್ ಅಂಕೆಗಳು ಹಾಗು ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "ಎಣಿಸುವ Rod ಅಂಕೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "ಸುಂಡನೀಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "ಲೆಪ್ಚ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ಒಲ್ ಚಿಕಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಸಿದ ಸಿರಿಲಿಕ್-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ವೈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಸಿರಿಲಿಕ್-ಬಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "ಸೌರಾಷ್ಟ್ರ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "ಕಾಯ್ಹ ಲಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ರೆಜಂಗ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ಚಮ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ಸಂಕೇತಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ಫೈಸ್ಟೋಸ್ ಡಿಸ್ಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "ಲೀಸಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "ಕರಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "ಲೀಡಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "ಮಾಹ್‌ಜೋಂಗ್ ಇಟ್ಟಿಗೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ಡೊಮಿನೊ ಇಟ್ಟಿಗೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "ಸಮರಿಟಾನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಕೆನಡಿಯನ್ ಆದಿವಾಸಿ ಸಿಲ್ಯಾಬಿಕ್ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "ಟಾಯಿ ತಾಮ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ವೇದಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "ಲಿಸು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "ಬಾಮುಮ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಭಾರತೀಯ ಅಂಕಿ ರೂಪಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "ದೇವನಾಗರಿ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ಜಾವನೀಸ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "ಮ್ಯಾನ್ಮಾರ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "ಟಾ ವಿಯೆಟ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "ಮೀಟೈ ಮೇಯಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ-ಬಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ಇಂಪೀರಿಯಲ್ ಅರಾಮೈಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "ಹಳೆಯ ದಕ್ಷಿಣ ಅರೇಬಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "ಅವೆಸ್ತನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ಶಿಲಾಶಾಸನದಲ್ಲಿನ ಪಾರ್ತಿಯನ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ಶಿಲಾಶಾಸನದಲ್ಲಿನ ಪಾಹ್ಲವಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "ಹಳೆಯ ಟರ್ಕಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ರುಮಿ ಅಂಕೀಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "ಕೈತಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ಈಜಿಪ್ಟಿನ ಚಿತ್ರಲಿಪಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಅಂಕೀಯ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಐಡಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "ಮೆಂಡಾಯಿಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "ಬಾಟಕ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಈಥಿಯೋಪಿಕ್-ಎ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ಬ್ರಾಹ್ಮಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "ಬಾಮುಮ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "ಕನಾ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ಆಟದ ಕಾರ್ಡುಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "ಇತರೆ ಸಂಕೇತಗಳು ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರನಕ್ಷೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ಎಮೋಟಿಕಾನ್‌ಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಮತ್ತು ನಕ್ಷೆಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "ರಸವಿದ್ಯೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಅರೇಬಿಕ್-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದ ವರ್ಣಮಾಲೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "ಚಕ್ಮಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ಮೀಟೈ ಮೇಯಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "ಮೆರಿಯೋಟಿಕ್ ಕರ್ಸೀವ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "ಮೆರಿಯೋಟಿಕ್ ಚಿತ್ರಲಿಪಿ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "ಮಿಯಾವೊ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "ಶಾರದಾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "ಸೋರಾ ಸೋಂಪೆಂಗ್"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "ಸುಂಡಾನೀಸ್ ಪೂರಕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "ಟಕ್ರಿ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ko.po b/loleaflet/po/styles/ko.po
index 586f9a321..401549b51 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ko.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ko.po
@@ -2009,692 +2009,6 @@ msgstr "단어 %1 개, 문자 %2 개"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "%2 의 %1 슬라이드"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "기본 라틴어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "라틴어-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "라틴어, 확장-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "라틴어, 확장-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "간격 조정 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "조합 분음 기호(액센트)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "기본 그리스어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "그리스 기호와 콥트어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "키릴 자모"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "아르메니아어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "기본 히브리어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "히브리어(확장)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "기본 아랍어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "아랍어(확장)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "데바나가리어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "벵골어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "굴묵키어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "구자라트어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "타밀어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "텔루구어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "카나다어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "말라얄람어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "태국어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "라오스어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "기본 그루지아어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "그루지아어 (확장)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "한글 자모"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "라틴어 (확장 추가)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "그리스어 (확장)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "일반 문장 부호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "위 첨자 및 아래 첨자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "통화 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "복합 변별적 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "글자꼴 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "숫자 형식"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "화살표"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "수학 연산자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "여러 가지 기술 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "제어 문자 표시"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "광학 문자 판독"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "원문자 (알파벳)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "상자 그리기"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "블록 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "기하학적 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "기타 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "딩뱃 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "한중일 기호 및 문장 부호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "히라가나"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "가타카나"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "보포모포"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "한글 호환 자모"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "한중일 기타 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "한중일 괄호 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "한중일 호환"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "한글"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "한중일 통합 한자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "한중일 통합 한자 확장-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "사용자 영역(고어/구결)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "한중일 호환 한자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "알파벳 프레젠테이션 형식"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "반 마크 조합"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "한중일 호환 형식"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "작은꼴 변형"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "반자 및 전자 형식"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "특수 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "이(Yi) 음절"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "이(Yi) 부수"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "구 이탤릭체"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "고딕"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "데저럿"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "비잔틴 음악 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "음악 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "수학용 알파벳/숫자 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "한중일 통합 한자 확장 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "한중일 통합 한자 확장 C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "한중일 통합 한자 확장 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "한중일 호환한자 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "태그"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "키릴 자모 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "모양 구별 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "보충 사용자 영역-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "보충 사용자 영역-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "림부"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "타이 레 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "크메르 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "음성 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "기타 기호 및 화살표"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "주역 괘 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "선형 B 음절표"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "선형 B 한자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "에게 숫자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "싱헐리즈어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "티베트어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "미얀마어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "크메르어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "오검 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "룬 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "시리아어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "타나 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "에티오피아어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "체르키어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "캐나다 토착 음절"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "몽골어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "기타 수학 기호 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "추가 화살표 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "브라유 점자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "추가 화살표 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "기타 수학 기호 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "한중일 어근 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi 어근"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "표의 설명 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "타갈로그"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "하누누"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "탁반와"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "부히드"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "칸분"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "보포모포 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "가타카나 발음 표기"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "부기스어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "조합 분음 기호 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "콥트어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "에티오피아어 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "에티오피아어 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "그루지야어 추가"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "글라골 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "카로슈티 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "어조 조정 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "신타이 루에"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "라틴어, 확장-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "라틴어 확장-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "파스파 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "페니키아어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "설형 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "설형 문자(숫자와 구두점)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "산가지 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "순다 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "렙차어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "올 치키 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "참족어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "리키아 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "카리 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "리디아 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "마작 타일"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "도미노 타일"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "사마리아 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "캐나다 원주민 기호 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "타이탐 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "베다어 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "리수어"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "한글 자모 확장-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "제국 아람 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "고대 남아라비아 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "아베스타 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "파르티아 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "초기 팔레비 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "고대 튀르크 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "루미 숫자 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "카이티 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "카드 게임"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "기타 기호 및 상형 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "감정 표현 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "교통 및 지도 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "연금술 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "아랍어 (확장)-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "아랍 수학적 알파벳 기호"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "차크마 문자"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "메이테이 문자 확장"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "메로에 문자 흘림체"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/kok.po b/loleaflet/po/styles/kok.po
index 97ea08a15..ef7453277 100644
--- a/loleaflet/po/styles/kok.po
+++ b/loleaflet/po/styles/kok.po
@@ -1914,356 +1914,6 @@ msgstr "उबो मथळो, मजकूर, तक्तो"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "उबो मथळो, उबो मजकूर"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "मुळावे लेटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लेटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लॅटिन विस्तृत-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लेटिन विस्तृत-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA विस्तार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "सुदारित अक्षरांक अवकाश"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "मुळावें ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ग्रीक चिन्नां आनिक कॉप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरीलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "आर्मीनियाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "मुळावी हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "विस्तृत हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "मुळावे अरबी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "अरबी वाडयल्ले"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बंगाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुरुमुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमीळ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलुगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लावो (~g)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "मुळावे जॉर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "जोर्जियन विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हंगुल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लॅटिन अदिक वाडयल्लेLatin Extended Additional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "विस्तृत ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "सर्वसादारण विरामचिन्नां"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "सूपरलिपी आनिक उपलिपी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "पत्रांवरी चिन्न"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "क्रमांक अर्जी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "गणित संबंदी प्रवर्तकGonnit Sombodi Provortok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "विंगडविंगड तांत्रिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "नियन्त्रण चित्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ऑप्टिकल अक्षर वळख"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "जोडिल्ले आल्फा न्यूमरिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "चौकट चित्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "मुळावी द्रव्यां आडयात"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "भूमिती आकार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "विंगडविंगड चिन्नां"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिन्गबॅटस्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK चिन्नां आनिक विरामचिन्नां"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "वांगडा जोडिल्ली CJK पत्रां आनिक म्हयने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हंगुल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "खासगी उपयोग स्थान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK च्यो सुसंगत चित्रलिपी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "अक्षरांप्रमाण सादरीकरण अर्जी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "अर्ध्या खुणांक एकठांय करात"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK चे सुसंगताय अर्जीं"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ल्हान अर्जी बदल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "अर्ध्या रुंदीची आनिक पुराय रुंदीची अर्जी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिन्हाला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "टिबेटन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "म्यान्मार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम् (~e)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "सिरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांशCanadian Aboriginal Syllables"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मंगोलियन (~i)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "पुरवणी बाण -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ब्रेल नमुने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "पुरवणीचे बाण-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK मूळ पुरवणी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi Radicals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "चित्रलिपी विवरण अक्षरां"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "तागालॉग (~l)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनू (~y)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टॅगबॅन्वा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "बुहीड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कनबन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "कटकना फोनेटिक्स"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ks.po b/loleaflet/po/styles/ks.po
index f44e28874..dd40398cf 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ks.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ks.po
@@ -1940,12 +1940,6 @@ msgstr " كھڈا عنوان،مواد ،چارٹ "
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "كھڈا عنوان، كھڈا مواد"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "تھائی لینڈ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ky.po b/loleaflet/po/styles/ky.po
index 1243e0639..e88fc8de8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ky.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ky.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/lb.po b/loleaflet/po/styles/lb.po
index c92ee6094..9c30b4de7 100644
--- a/loleaflet/po/styles/lb.po
+++ b/loleaflet/po/styles/lb.po
@@ -1927,64 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr "Lescht Kolonne"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latäin-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Feiler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singhalesesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmanesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syresch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Ethiopesch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolesch"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: langtab.src
diff --git a/loleaflet/po/styles/lo.po b/loleaflet/po/styles/lo.po
index b9603e1ab..0662b4f25 100644
--- a/loleaflet/po/styles/lo.po
+++ b/loleaflet/po/styles/lo.po
@@ -1956,16 +1956,6 @@ msgstr "ຫົວຂໍ້ແນວຕ້ັງ, ຕົວອັກສອນ,ຮ
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ຫົວຂໍ້ແນວຕັ້ງ, ຕົວອັກສອນແນວຕັ້ງ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ໄທ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ລູກສອນ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/lt.po b/loleaflet/po/styles/lt.po
index c2f7c10d8..f53ea1902 100644
--- a/loleaflet/po/styles/lt.po
+++ b/loleaflet/po/styles/lt.po
@@ -2015,456 +2015,6 @@ msgstr "%1 puslapis iš %2"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "Žodžių: %1; rašmenų: %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Pagrindinis lotynų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Lotynų 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Lotynų plėtinys A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Lotynų plėtinys B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA fonetiniai ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Raides modifikuojantys ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinaciniai diakritiniai ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Pagrindinis graikų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Graikų simboliai ir koptų kalba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirilica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armėnų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Išplėstinis hebrajų šriftas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Pagrindinis hebrajų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Pagrindinis arabų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Išplėstinis arabų šriftas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžaratų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanadų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalių"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosiečių"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Pagrindinis gruzinų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Išplėstas gruzinų šriftas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Lotynų plėtinys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Išplėstas graikų šriftas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Pagrindiniai skyrybos ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Apatinis ir viršutinis indeksai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Piniginiai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Derinti diakritinius simbolius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Į raides panašūs simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Skaičių formos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Rodyklės"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematiniai operatoriai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Įvairūs techniniai ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Valdiklio paveikslai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optinis rašmenų atpažinimas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Apskliausti abėcėlės ir skaičių simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Pseudografikos ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokų ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrinės figūros"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Kiti simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "„Dingbats“ šriftas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK simboliai ir skyryba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul suderinama su Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Kiti CJK-simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Apskliaustos CJK raidės ir mėnesiai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-suderinami simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK unifikuoti ideografiniai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Privačioji sritis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-suderinami ideografiniai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Dekoratyvinės raidės"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabų ženklų vaizdavimo būdai A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinacinės pusinės žymės"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-suderinamos formos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Trumpų formų variantai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabų ženklų vaizdavimo būdai B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Pusės pločio ir viso pločio formos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Kiti ženklai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi skiemenys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi šaknys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Senovės italikų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantijos muzikiniai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muzikiniai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kirilicos priedas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmerų simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetiniai plėtiniai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Papildomi simboliai ir rodyklės"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egėjo skaičiai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetiečių"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmiečių"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmerų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čeroki indėnų raštas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanados aborigenų skiemenys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Įvairūs matematiniai simboliai-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Papildomos rodyklės-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brailio modelis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Papildomos rodyklės-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Įvairūs matematiniai simboliai-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK šaknies papildymas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi šaknys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiniai rašmenys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo (išplėstas)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Senovės graikų skaičiai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Kombinacinių diakritinių ženklų priedas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tonų keitimo raidės"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Senovės persų"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetinių plėtinių priedas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Skyrybos ženklų priedas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Lotynų plėtinys C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Lotynų plėtinys D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kirilicos plėtinys A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kirilicos plėtinys B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Senoviniai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Išplėstiniai Kanados aborigenų skiemenys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Jaustukai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transporto ir žemėlapio simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alcheminiai simboliai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombinacinių diakritinių ženklų plėtinys"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Lotynų plėtinys E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Papildomos rodyklės-C"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/lv.po b/loleaflet/po/styles/lv.po
index 79e1224c1..a5674ab7d 100644
--- a/loleaflet/po/styles/lv.po
+++ b/loleaflet/po/styles/lv.po
@@ -2019,944 +2019,6 @@ msgstr "%1 vārdi, %2 rakstzīmes"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slaids %1 no %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latīņu pamata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latīņu-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latīņu paplašinātā-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latīņu paplašinātā-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA paplašinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Atstarpes modificējošās zīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinējošās diakritiskās zīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grieķu pamata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grieķu simboli un koptu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirilica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armēņu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Ivrita pamata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Ivrita paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arābu pamata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arābu paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Dēvanāgarī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengāļu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhī"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžaratu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oriju"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Taju"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gruzīnu pamata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gruzijas paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul džamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latīņu paplašinātā papildu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grieķu paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Vispārējā interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Augšraksti un apakšraksti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valūtas simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinējošie diakritiskie simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Burtveida simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Skaitļu formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Bultas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matemātiskie operatori"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Dažādi tehniskie simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Komandu apzīmējumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Rakstzīmju optiskā pazīšana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Apvilktie burti un cipari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kastu zīmēšana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Bloku elementi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Ģeometriskās figūras"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Dažādi simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dekorzīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK simboli un punktuācija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul savietojamības džamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK dažādi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Apvilktie CJK burti un mēneši"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK savietojamība"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK vienotās ideogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Privātai lietošanai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK savietojamības ideogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Burtu attēlošanas formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arābu burtu attēlošanas formas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinējošās pusatzīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK savietojamības formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Mazie formu varianti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arābu burtu attēlošanas formas-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Pusplatuma un pilna platuma formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Īpašās zīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi zilbes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi radikāļi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Senais Itāļu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Tuksneša"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantiešu mūzikas simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Mūzikas simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matemātiskie burtu-ciparu simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājums B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājumi A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK vienotie ideogrammu paplašinājumi D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK savietojamības ideogrammu papildinājums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Birkas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kirilicas pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variāciju selektori"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmeru simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonētiskie paplašinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Dažādi simboli un bultas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing heksagrammu simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineārais B zilbjuraksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineārās B ideogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aegean cipari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Šavu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmaņu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singāļu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmeru"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rūnu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sīriešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tāna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čiroku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanādas aborigēnu zilbes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoļu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Dažādi matemātiskie simboli-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Papildu bultas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braila raksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Papildu bultas-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Dažādi matemātiskie simboli-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK radikāļu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi saknes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Aprakstošās ideogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonētiskās"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK vilkumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kipras zilbju raksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Papildus variāciju selektors"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Sengrieķu mūzikas nošu raksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Sengrieķu cipari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arābu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Papildu diakritisko zīmju kombinēšana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopiešu paplašinātais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopiešu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruzīnu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karošti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Skaņas modificējamās zīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Jaunais tai lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Seno persiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonētisko paplašinājumu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Papildu interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Syloti Nagri raksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinaga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikālās formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Baliešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latīņu paplašinātais-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latīņu paplašinātais-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Fags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniķiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Ķīļraksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Ķīļraksta skaitļi un interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Skaitāmkociņu skaitļi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundaniešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepča"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol čiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kirilicas paplašinātais-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaju"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kirilicas paplašinātais-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurašta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kajaš Li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Redžangas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Čamorru"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Uzsvaru simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Faistas disks"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Līciešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kariešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Līdiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong kauliņi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino kauliņi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samārijas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanādas iezemiešu zilbes paplašinātas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai tam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vēdu paplašinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Kopīgās indoāriešu skaitļu formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Dēvanāgarī paplašinātais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul džamo paplašinātais-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mjanmas paplašinātais-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangulas džamo paplašinātais-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Imperiālā aramiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Senā dienvidarābu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partiešu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pehlevi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Senais turku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi skaitļu simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Ēģiptiešu hieroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Apvilktie burtu-ciparu papildinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Apvilktie ideogrāfiski papildinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopiešu paplašinātais-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spēļu kārtis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Dažādi simboli un piktogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emocijas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transporta un karšu simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alķīmiskie simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arābu paplašinātais-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arābu matemātiskie burtu-ciparu simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Čakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek paplašinājumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroītu kursīvs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroītu hieroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundaniešu pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa raksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukāza albāņu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptu epakta skaitļi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombinējošās diakritiskās zīmes paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duplo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasanas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Ģeometrisko figūru paplašinātā"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Granta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Sindi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latīņu paplašinātā-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineārā A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniheistas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mendu Kikakui"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mjanmas paplašinātais-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Vecā Ziemeļarābijas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Vecā Permijas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Rotājošās dekorzīmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahav Hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmīras"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Pau cin hau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalmu Pehveli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Īsinājuma formāta vadīklas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Sidham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Singāļu arhaiskie skaitļi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Papildu bultas-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Varangas Citi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliešu hieroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Čiroku pielikums"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Agrīnais dinastijas ķīļraksts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Senungāru"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Papildu simboli un piktogrammas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutona zīmju rakstība"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/mai.po b/loleaflet/po/styles/mai.po
index 7afee8ce0..d39823ec7 100644
--- a/loleaflet/po/styles/mai.po
+++ b/loleaflet/po/styles/mai.po
@@ -1939,52 +1939,6 @@ msgstr "लंबरूप शीर्षक, पाठ, चार्ट"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "लंबरूप शीर्षक, लंबरूप पाठ "
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलुगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिंहला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "तिब्बती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मंगोलियाइ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/mk.po b/loleaflet/po/styles/mk.po
index 9e92b2855..3a3d6c985 100644
--- a/loleaflet/po/styles/mk.po
+++ b/loleaflet/po/styles/mk.po
@@ -1939,56 +1939,6 @@ msgstr "Вертикален наслов, текст, графикон"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Вертикален наслов, вертикален текст"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ерменски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "бенгалски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гујарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Канада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малајалам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синхалски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кмерски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монголски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ml.po b/loleaflet/po/styles/ml.po
index 60c2c98ea..4c50ea9aa 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ml.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ml.po
@@ -1994,888 +1994,6 @@ msgstr "ചേര്ക്കുക"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 വാക്കുകള്‍, %2 അക്ഷരങ്ങള്‍"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "അടിസ്ഥാന ലാറ്റിന്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ലാറ്റിന്-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ലാറ്റിന് വ്യാപ്തി-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ലാറ്റിന് വ്യാപ്തി-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA വിപുലികരിക്കുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "പരിഷ്കരിക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്ക്ക് അകലമിടുന്നു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "സ്വരത്തിന്റെ വിശിഷ്ടഭാഗം യോജിപ്പിക്കുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "അടിസ്ഥാന ഗ്രീക്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ഗ്രീക്ക് ചിഹ്നങ്ങളും കോപ്ടിക്കും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "സിറിലിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "അര്മിനീയന്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "അടിസ്ഥാന ഹിബ്രു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ശീര്ഷം വ്യാപിച്ച"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "അടിസ്ഥാന അറബിഭാഷ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "അറബിക് വിസ്താരം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ദേവാനഗരി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ബംഗാളി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ഗുര്മുഖി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ഗുജറാത്തി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "തമിഴ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "തെലുങ്കു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "കന്നഡാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr " മലയാളം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr " തായ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ലാവോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "അടിസ്ഥാന ജോര്ജിയന്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ജോര്ജീയന് വിസ്തൃതമായ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ഹാന്ഗള് ജാമോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ലാറ്റിന് അധിക വ്യാപ്തി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ഗ്രീക്ക് വ്യാപ്തി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "പൊതുവായ വികാസ ചിഹ്നം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "സൂപ്പര്സ്ക്രിപ്റ്റും സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "കറന്സി ചിഹ്നങ്ങള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "സ്വരത്തിന്റെ വിശിഷ്ടചിഹ്നം യോജിപ്പിക്കുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "അക്ഷരം പോലുള്ള ചിഹ്നം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "സംഖ്യാ രൂപം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "അന്പ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ഗണിത സംബന്ധിയായ പ്രയോഗങ്ങള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "വിവിധം സാങ്കേതികം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "നിയന്ത്രണ ചിത്രം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ഒപ്റ്റിക്കല് അക്ഷരം വായിക്കുന്ന"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "അല്ഫാന്യൂമറിക്കുകള് അടക്കം ചെയ്യുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ബോക്സിന്റെ ചിത്രം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ബ്ലോക്ക് ഘടകം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ക്ഷേത്രഗണിതപ്രകാരമുള്ള ആകൃതി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "വിവിധ ചിഹ്നങ്ങള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ഡിന്ഗബാഡ്സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK ചിഹ്നങ്ങളും വിരാമചിഹ്നം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ഹിരാഗാന"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "കാതകാനാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ബൊപ്പോമൊഫോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ഹാന്ഗള് അനുയോജ്യമായ ജാമോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK വിവിധം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "യോജിപ്പിച്ച CJK കത്തുകളും മാസങ്ങളും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK പൊരുത്തം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ഹംഗുള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ഏകീകരിച്ച ആശയലിപി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "സ്വകാര്യ ഉപയോഗസ്ഥലം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK പൊരുത്ത ആശയലിപി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "അക്ഷരമാലവഴി അവതരിപ്പിക്കുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "അറബിക് അവതരണ ഫോം-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "അര്ദ്ധചിഹ്നം യോജിപ്പിക്കുക"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK പൊരുത്തഫോറം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ചെറിയ ഫോം പരിവര്ത്തനം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "അറബിക് അവതരണ രീതികള്-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "പകുതി വീതിയിലും മുഴുവന് വീതിയിലുമുള്ള രൂപം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "യീ സിലബിള്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "യീ റാഡിക്കല്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "പഴയ ഇറ്റാലിക്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "ഗോഥിക്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ഡെസറെറ്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "ബൈസാന്റൈന്‍ സംഗീതചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "സംഗീത ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "മാത്തമാറ്റിക്കല്‍ ആല്‍ഫാന്യൂമെറിക്കല്‍ ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്‌സ് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ ബി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്‌സ് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ ഡി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "സിജെകെ കോംപാറ്റിബിളിറ്റി ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ടാഗുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "സിറിലിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "വേരിയേഷന്‍ സെലക്ടേര്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "സപ്ലിമെന്ററി പ്രൈവറ്റ് യൂസ് ഏരിയാ-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "സപ്ലിമെന്ററി പ്രൈവറ്റ് യൂസ് ഏരിയാ-ബി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "ലിംബു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "തായി ലെ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ഖമര്‍ ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ഫൊണറ്റിക് എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "പലവക ചിഹ്നങ്ങളും ശരങ്ങളും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "യിജിങ് ഹെക്സാഗ്രാം ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ലീനിയര്‍ ബി സൈലബറി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "ലീനിയര്‍ ബി ഐഡിയോഗ്രാംസ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "എയിജിയന്‍ അക്കങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "യുഗാരിറ്റിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "ഷാവിയന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ഓസ്മാനിയാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "സിംഹള"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ടിബറ്റന്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "മ്യാന്മാര്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ഖ്മര്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ഒഗ്ഹാം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "റൂണിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "സുറിയാനി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "താനാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "എത്യോപിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ചെരോക്കി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "കാനേഡിയന് സ്വദേശീയ അക്ഷരങ്ങള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "മംഗോളിയന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "പലവക ഗണിത ചിഹ്നങ്ങള്-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "സപ്ലിമെന്റല് അന്പ്-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ബ്രെയില് മാതൃകകള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "സപ്ലിമെന്റല് അന്പ്-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "പലവക ഗണിത ചിഹ്നങ്ങള്-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK റാഡിക്കല് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "കാങ്സി റാഡിക്കല്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ഐഡിയോഗ്രാഫിക് വിവരണ അക്ഷരങ്ങള്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ടാഗലോഗ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ഹനുനു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ടഗാബന്‌വാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ബുഹിഡ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "കാന്ബണ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ബോപോമോഫോ വിസ്തീര്ണം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "കാതകാനാ ഫോണിടിക്സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "സി ജെ കെ സ്ട്രോക്സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "സൈപ്രിയറ്റ് സൈലബറി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "തായ് ഷുവന്‍ ജിങ്ങ് ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "വേരിയേഷന്‍ സെലക്ടര്‍സ് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് മ്യൂസിക്കല്‍ നോട്ടേഷന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് അക്കങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "അറബിക് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "ബ്യുഗിനീസ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "സംയോജിപ്പിയ്ക്കുന്ന ഡയാട്രിക്കല്‍ അടയാളങ്ങള്‍ സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "കോപ്ടിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "എഥിയോപിക് എക്സ്റ്റെന്റഡ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "എത്യോപ്പിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ സപ്പ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ഗ്ലഗോലിത്തിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "ഖറോഷ്ത്തി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "മോഡിഫയര്‍ ടോണ്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "ന്യൂ തായി ല്യൂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "പഴയ പേര്‍ഷ്യന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ഫോണറ്റിക്ക് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍സ് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "കൂടുതല്‍ ചിഹ്നനങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "സിലോട്ടി നാഗ്രി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ടിഫിനാഗ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "കുത്തനെയുള്ള രൂപങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "ങ്കോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "ബാലിനീസ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "ലാറ്റിന്‍ എക്സ്റ്റെന്റഡ്-സി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ലാറ്റിന്‍ എക്സ്റ്റന്റഡ്-ഡി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ഫാഗ്സ്-പാ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ഫോണീഷ്യന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "ക്യൂണിഫോം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "ക്യൂണിഫോം നംബറുകളും ചിഹ്നങ്ങളും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "കൌണ്ടിങ് റോഡ് ന്യൂമറല്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "സൂഡാനീസ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "ലെപ്ച"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ഓള്‍ ചിക്കി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "സിറിലിക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "വായി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "സിറിലിക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-ബി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "സൌരാഷ്ട്ര"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "കയാ ലി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "റെജാങ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ചാം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "പുരാതന ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ഫയിസ്ടോസ് ഡിസ്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "ലിസിയന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "കാരിയന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "ലിഡിയന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "മഹാജോങ് ടൈലുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ഡോമിനോ ടൈലുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "സമാരിറ്റാന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "കനേഡിയന്‍ അബോറിജിനല്‍ സിലബിക്സ് എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "തായി താം"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "വേദിക്ക് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "ലിസു"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "ബാമും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "സാധാരണ ഇന്‍ഡിക്ക് അക്കങ്ങളുടെ രൂപങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "ദേവനാഗരി എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ഹാങ്കുല്‍ ജാമോ എക്സ്റ്റന്‍ഡട്-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ജാവനീസ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "മയന്‍മാര്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ്-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "തായി വിയറ്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "മീതേയി മയേക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ഹാങ്കുള്‍ ജാമോ എക്സ്റ്റെന്റഡ്-ബി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ഇംപീരിയല്‍ അരാമായിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "പഴയ തെക്കന്‍ അറബി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "അവെസ്ഥാന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ഇന്‍സ്ക്രിപ്ഷനല്‍ പാര്‍ഥ്യന്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ഇന്‍സ്ക്രിപ്ഷനല്‍ പാലവി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "പഴയ ടര്‍ക്കിക്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "റ്യൂമി ന്യൂമെറിക്കല്‍ ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "കൈത്തി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ഈജിപ്തിലെ ഹീറോഗ്ലിഫുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "എന്‍ക്ലോസ്ഡ് ആല്‍ഫാന്യൂമെറിക്ക് സപ്പ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "എന്‍ക്ലോസ്ഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "മണ്ടായിക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "ബറ്റാക്ക്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "എത്യോപ്പിക്ക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ബ്രഹ്മി"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "ബാമും സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "ഖാനാ സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "കളി ചീട്ടുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "പലവക ചിഹ്നങ്ങളും ശരങ്ങളും"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ഇമോട്ടികോണ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "ഗതാഗതത്തിനും ഭൂപടത്തിനുമുള്ള ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "ആല്‍ക്കെമിക്കല്‍ ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "അറബിക്ക് എക്സ്റ്റന്‍ഡട്-എ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "അറബിക്ക് മാത്തമാറ്റിക്കല്‍ ആല്‍ഫബറ്റിക് ചിഹ്നങ്ങള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "ചക്മ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "മീട്ടെയി മയെക്ക് എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍സ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "മിറോയിറ്റിക് കര്‍സീവ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "മിറോയിറ്റിക് ഹീറോഗ്ലിഫുകള്‍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "മിയാവോ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "ശാരദ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "സോറ സോംപെങ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "സുഡാനീസ് സപ്ലിമെന്റ്"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "തക്രി"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/mn.po b/loleaflet/po/styles/mn.po
index ff7868577..3569d31c9 100644
--- a/loleaflet/po/styles/mn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/mn.po
@@ -1957,56 +1957,6 @@ msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Армен хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бангладеш хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гужарат хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамил хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телүгү хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Канад хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайлам хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лао хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синхала хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кампучи хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгол хэл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог хэл"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/mni.po b/loleaflet/po/styles/mni.po
index f48e9f45a..63da3ba36 100644
--- a/loleaflet/po/styles/mni.po
+++ b/loleaflet/po/styles/mni.po
@@ -1973,12 +1973,6 @@ msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, তেক্স, চার
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/mr.po b/loleaflet/po/styles/mr.po
index 36844ef86..f3c4f7e59 100644
--- a/loleaflet/po/styles/mr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/mr.po
@@ -1999,888 +1999,6 @@ msgstr "खोडून पुनः लिहा"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "मुळ लॅटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लॅटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लॅटिन विस्तृत-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लॅटिन विस्तृत-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA ऐक्सटेनशनस्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "सुधारित अक्षरांमध्ये अंतर ठेवणे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "मुळ ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ग्रीक चिन्हे आणि कॉप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरिलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "अर्मेनियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "मुळ हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "विस्तृत हिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "मुळ अरेबिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "विस्तृत अरेबिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बंगाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुरूमुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तामिळ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मल्याळम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "मुळ जॉर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "विस्तृत जॉर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हंगुल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लेटिन विस्तृत अतिरिक्त"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "विस्तृत ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "सर्वसाधारण विराम चिन्हांकन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "माथालेखन आणि पायथालेखन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "चलन चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "अक्षर नुरूप चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "संख्या फॉर्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "गणित सम्बन्धी प्रवर्तक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "विविध तांत्रिकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "चित्रांवर नियंत्रण करा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ऑप्टिकल अक्षर ओळखणे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "सोबत जोडलेले आल्फा न्यूमरिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "बॉक्स रेखाचित्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ब्लॉक मूलद्रव्ये"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "भूमितीय आकार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "विविध चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिन्गबॅट्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK चिन्हे आणि विराम चिन्हांकन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "हिरागाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "कटकाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK इतर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "सोबत जोडलेले CJK पत्रे आणि महिने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK सुसंगतता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हंगुल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स एक्सटेंशन A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "खाजगी उपयोग क्षेत्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ची सुसंगत चित्रलिपी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "वर्णाक्षर सादरीकरणाचे नमुने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "अरेबिक सादरीकरणाचा फॉर्म-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "अर्ध्या खुणांचा संयोग करा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ची सुसंगत नमुने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "छोटा फॉर्म प्रकार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरेबिक प्रस्तुति फॉर्म-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "अर्ध्या आणि पूर्ण रुंदीचे नमुने"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "विशेष"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "यि सिलॅबल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "यि रॅडिकल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "जुणे इटॅलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "गॉथिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "डेजेरेट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "बायझंटाइन संगीत चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "संगीत चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "मॅथेमॅटिकल अल्फान्युमेरिक चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK कॉमपॅटिबिलिटि इडिग्रॉफ्स सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "टॅग्ज"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "सिरिल्लिक सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "वेरिएशन सिरेक्टर्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "सप्लिमेंट्रि प्राइव्हेट युज एरिया-ए"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "सप्लिमेंट्रि प्राइव्हेट युज एरिया-बि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "लीम्बू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "ताइ लि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ख्मेर चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "फोनेटिक एक्सटेंशन्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "मिश्र चिन्हे व बाण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "यिजिंग हेक्साग्राम चिन्हे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "लिनिअर बि सिलॅबरि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "लिनिअर बि इडिओग्राम्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ऐजिअन नंबर्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "उगारिटिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "शाविअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ओसमान्या"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिंहला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "टिबेटियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "म्यानमार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "सिरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "कॅनडन आदिवासी शब्दांश"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मंगोलियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "पुरवणीचे बाण -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ब्रेल नमूनें"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "पुरवणीचे बाण-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK मुळ पुरवणी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "कांग्सी रॅडिकल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "चित्रलिपी वर्णन अक्षरे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "टॅगलॉग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टॅगबॅन्वा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "बुहीड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कनबन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो विस्तृत"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "कटकना फोनेटिक्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK स्ट्रोक्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "सिप्रिओट सिलॅबरि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "ताइ जुआन जिंग चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "वेरिएशन सिलेक्टर्स सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "अँशिएंट ग्रीक म्युजिकल लेखन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "अँशिएंट ग्रीक क्रमांक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "अरेबिक सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "बुगिनेज"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "डायक्रिटिकल मार्क्स सप्लिमेंट एकत्र करत आहे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "कोप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "इथिओपिक विस्तारित"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "इथिओपिक सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "जॉर्जिअन सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ग्लागोलिटिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "खारोशथि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "मॉडिफायर टोन अक्षरे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "नवीन तै ल्युए"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "जुणे पर्शिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "फोनेटिक एक्सटेंशन्स सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "पूरक विरामचिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "सायलोटि नगरि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "तिफिनाघ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "उभे रूपण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "न्को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "बालिनेज"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "लॅटिन एक्सटेंडेड-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "लॅटिन एक्सटेंडेड-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "फॅग्ज-पा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "फिनिशिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "क्युनैफॉर्म"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "क्युनैफॉर्म संख्या व विरामचिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "रॉड क्रमांकांचे गणन करत आहे"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "सुदानिज्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "लेप्चा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ओल चिकि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "सिरिल्लिक एक्सटेंडेड-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "वै"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "सिरिल्लिक एक्सटेंडेड-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "सौराष्ट्र"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "काय लि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "रेजँग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "चॅम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "अँशिएंट सिम्बॉल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "फैस्टोस डिस्क"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "लिसिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "करिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "लिडिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "म्हजोंग टाइल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "डॉमिनो टाइल्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "समॅरिटन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "कनेडिअन अबओरिजनल सिलॅबिक्स् एक्सटेंडेड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "थाइ थॅम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "वेदिक एक्सटेंशन्स्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "लिसु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "बामुम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "कॉमन इंडिक नंबर स्वरूप"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "देवानगरि विस्तारित"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "हंगुल जमो एक्सटेंडेड-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "जावानिज्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "म्यांमार विस्तारित-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "ताइ विएट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "मीतै मायेक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "हंगुल जमो एक्सटेंडेड-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "इम्पिरिअल अरामैक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "ओल्ड साऊथ अरेबिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "अवेस्टन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "इंस्क्रिप्शनल पार्शिअन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "इंस्क्रिप्शनल पह्लवि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "ओल्ड टिर्किक्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "रुमि न्युमेरल चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "कैथि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "इजिप्शिअन हिर्रोग्लिफ्स्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "अंतर्भुतीय अल्फान्युमेरिक सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "अंतर्भुतीय आइडिओग्राफिक सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "मॅनडैक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "बटक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "इथिओपिक विस्तारित-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ब्रह्मि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "बामुम सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "काला सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "पत्ते"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "विविध चिन्ह व पिक्टोग्राफ्स्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "इमोटिकॉन्स"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "ट्रांस्पोर्ट व मॅप चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "अल्केमिकेल चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "अरेबिक एक्सटेंडेड-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "अरेबिक मॅथेमॅटिकल अल्फाबेटिक चिन्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "चकमा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "मीतै मायेक एक्सटेंशन्स्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "मेरिओटिक कर्सिव्ह"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "मेरिओटिक हिर्रोग्लिफ्स्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "मैओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "शार्दा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "सोरा सोमपेंग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "सुदानिज् सप्लिमेंट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "तक्रि"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/my.po b/loleaflet/po/styles/my.po
index c5bf2f4de..59acfa552 100644
--- a/loleaflet/po/styles/my.po
+++ b/loleaflet/po/styles/my.po
@@ -1981,388 +1981,6 @@ msgstr "⁠~အချက်အလက်သစ်များထပ်မံဖ
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "လက်တင် အခြေခံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "လက်တင် - ၁"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ဂရိအခြေခံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ဆီရီလစ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "အာမေးနီးယန်း"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "အာရဗိ အခြေခံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ဘယ်ဂါလီ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ဂွာမူကီ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "တမီးလ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "တယ်လူဂူ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ကန်နာဒါ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "မလေးရာလမ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ထိုင်း"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "လာအို"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ဟန်ဂူဂျမို"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "မြှားများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ဟိရာဂါနာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "ကာတာကာနာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ဘိုပိုမိုဖို"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ဟန်ဂူ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ဆင်းဟာလာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "တိဗက်တန်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "မြန်မာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ကာမာလ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "အို့ဟမ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ရန်နစ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ဆီရိစ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "တာနာ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "အဲသရောပိ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ချက်ရိုကီ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "မွန်ဂိုလိယန်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "တာဂလော့"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ဟာနုန်ဦး"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "တာဂ်ဘန်၀"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ဘူဟိဒ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ကန်ဘူန်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "ကော့တစ်"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "အသုံးပြုသူ၏ စိတ်ခံစားမှုပြ ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်)များ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/nb.po b/loleaflet/po/styles/nb.po
index 7a467da72..9cc670753 100644
--- a/loleaflet/po/styles/nb.po
+++ b/loleaflet/po/styles/nb.po
@@ -2019,772 +2019,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tegn"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Lysbilde %1 of %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin (utvidet A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin (utvidet B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-utvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Avstandsendrende tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Sammensatte diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Gresk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Greske symboler og koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armensk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraisk (utvidet)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabisk (utvidet)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgisk (utvidet)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin (utvidet tillegg)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Gresk (utvidet)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Generell tegnsetting"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Hevet og senket skrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutasymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Sammensatte diakritiske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Bokstavlignende symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Tallsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Piler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematiske operatorer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diverse tekniske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrollbilder"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optisk tegngjenkjenning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Omsluttende alfanumeriske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Bokstegning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokkelementer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-symboler og tegnsetting"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Diverse CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Avgrensede CJK-bokstaver og måneder"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-kompatibilitet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Privat bruksområde"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsordtegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetisk presentasjonsformat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabisk presentasjonsformat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Sammensatte halvmerker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Små formvarianter"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Former i halv og full bredde"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Spesielle"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-stavinger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Gammel kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bysantinske musikksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musikksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK-ordtegnskompatibilitetstillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Tillegg til kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variantvelgere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Utfyllende område til privat bruk A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Utfyllende område til privat bruk B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetiske utvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Forskjellige tegn og piler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing-heksagramteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineære B-stavinger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineære B-ideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aegeiske tall"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadisk-opprinnelige stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse matematiske symboler A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Tilleggspiler A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Blindeskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Tilleggspiler B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse matematiske symboler B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK-radikaltillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi-radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiske beskrivelsestegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Utvidet bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana-fonetisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-strøk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kypriotiske stavinger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Tillegg til variasjonsvelgere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Gammalgresk musikknotasjon"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Gammalgreske tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Tillegg for kombinerende diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Utvidet etiopisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Toneendringstegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Ny Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Gammalpersisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Tillegg til fonetiske utvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Tillegg til skilletegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Loddrette former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin utvidet-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin utvidet-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fønikisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kileskrift tall og skilletegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Kinesisk strektallsystem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol-chiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisk utvidelse A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisk utvidelse B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kayah li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antikke symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Festosdisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lykisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongbrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominobrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Stavinger fra kanadiske urfolk, utvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vediske utvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Vanlige indiske tallformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari utvidet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo utvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmarsk utvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo utvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Empirisk arameisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Gammel sør-arabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inskripsjonsparthiansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskripsjonspahlavisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Gammeltyrkisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi taltegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptiske hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Innebygd alfanumerisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Innebygd ideografisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopisk utvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spillkort"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Forskjellige symboler og piktogrammer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Fjesinger"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transport- og kartsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkymisymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabisk utvidet-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabiske matematiske alfabetsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek utvidelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Merotisk kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Merotiske hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanesiske tillegg "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasisk albansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptiske epakttall"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Tillegg for kombinerende diakritiske tegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Utvidede geometriske former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin (utvidet A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linjær A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmarsk utvidet-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Gammel nord-arabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Gammelpermisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentiske dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Stenografi format controller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhalesiske talltegn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Tilleggspiler C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliske hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Gammael Ungarsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Tilleggssymbol og -piktogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton signwriting"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ne.po b/loleaflet/po/styles/ne.po
index 63dbc2ea5..56eb7f7c5 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ne.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ne.po
@@ -1937,104 +1937,6 @@ msgstr "अधिलेखन"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "आर्मेनियाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बङ्गाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तामिल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलगु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कान्नाडा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलायालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाई"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "मुद्रा प्रतीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाँण"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "विविधता विकल्पहरू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "हिरागाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "विविध"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "मिल्दोपना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "विशेष"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "लिम्बु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिन्हाला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "खमेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मङ्गोलियाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "तागालोग"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "कोप्टिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "इमोटाइकोनहरू"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/nl.po b/loleaflet/po/styles/nl.po
index ee6ec6cc3..9c69e25e9 100644
--- a/loleaflet/po/styles/nl.po
+++ b/loleaflet/po/styles/nl.po
@@ -2019,768 +2019,6 @@ msgstr "%1 woorden, %2 tekens"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Dia %1 van %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latijn - basis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latijn-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latijn uitgebreid-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latijn uitgebreid-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-toevoegingen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Modificerende letters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Gecombineerde diakritische tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grieks - basis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Griekse symbolen en koptisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreeuws - basis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreeuws - uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabisch - basis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabisch - uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotiaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgisch - basis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgisch - uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latijn uitgebreid extra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grieks - uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Algemene interpunctie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superscripts en subscripts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutasymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Gecombineerde diakritische tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Lettersymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Cijfervormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pijlen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Wiskundige operatoren"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diverse technische tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Tekens op toetsenbord"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optische tekenherkenning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kadertekening"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokelementen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrische vormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-tekens en interpunctie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul - compatibele Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK-diversen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Ingesloten CJK-letters en -maanden"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-compatibel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK verenigde begriptekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK verenigde begriptekens toevoeging A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Privé-gebruik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-compatibele begriptekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetische presentatievormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabische presentatievormen-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Combinatie halve tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-compatibele vormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Kleine vormvarianten"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabische presentatievormen-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halve en volledige breedte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Speciale symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi lettergrepen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radicalen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Oud cursief"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantijnse muzieksymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muzieksymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Wiskundige alfanumerieke symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK compatibiliteits-ideogrammen aanvulling"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cyrillisch supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variatieselectoren"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Thai Le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetische extensies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Diverse symbolen en pijlen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing hexagram symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineair B-lettergrepen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineair B-ideogrammen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egeïsche getallen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Ethiopisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Canadese Aboriginal-lettergrepen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse wiskundige symbolen-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Extra pijlen-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braillepatronen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Extra pijlen-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse wiskundige symbolen-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Aanvullende CJK-stamvormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi-stamvormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografische beschrijvingstekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-strepen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cypriotische syllaben"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Aanvulling van de variatieselectoren"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Oud-Griekse muzikale notatie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Oud-Griekse getallen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabisch supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Combinerende diakritische tekens-supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Ethiopisch uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Ethiopisch supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgisch supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modifikatie letterbetoning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nieuw Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Oud-Perzisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetische extensies supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Aanvullende leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Verticale vormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latijn uitgebreid-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latijn uitgebreid-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phagspa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Spijkerschrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Spijkerschrift-getallen en -leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Telraam-getallen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Soendanees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cyrillisch uitgebreid-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cyrillisch uitgebreid-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Oude symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Schijf van Phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lycisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Carisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong-stenen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino-stenen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Verenigde Canadese Aboriginal Syllabics uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedische extensies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Algemene Indische nummervormen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmaans uitgebreid-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Officieel Aramees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Oud Zuid-Arabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inscriptie Parthian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inscriptie Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Oud-Turks"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi-getalsymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptische hiërogliefen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Ingesloten ideografisch supplement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaïsch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Ethiopisch uitgebreid-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum aanvulling"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana aanvulling"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Speelkaarten"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Gemengde symbolen en pictogrammen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transport- en kaartsymbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alchemiche symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabisch uitbreiding A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabische wiskundige alfabetische symbolen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek-extensies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroïtisch cursief"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitische hiërogliefen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sudanees aanvulling"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasisch Albanees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptische Epact getallen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Combinerende Diakritische tekens uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geometrische vormen uitgebreid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latijn uitgebreid-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineair A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmaans uitgebreid-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Oud Noord-Arabisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Oud Permisch"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentaal Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyreens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalmen Pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Steno opmaakbesturing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Singalees Archaïsche getallen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Extra pijlen-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliaanse hiërogliefen"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokee aanvulling"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK verenigde begripstekens toevoeging E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Vroeg dynastisch spijkerschrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatraans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multanees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Oud Hongaars"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Aanvullende symbolen en pictogrammen"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/nn.po b/loleaflet/po/styles/nn.po
index f28f78e14..64f1bd40b 100644
--- a/loleaflet/po/styles/nn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/nn.po
@@ -2000,772 +2000,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 teikn"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Lysbilete %1 av %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin (utvida-A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin (utvida-B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-utvidingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Avstandsendrande teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Samansette diakritiske teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Gresk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Greske symbol og koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armensk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraisk (utvida)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabisk (utvida)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgisk (enkel)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgisk (utvida)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin (utvida tillegg)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Gresk (utvida)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Generell teiknsetjing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Heva og senka skrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutasymbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Samansette diakritiske symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Bokstavliknande symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Talsymbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Piler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematiske operatorar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ymse tekniske teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrollbilete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optisk teikngjenkjenning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Omsluttande alfanumeriske teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Boksteikning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokkelement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriske symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Ymse symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats (ornament)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-symbol og teiknsetjing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Ymse CJK-teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Avgrensa CJK-bokstavar og månadar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-kompatibilitet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Privat bruksområde"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsordteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetisk presentasjonsformat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabisk presentasjonsformat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Samansette halvmerke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Små formvariantar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Former i halv og full breidd"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Spesielle"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-stavingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-radikalar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Gammal kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bysantinske musikksymbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musikkteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematiske alfanumeriske symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Tillegg til CJK-kompatibilitetsideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Taggar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Tillegg til kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variantveljarar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Utfyllande område til privat bruk A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Utfyllande område til privat bruk B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetiske utvidingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Ymse teikn og piler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing-heksagramteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineære B-stavingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineære B-ideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aegeiske tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadisk. Urfolkelege stavingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Ymse matematiske symbol A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Tilleggspiler A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Blindeskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Tilleggspiler B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Ymse matematiske symbol B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK-radikaltillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi-radikalar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiske skildringsteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Utvida bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana-fonetisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-strøk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kypriotiske stavingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing-symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Tillegg til variasjonsveljarar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Gammalgresk musikknotasjon"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Gammalgreske tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopisk utvida"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Toneendringsteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Ny Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Gammalpersisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Tillegg til fonetiske utvidingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Tillegg til skiljeteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Loddrette former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin utvida-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin utvida-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fønikisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kileskrift tal og skiljeteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Kinesisk strektalsystem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol-chiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisk – utviding A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisk – utviding B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kayah li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antikke symbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Festosdisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lykisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjongbrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Dominobrikker"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Stavingar frå kanadiske urfolk, utvida"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vediske utvidingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Vanlege indiske talformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari utvida"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul jamo – utviding A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmarsk – utviding A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo – utviding B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Historisk aramæisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Gammal sør-arabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inskripsjonsparthiansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskripsjonspahlavisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Gammaltyrkisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi talteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptiske hieroglyfar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Innebygd alfanumerisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Innebygd ideografisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopisk utvida A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spelkort"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Ymse symbol og piktogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Fjesingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transport- og kartsymbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkymisymbol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabisk utvida A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabiske matematiske alfabetteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek utvidingar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Merotisk kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Merotiske hieroglyffar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sudanesisk tillegg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasisk albansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptiske epakttal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Utvida geometriske former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin utvida-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "lineær A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmarsk – utviding B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Gammal nord-arabisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Gammalpermisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentiske dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Forkorta formateringskontrollteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhalesiske talteikn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Tilleggspiler-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliske hieroglyfar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Tillegg cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Tidleg dynastisk kileskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Gammal-ungarsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Tilleggs-symbol og -piktogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Sutton signwriting"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/nr.po b/loleaflet/po/styles/nr.po
index 59a53b195..1664e6fe4 100644
--- a/loleaflet/po/styles/nr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/nr.po
@@ -1920,380 +1920,6 @@ msgstr "Isihloko Esijame rwe, Itheksithi, Ikliphathi"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Isihloko esijame rwe, Itheksithi ejame rwe"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "IsiLathini Esisekelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "isiLathini-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "IsiLathini Esiluliweko A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "IsiLathini Esiluliweko B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Izelulo ze-IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Amaledere Alungisiweko Ngikwesikhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ukuhlanganisa Iimerego Ezikhomba Umehluko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "IsiGrigi Esisisekelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Amatshwayo wesiGrigi Newekerege Yakhona"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Isirilikhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "kwe-Armeniya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "IsiHebheru Esisisekelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Isilulo sesi-Hebrew"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Isi-Arabhu Esisisekelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Isi-Arabhu Esilulweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "i-Devanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "i-Bengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "i-Gurmukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "i-Gujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "i-Tamil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "i-Telugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "i-Kannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "i-Malayam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "i-Thai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "i-Lao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "I-Georgia Esisekelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "I-Georgia Eluliweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "I-Hangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Iingezelelo Ezilulweko SesiLathini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "IsiGrigi Esiluliweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Itshwayo lokufunda elivamileko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Utlolwephezulu Notlolwephasi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Itshwayo Lekharensi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ukuhlanganisa Amatshwayo Akhomba Ukungafani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Amatshwayo Asaledere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Ibumbeko Leenomboro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Imikhonto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Umsebenzi Wemetshi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ubuthekiniki Obuvangeneko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Iinthombe Ezilawulako"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Ukutjheja Ikharektha Yomzila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Kweenomboro Namaledere Avalelweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ukudweba Ibhoksi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Amaelementhi Ayibhulogo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Ibumbeko Lobijiyomethri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Amatshwayo Avangeneko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Amadinghibhathi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Amatshwayo Namatshwayo Wokufunda we-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "i-Hiragana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "i-Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "i-Bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Ukuhlala Ngokuhlanana KweHangul neJamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "I-CJK Evangeneko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Amaledere Neenyanga ze-CJK Ezivalelweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Ukuhlala Ngokuhlangana kwe-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "i-Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Amaidiyografu we-CJK Ahlanganisiweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Indawo Esetjenziswa Ngebangeqadi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Amaidiyografu we-CJK Ahlangeneko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Iindlela Zokunikela Zama-alfabhethi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Iindlela zokunikela-A Ze-Arabhu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Ukuhlanganisa Iimerego aziinquntu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Iindlela Zokuhlanganisa ze-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Iindlela Ezincani Zehlukano-gama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Iindlela Zokunikela-B Ze-Arabhu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Amaforomo Wobubanzi Obusiquntu Nobupheleleko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Okukhethekileko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "i-Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "i-Tibetan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "i-Myanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "i-Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "i-Ogham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Tlola ngeRuniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "kwe-Syria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "i-Thaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "kwe-Ethiopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "kwe-Cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Iinhlamvu zemvelo zeCanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "kwe-Mongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Amatshwayo avangeneko wemetshi-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Imikhonto Yokungezela-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Amaphetheni Webhreyili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Imikhonto Yokungezela-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Amatshwayo Avangeneko Wemetshi-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Ukungezeleleka KweRadikhali yeCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ihlathululo yamakharektha wedeyografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "i-Tagalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "i-Hanunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "i-Tagbanwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "i-Buhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "i-Kanbun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "I-Bopomofo elulweko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "I-fonetiki ye-Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/nso.po b/loleaflet/po/styles/nso.po
index 3203ce68f..3bfeecda7 100644
--- a/loleaflet/po/styles/nso.po
+++ b/loleaflet/po/styles/nso.po
@@ -1951,360 +1951,6 @@ msgstr "Sehlogo se tsepamego, sengwalwa, tšhate"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Sehlogo se tsepamego, sengwalwa se tsepamego"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Selatini sa motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Selatini-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Selatini se okeditšwego-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Selatini se okeditšwego-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Dikoketšo tša IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Maletere a go nolofatša katologanyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Go kopanya maswao a ditšhupo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Segerika sa motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Maswao a Segerika le Se-Coptic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Sesiriliki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Se-Armenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Seheberu sa motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Seheberu se se okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Searapo sa motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Searapo se se okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Se-Devanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Se-Bengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Se-Gurmukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Se-Gujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Se-Tamil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Se-Telugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Se-Kannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Se-Malayalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Se-Thai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Se-Lao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Se-Georgia sa motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Se-Georgia se se okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Se-Hangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Ditlaleletšo tša Selatini se se okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Segerika se se okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Maswaodikga a kakaretšo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Dikripte tše kgolo le dikripte tše nyenyane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Maswao a kharensi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Go kopanya maswao a ditšhupo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Maswao a go swana le maletere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Dibopego tša nomoro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Mesebe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Didiriši tša mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Tlhakatlhakano ya setegniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Laola diswantšho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Temogo ya pono ya tlhaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Tswalela dipalo tša alfa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Go thala lepokisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Dielemente tša ploko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Dibopego tša tšeometri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Maswao a hlakahlakanego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Maswao a CJK le maswaodikga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo e kwanago le Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Tlhakatlhakano ya CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Maletere a CJK le dikgwedi tše akareditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Kwano ya CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ditšhupo tše di kopantšwego tša CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Lefelo la tirišo ya praebete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ditšhupo tša kwano tša CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Diforomo tša tlhagišo ya alfabete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Diforomo-A tša tlhagišo ya Searapo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Go kopanya dimaraka tša diripagare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Diforomo tša kwano tša CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Dipharologanyo tša sebopego se senyenyane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Tlhagišo ya Searapo ya Foromo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Diforomo tša bophara bja seripa le bophara bjo tletšego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Dikgethegilego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Se-Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Se-Tibetan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Se-Myanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Se-Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Se-Ogham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Se-Runic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Se-Syriac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Se-Thaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Se-Ethopic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Se-Cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Dinoko tša batho ba tlhago ba Canada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Se-Mongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Maswao a-A a tlhakatlhakano ya mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Mesebe ya tlaleletšo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Diphethene tša Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Mesebe ya tlaleletšo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Maswao a-B a tlhakatlhakano ya mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Tlaleletšo ya go fetola CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Tlhalošo ya ditlhaka ka maswao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Se-Tagalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Se-Hanunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Se-Tagbanwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Se-Buhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Se-Kanbun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomogo e okeditšwego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Sefonetiki sa Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/oc.po b/loleaflet/po/styles/oc.po
index 642a0eeed..823a9079c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/oc.po
+++ b/loleaflet/po/styles/oc.po
@@ -2009,756 +2009,6 @@ msgstr "%1 mots, %2 caractèrs"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 sus %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin de basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin espandit-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin espandit-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensions IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Letras del modificador d'espaçament"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marcas diactiticas jonctivas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grèc de basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simbòls grècs e còptes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirillic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armèni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Ebrèu de basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Ebrèu espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabi de basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabi espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadà"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laossian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgian de basa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgian espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin espandit (Addicions)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grèc espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Pontuacion generala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Exponents e indicis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simbòls monetaris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Signes diacritics jonctius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simbòls Letterlike (grafèms)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Simbòls de nombres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Sagetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadors matematics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Tecnicas divèrsas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Pictogramas de comanda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconeissença optica dels caractèrs"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerics encerclats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Bóstia de dessenh"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Pavats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geometricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Simbòls divèrses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Pontuacion e simbòls CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul compatible Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japanés, Corean)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Mes e letras CJC (Chinés, Japanés, Corean) encercladas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas unificats CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Zòna d'usatge privat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas compatibles CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de presentacion alfabeticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas-A de presentacion aràbia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Mièg signes jonctius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas compatiblas CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pichonas variantas de forma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Forma-B de presentacion aràbia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de mièja e plena chassa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Simbòls especials"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sillabaris Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicals Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Italica anciana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbòls musicals bizantins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbòls musicals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbòls musicals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Suplement d'ideograma de compatibilitat CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Balisas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplement Cirillic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectors de variacion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Zòna d'utilizacion privada suplementària - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Zòna d'utilizacion privada suplementària - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbòls Cmèr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensions foneticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Simbòls e sagetas divèrses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Simbòls d'exagrama Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sillabari linear B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramas linears B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nombres egèus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ogaritic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Panama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sillabari autoctònes canadian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongòl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Suplement A de sagetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Combinasons Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Suplement B de sagetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Formas suplementàrias de las claus CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicals Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caractèrs de descripcion ideofonografica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetica Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traits CJC"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Sillabari chipriòta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Simbòls Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplement de selectors de variacion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notacion musicala grèc ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Nombres grècs ancians"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Suplement arabi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "buginés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplement de combinasons de marcas diacriticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Còpt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopian espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Suplement etiopian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Suplement georgian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolític"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letras modificatrises de tonalitat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue novèl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Pèrse ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplement d'extensions foneticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Pontuacion suplementària"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas verticalas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin espandit - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin espandit - D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenician"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneïfòrme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Nombres e pontuacion cuneïfòrmes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numeracions de bastons"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sodanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirillic espandit - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirillic espandit - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Simbòls ancians"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disc de Faïstos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lician"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Tèules de Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Tèules de dominos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sillabaris canadian autoctòn espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensions vedicas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas de nombres indics comunas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari espandit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo espandit - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar espandit - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo espandit - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramean imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Arabi del Sud ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Part d'inscripcion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pehlevi de las inscripcions"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turc ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Simbòls numerics rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Ieroglifes egipcians"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplement alfanumeric inclús"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplement ideografic inclús"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopian espandit - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplement Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplement Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cartas de jòc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Simbòls e pictogramas divèrses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticònas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simbòls de transpòrts e mapas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Simbòls alquimics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabi espandit - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Simbòls alfabetics matematics arabis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extension Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Cursiva meroïtica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Ieroglifes meroïtics"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Suplement sodanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanés caucasian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Epactes còpts"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Suplement de combinasons de marcas diacriticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas geometricas, avançat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin espandit-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniquean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birman espandit-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatean"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Arabi del Nòrd ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Ancian Permic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats decoratius"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmirenian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Contraròtles de format estenografia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Chifras arcaïcas del cingalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Suplement C de sagetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Ieroglifes anatolians"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Suplement Chiroquí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneïfòrme dinastic arcaïc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Aramèu d'Hatra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Ongrés ancian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Simbòls e pictogramas suplementaris"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Transcripcion Sutton de lengas de signes"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/om.po b/loleaflet/po/styles/om.po
index 93d0be938..68a3269bd 100644
--- a/loleaflet/po/styles/om.po
+++ b/loleaflet/po/styles/om.po
@@ -1941,376 +1941,6 @@ msgstr "Mataduree Sarjaa, Barruu, Taattoo"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Mataduree Sarjaa, Barruu Sarjaa"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Laatiina Bu'uura"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Laatiina-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Laatiina Dheerate-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Laatiina Dheerate-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Dheertoowwan IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Qubeewwan Iddina Fooyyessan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Mallattoolee Foo'insaa Makuu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Griikii Bu'uuraa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Mallattoolee Griikii fi kooptikii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Saayrilikii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Afaan Armeeniyaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hibruu Bu'uuraa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hibruu Dheerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Afaan Arabaa Bu'uuraa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Afaan Arabaa Dheerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Deevaangaarii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Afaan Beengaalii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Afaan Gujaraatii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Afaan Taamiil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Afaan Teluuguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kaanaadaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Afaan Maalaayaalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Afaan Taay"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Afaan Laawoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Afaan Joorjiyaa Bu'uuraa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Afaan Joorjiyaa Dheerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Haangul Jaamoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Dabalatoota Laatiina Dheeratee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Giriikii Dheerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Buufattoo waliigalaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Irrarfiilee fi Jalarfiilee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Mallattoolee Maallaqaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Mallattoolee Foo'insaa Makuu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Mallattoo akkaqubee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Unkaalee Lakkoofsaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Xiyyaalee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Ogeejjiilee Herregaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Mala Walmakee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Fakkiilee Too'annaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Beekamuu Arfii Ifaduu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Qublakkoofsee Hammatame"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Fakkasaa Sanduuqaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Miseensota Garee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Bocaalee Joomeetraawaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Mallattoolee Walmakoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Mallattoolee fi Buufattoo CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragaanaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakaanaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomoofoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jaamoo Hanguuliin walsimaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Walmakee CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Quboota fi Ji'oota CJK hammataman"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Walsimiinsa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hanguul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Aydiyoograafota Gamtooman CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Naannoo Fayyadama Dhuunfaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Aydiyoograafota Walsimiinsa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Dhiheessa Unkaalee Qubaawaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Unkaalee Dhiheessa Arabaa-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Mallattoolee Walakkaa Makuu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Unkaalee Walsimsiisaa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Jijjiiramtoota Unkaa Xixiqqoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Unkaalee Dhiheessa Arabaa-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Unkaalee Dalgee-walakkaa fi Dalgee-Guutu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Addaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhaalaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Afaan Tibeet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Miyaanmaar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Afaan kiram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Oghaam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Raniikii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Saayriyaak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Taanaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Kan Itiyoopiyaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Afaan Cheerookee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Birsagaalee Kaanaadaa Bu'uuraa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Afaan Mongooliyaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Mallattoolee Herregaa Walmakee-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Xiyyoota dabaltii-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Sarxaalee Barruu Jaamaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Xiyyoota dabaltii-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Mallattoolee Herregaa Walmakee-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Dabaltii Raadikaalaa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Arfiilee Ibsa Aydiyoograafii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagaalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanuunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Taagbanwaa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhiid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbuun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopoomoofoo Dheerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Xinsagalee Katakaanaa"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/or.po b/loleaflet/po/styles/or.po
index 39b3d3f91..270432715 100644
--- a/loleaflet/po/styles/or.po
+++ b/loleaflet/po/styles/or.po
@@ -1989,884 +1989,6 @@ msgstr "ନବଲିଖନ"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ମୌଳିକ ଲାଟିନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ଲାଟିନ-୧"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA ବିସ୍ତାର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା ପରିବର୍ତ୍ତକାରୀ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ଡାଇକ୍ରିଟିକାଲ ସଂକେତଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ମୌଳିକ ଗ୍ରୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ଗ୍ରୀକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ ଏବଂ କୋପଟିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ସିରିଲିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ଆରମେନିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ମୌଳିକ ହିବ୍ଯୁ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ହିବ୍ଯୁ ବିସ୍ତୃତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ମୌଳିକ ଆରବିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr " ବିସ୍ତୃତ ଆରବିକ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ଦେବନାଗରୀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ବେଙ୍ଗଲି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ଗୁର୍ମୁଖୀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ଗୁଜୁରାତି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "ତାମିଲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "ତେଲୁଗୁ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "କାନାଡା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ମଲୟାଲମ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ଥାଇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ଲାଓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ମୌଳିକ ଜିଓର୍ଜିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ଜର୍ଜିଆନ ବିସ୍ତୃତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ ଅତିରିକ୍ତଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ଗ୍ରୀକ ବିସ୍ତୃତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ସାଧାରଣ ବିରାମଚିହ୍ନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟଗୁଡିକ ଏବଂ ସବସ୍କ୍ରିପଟଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "ମୁଦ୍ରା ସଙ୍କେତଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ଡାଇକ୍ରିଟିକାଲ ସଙ୍କେତଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି ସଙ୍କେତଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ଶରଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ଗାଣିତିକ ଚାଳକଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ବିବିଧ ଟେକ୍ନିକାଲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ ଚିତ୍ରଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ଅପଟିକାଲ ଅକ୍ଷର ଚିହ୍ନିତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ସଂଲଗ୍ନହୋଇଥିବା ଆଲଫାନ୍ଯୁମରିକଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ବାକ୍ସ ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ଅବରୋଧ ଉପାଦାନଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ଜ୍ଯାମିତିକ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "ବିବିଧ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ଡିଙ୍ଗବାଟସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK ସଙ୍କେତଗୁଡିକ ଏବଂ ବିରାମ ଚିହ୍ନଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ହୀରାଗନା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "କଟକନା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ବୋପୋମୋଫୋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ସୁସଙ୍ଗତ ଜାମୋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ବିବିଧ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ସଂଲଗ୍ନହୋଇଥିବା CJK ପତ୍ରଗୁଡିକ ଏବଂ ମାସଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ସୁସଂଗତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK CJK ଏକରୂପ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ଯ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପୟୋଗ କ୍ଷେତ୍ର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ସୁସଂଗତ ଅଡିଓଗ୍ରାଫଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଉପସ୍ଥାପନାର ଫର୍ମଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ଆରବିକ ଉପସ୍ଥାପନା ଫର୍ମ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ ଚିହ୍ନଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ସୁସଂଗତ ଫର୍ମଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ଛୋଟ ଫର୍ମ ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ଆରବିକ ଉପସ୍ଥାପନା ଫର୍ମଗୁଡିକ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ଅର୍ଦ୍ଦ-ଓସାର ଏବଂ ପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର ଫର୍ମଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ବିଶେଷଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "ୟି ଶବ୍ଦାଂଶ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "ୟି ମୌଳିକ ସଂଖ୍ଯା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ପୁରାତନ ଇଟାଲୀୟ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "ଗୋଥିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ଡେଜାରେଟ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "ବୀଜାଣ୍ଟାଇନ ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "ଗାଣିତିକ ଆଲଫାନ୍ଯୁମେରିକ (ଉଭୟ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଏବଂ ସଂଖ୍ଯା ବିଶିଷ୍ଟ) ପ୍ରତୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ଏକ୍ରତିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK ସୁସଂଗତି ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "ସିରିଲିକ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "ଅବସ୍ଥାନ୍ତର ଚୟକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "ଅନୁପୂରକ ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପଯୋଗ କ୍ଷେତ୍ର-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "ଅନୁପୂରକ ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପଯୋଗ କ୍ଷେତ୍ର-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "ଲିମ୍ବୁ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "ତାଈ ଲି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ଖମେର ପ୍ରତୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ଉଚ୍ଚରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ଅନୁଲଗ୍ନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "ବିଭିଦ ପ୍ରତୀକ ଏବଂ ତୀର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ୟିଜିଙ୍ଗ ଷୋଡଗ୍ରାମ ପ୍ରତୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ରୈଖିକ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "ରୈଖିକ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ଏଜିୟାନ ସଂଖ୍ଯା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ଉଗାରିଟିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "ଶାଭିୟାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ଓସମାନ୍ଯା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ସ୍ନିହଳ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ତିବେତାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ମିଆମାର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ଖ୍ମେର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ଓଘାମ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ରିଯୁନିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ସିରିଆକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ଥାନା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ଇଥିଓପିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ଚେରୋକି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "କାନାଡିଆନ ଦେଶୀଯ ଶଦ୍ଦାଂଶ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ବିବିଧ ଗାଣିତିକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ଅନୁପୂରକ ଶରଗୁଡିକ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ବ୍ରାଇଲି ନମୁନାଗୁଡିକ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ଅନୁପୂରକ ଶରଗୁଡିକ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ବିବିଧ ଗାଣିତିକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK ମୌଳିକ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "କାଙ୍ଗକ୍ସି ମୌଳିକ ସଂଖ୍ଯା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ବୈଷିଷ୍ଟ୍ଯ ସଙ୍କେତ ବର୍ଣ୍ଣନା ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ଟାଗାଲୋଗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ହାନୁନା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ଟାଗବାନ୍ବା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ବୁହିଡ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "କାନବୁନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବୋପୋମୋଫୋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "କଟାକନା ଫୋନେଟିକଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK ଷ୍ଟ୍ରୋକ୍ସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "ସାଇପ୍ରିଓଟ ଶବ୍ଦାଂଶ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "ତାଈ ଜୁୟାନ ଜିଙ୍ଗ ପ୍ରତୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "ଅବସ୍ଥାନ୍ତର ଚୟକ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "ପୁରାତନ ଗ୍ରୀକ ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "ପୁରାତନ ଗ୍ରୀକ ସଂଖ୍ଯା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "ଆରବୀ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "ବୁବିନିଜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "ସଂଯୋଜକ ବିଭେଦ ସୂଚକ ଚିହ୍ନ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "କପଟିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ଇଥିଓପିକ ବିସ୍ତାରିତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ଇଥିଓପିକ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ଜ୍ଯୋର୍ଜିୟାନ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "ଗ୍ଲାଗୋଲିଟିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "ଖାରୋଶଥି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "ଧ୍ବନୀ ରୂପାନ୍ତରକ ଅକ୍ଷର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "ନ୍ଯୁ ତାଈ ଲୁଇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "ପୁରାତନ ପାର୍ସୀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ଉଚ୍ଚରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ଅନୁଲଗ୍ନ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "ଅନୁପୂରକ ବିରାମ ଚିହ୍ନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "ସୀଲୋଟି ନାଗ୍ରି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ତିଫିନାଘ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "ଭୂଲମ୍ବ ରୂପ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "ବାଲିନିଜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତାରିତ-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତାରିତ-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ଫାଗସ-ପା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ଫୋନିସିୟାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "କ୍ଯୁନୀଫୋର୍ମ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "କ୍ଯୁନୀଫୋର୍ମ ସଂଖ୍ଯା ଏବଂ ବିରାମ ଚିହ୍ନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "ରୋଡ ସଂଖ୍ଯା ଗଣୁଅଛି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "ସାଣ୍ଡାନିଜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "ଲେପଚା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ଓଲ ଚିକି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "ସିରିଲିକ ବିସ୍ତାରିତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ଭାଇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "ସିରିଲିକ ବିସ୍ତାରିତ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "ସୌରାଷ୍ଟ୍ର"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "କାୟା ଲି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ରେଜାଙ୍ଗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ଚାମ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "ପ୍ରାଚିନ ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ଫାଇଷ୍ଟସ ଡିସ୍କ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "ଲିସିୟାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "କେରିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "ଲିଡିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "ମାହାଜଙ୍ଗ ଟାଇଲସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ଡୋମିନୋ ଟାଇଲସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "ସାମାରିତାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "କାନାଡିୟାନ ଆଦିମ ଶବ୍ଦାଂଶ ଅନୁଲମ୍ବିତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "ତାଇ ଥାମ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ବେଦିକ ଅନୁଲଗ୍ନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "ଲିସୁ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "ବାମୁନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "ସାଧାରଣ ଭାରତୀୟ ସଂଖ୍ଯା ରୂପଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "ଦେବନାଗରି ଅନୁଲମ୍ବିତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ ବିସ୍ତାରିତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ଜାଭାନିଜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "ମ୍ୟାନମାର ବିସ୍ତାରିତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "ତାଈ ଭିଏତ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "ମିତେଇ ମାଏକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ ବିସ୍ତାରିତ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ଇମ୍ପେରୀୟାଲ ଆରାମିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "ପୁରୁଣା ଦକ୍ଷିଣ ଆରୋବିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "ଏଭେସ୍ତାନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ଇନସ୍କ୍ରିପସନାଲ ପାରଥିଆନ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ଇନସ୍କ୍ରିପସନାଲ ପହ୍ଲଭି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "ପୁରାତନ ତୁର୍କିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ରୁମି ସାଂଖିକ ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "କାଇଥି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ଇଜିପଟିଆନ ହିଏରୋଗ୍ଲିଫସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "ସଂଲଗ୍ନ ଆଲଫାନ୍ଯୁମେରିକ ଅନୁପୁରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "ସଂଲଗ୍ନ ଇଥିଓପିକ ଅନୁପୁରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "ମଣ୍ଡାଇକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "ବତକ୍"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ଇଥିଓପିକ ବିସ୍ତାରିତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ବ୍ରାହ୍ମି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "ବାମୁନ ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "କାନା ଅନୁପୂରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ତାସ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "ବିବିଧ ପ୍ରତୀକ ଏବଂ ଛବି"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ଇମୋଟିକନଗୁଡିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "ପରିବହନ ଏବଂ ମ୍ୟାପ ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "ଆଲକେମିକାଲ ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "ଆରବିକ ବିସ୍ତାରିତ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "ଆରବିକ ଗାଣିତିକ ଆକ୍ଷରିକ ପ୍ରତୀକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "ଚକମା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ମିତେଇ ମୟେକ ଅନୁଲମ୍ବଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "ମେରୋଟିକ କୋରସିଭ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "ମେରୋଟିକ ହିଏରୋଗ୍ଲିଫ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "ମିଆଓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "ସାରଦା"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "ସୋରା ସୋମପେଙ୍ଗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "ସଣ୍ଡାନିଜ ଅନୁପୁରକ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "ତାକ୍ରି"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/pa-IN.po b/loleaflet/po/styles/pa-IN.po
index a2d645ac8..bd4f9724b 100644
--- a/loleaflet/po/styles/pa-IN.po
+++ b/loleaflet/po/styles/pa-IN.po
@@ -1999,392 +1999,6 @@ msgstr "ਓਵਰਰਾਇਟ"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ਮੂਲ ਲੈਟਿਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ਲੈਟਿਨ-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ਥਾਂ ਸੋਧ ਅੱਖਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combining Diacritical ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ਮੂਲ ਗਰੀਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ਗਰੀਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਕੋਪਟਿਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ਸਿਰਿਲਿਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ਮੂਲ ਹੈਬਰਿਓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ਹੈਬਰਿਓ ਹੋਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ਮੂਲ ਅਰਬੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ਅਰਬੀ ਹੋਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ਦੇਵਨਾਗਰੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ਕੰਨੜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ਥਾਈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ਲਾਓ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ਮੂਲ ਜਾਰਜੀਅਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ ਹੋਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਜਾਮੋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ਲੈਟਿਨ ਹੋਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ਗਰੀਕ ਹੋਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ਘਾਤ ਤੇ ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "ਕਰੰਸੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ਜੁੜੇ ਡਾਈਕ੍ਰਟੀਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਵਰਗੇ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ਤੀਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ ਤਕਨੀਕੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਸਵੀਰਾਂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ਆਪਟੀਕਲ ਕਰੈਕਟਰ ਰੀਕੋਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ਨੱਥੀ ਵਰਣਮਾਲਾਅੰਕੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ਬਕਸਾ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ਬਲਾਕ ਇਕਾਈਆਂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ਰੇਖਾ ਗਣਿਤ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "ਫੁੱਟਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ਡਿਗਬੈਟ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ਹੀਰਾਗਾਨਾਂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਅਨੁਕੂਲ ਜੀਮੋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ਫੁਟਕਲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ਨੱਥੀ CJK ਅੱਖਰ ਤੇ ਮਹੀਨੇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਮੁੱਖਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ਨਿੱਜੀ ਵਰਤੋਂ ਖੇਤਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲ ਆਈਡੋਗਰਾਫ਼"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ਅਰਧ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋੜ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲਟੀ ਫਾਰਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ਛੋਟਾ ਫਾਰਮ ਵੇਰੀਐਂਟ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ਅਰਧ-ਚੌੜਾਈ ਤੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਫਾਰਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ਖਾਸ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "ਲਿਮਬੂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ਤਿੱਬਤੀ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ਖਮੀਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ਓਗਹਾਮ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ਰੂਨਿਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ਸਰਿਆਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ਥੱਨਾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ਈਥੋਪਿਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ਚੀਰੋਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ਕੈਨੇਡੀਅਨ ਅਬੋਰੀਜਨਲ ਸਿਲੇਬਸ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ਬਰੇਲੀ ਤਰਤੀਬ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "ਕਾਨਗਾਸ਼ੀ ਰੈਡੀਕਲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ਨੀਤੀ ਵਰਣਨ ਅੱਖਰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ਹੁੰਉਨੋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ਤਾਗਬਾਂਵਾ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ਬੁਹਿਡ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ਕਾਂਬੁਨ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ ਸਹਿਯੋਗ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਫੋਨੈਟਿਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "ਕੋਪਟੀਕ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ਭਾਵ-ਆਈਕਾਨ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/pl.po b/loleaflet/po/styles/pl.po
index 440276d23..ebd860902 100644
--- a/loleaflet/po/styles/pl.po
+++ b/loleaflet/po/styles/pl.po
@@ -2019,868 +2019,6 @@ msgstr "%1 słów, %2 znaków"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slajd %1 z %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Łaciński podstawowy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Łaciński-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Łaciński rozszerzony-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Łaciński rozszerzony-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Rozszerzenia IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Litery modyfikujące odstępy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Łączące znaki diakrytyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grecki podstawowy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Znaki greckie i koptyjskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrylica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeński"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebrajski podstawowy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebrajski rozszerzony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabski podstawowy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabski rozszerzony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudżarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Orija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gruziński podstawowy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gruziński rozszerzony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Dodatki do łacińskiego rozszerzonego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grecki rozszerzony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ogólna interpunkcja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Indeksy dolne i górne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symbole walut"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Łączące symbole diakrytyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Symbole literopodobne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Postać liczb"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Strzałki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operatory matematyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Inne techniczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Symbole formantów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optyczne rozpoznawanie znaków"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Otoczone znaki alfanumeryczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Elementy ramek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementy blokowe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Kształty geometryczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Inne symbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Symbole i znaki przestankowe CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo zgodne z Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Różne znaki CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Otoczone litery i miesiące CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Zgodność z CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ujednolicone ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Rozszerzenie A ujednoliconych ideogramów CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Obszar do prywatnego użytku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramy zgodne z CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formy prezentacji alfabetycznej"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabskie formy prezentacyjne A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Łączące półznaczniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formy zgodne z CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Warianty małej postaci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabskie formy prezentacyjne B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formy szerokie i półszerokie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Znaki specjalne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sylaby Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radykały Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Staroitalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantyjskie symbole muzyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Symbole muzyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematyczne symbole alfanumeryczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Rozszerzenie B ujednoliconych ideogramów CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Rozszerzenie C ujednoliconych ideogramów CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Rozszerzenie D ujednoliconych ideogramów CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Dodatkowe ideogramy zgodności CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etykiety"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie cyrylicy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Przełączniki wariantów glifów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Dodatkowy obszar prywatnego użytku A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Dodatkowy obszar prywatnego użytku B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Symbole kmerskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Rozszerzenia fonetyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Różne symbole i strzałki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Heksagramy Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sylabariusz pisma linearnego B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramy pisma linearnego B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Liczby egejskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarycki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Syngaleski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tybetański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmerski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syryjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Czirokeski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sylaby Indian Ameryki Północnej"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Pozostałe symbole matematyczne-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Dodatkowe strzałki-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Znaki Braille'a"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Dodatkowe strzałki-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Pozostałe symbole matematyczne-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Dodatkowe radykały CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radykały Kanxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Znaki opisu ideograficznego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanuwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo rozszerzony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Znaki fonetyczne Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Kreski CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Sylabariusz cypryjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Symbole Tai xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Dodatkowe przełączniki wariantów glifów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Starożytna grecka notacja muzyczna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starożytne greckie liczby"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie arabskiego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugiński"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie składających znaków diakrytycznych"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Rozszerzony etiopski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie etiopskiego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie gruzińskiego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Głagolica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Modyfikujące litery tonów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nowy Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Staroperski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie rozszerzeń fonetycznych"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Dodatkowe znaki interpunkcyjne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formy pionowe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "N'ko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Rozszerzony łaciński C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Rozszerzony łaciński D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenicki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Pismo klinowe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Liczby i interpunkcja pisma klinowego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Cyfry w chińskim zapisie pałeczkowym"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepcza"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Rozszerzona cyrylica A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Wai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Rozszerzona cyrylica B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Czamski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Symbole starożytne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Dysk z Fajstos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licyjsjki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Klocki Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Klocki domina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samarytański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Rozszerzony sylabariusz rdzennych Kanadyjczyków"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Rozszerzenia wedyjskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Indyjskie formy liczbowe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Rozszerzone Dewanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Rozszerzony dzamo hangyl A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jawajski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Rozszerzony myanmarski A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Rozszerzony dzamo hangyl B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramejski imperialny"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Południowoarabski epigraficzny"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Awestyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inskrypcyjny partyjski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskrypcyjny pahlawi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Staroturecki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Symbole numeryczne rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglify egipskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie otoczonych symboli alfanumerycznych"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie otoczonych ideogramów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Rozszerzony etiopski A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Karty do gry"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Różne symbole i piktogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Buźki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Symbole transportowe i dla map"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Symbole alchemiczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Rozszerzony arabski A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabskie matematyczne symbole alfabetyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Czakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Rozszerzenia Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Kursywa meroicka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglify meroickie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Śarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sorang sompeng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie sundajskiego"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albański (kaukaski)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Liczby koptyjskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Rozszerzone łączące znaki diakrytyczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Stenografia Duployé'a"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Rozszerzone kształty geometryczne"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Chodżycki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Łaciński rozszerzony-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linearny A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahajański"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Pismo ki-ka-ku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Rozszerzony myanmarski B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Północnoarabski epigraficzny"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Staropermski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ozdoby drukarskie Dingbat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahawh hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyreński"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psałterzowy pahlawi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Skrót formantu kontrolek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Archaiczne liczby syngaleskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Dodatkowe strzałki-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Varang kshiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglify anatolijskie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Uzupełnienie czirokeski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Rozszerzenie E ujednoliconych ideogramów CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Wczesnodynastyczne pismo klinowe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Starowęgierski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Uzupełnienie symboli i piktogramów"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Język migowy Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/pt-BR.po b/loleaflet/po/styles/pt-BR.po
index e9a6b808d..9c84c1195 100644
--- a/loleaflet/po/styles/pt-BR.po
+++ b/loleaflet/po/styles/pt-BR.po
@@ -2015,820 +2015,6 @@ msgstr "%1 palavras, %2 caracteres"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slide %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latim básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latim-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latim estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latim estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensões IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Letras modificadoras de espaçamento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marcadores diacríticos associados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grego básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos gregos e coptas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armênio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraico básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraico estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Árabe estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanágari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guzerate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tâmil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Canarês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaiala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgiano básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiano estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Adicionais de latim estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grego estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Pontuação geral"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Sobrescritos e subscritos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos monetários"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Símbolos diacríticos associados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Setas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Técnicas diversas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imagens de controle"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconhecimento óptico de caracteres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Código Alfanumérico delimitado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Desenho de caixa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementos de bloco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geométricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbolos diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Caracteres gráficos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Pontuação e símbolos CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul compatível com Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Meses e Letras CJK delimitados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas CJK unificados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Extensão unificada de ideogramas CJK - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área de uso privado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de apresentação alfabética"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas de apresentação arábica-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Meias marcações associadas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Subtipos de forma pequena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formas de apresentação arábica-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de meia largura e largura inteira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabas Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicais Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Itálico antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK suplementares"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Marcas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplemento cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Seletores de variação"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área de uso privado suplementar-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área de uso privado suplementar-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensões fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos e setas diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbolos hexagramas Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sílabas lineares B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramas lineares B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Números egeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmania"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siríaco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabas aborígines canadenses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Símbolos matemáticos diversos-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Setas suplementares-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Padrões Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Setas suplementares-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Símbolos matemáticos diversos-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Formas suplementares de radicais CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicais Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caracteres de descrição ideográficos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanúa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traços CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Sílabas cipriotas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplemento de seletores de variação"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notação musical grega antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Números gregos antigos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Suplemento Árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplemento de marcas diacríticas combinadas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Suplemento Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Suplemento Georgiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letras modificadoras de tom"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue Novo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplemento de extensões fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Pontuação suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas verticais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latim estendido-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latim estendido-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenício"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Pontuação e números cuneiformes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Barras de contar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílico estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílico estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos antigos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Disco de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lício"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lídio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Peças do Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Peças de dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabas estendidas unificadas dos aborígenes canadenses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensões védicas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas índicas comuns"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanágari estendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmanês estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tailandês vietnamita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramáico imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe do sul antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avéstico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Pártico inscrito"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pálavi inscrito"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turco antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numéricos Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos egípcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplemento alfanumérico contidos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplemento ideográfico contido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etíope estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplemento Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplemento Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Jogo de cartas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Diversos símbolos e pictogramas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de transportes e mapas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos alquímicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe estendido-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensões Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroítica cursiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Suplemento sundanês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanês caucasiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Números epactos cópticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marcas diacríticas combinadas expandidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Estenografia de Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Estenografia de Elbasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas geométricas expandidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latim estendido-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Alfabeto Mende"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmanês estendido-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Alfabeto nabateano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Árabe setentrional antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Pictogramas ornamentais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controles de formato taquigráfico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Números arcaicos cingaleses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Setas suplementares - C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos anatolianos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Suplemento cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Extensão de ideogramas unificados CJK - E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiformes dinástico arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos e pictogramas suplementares"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Escrita de sinais de Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/pt.po b/loleaflet/po/styles/pt.po
index 9d6668819..30887a3fe 100644
--- a/loleaflet/po/styles/pt.po
+++ b/loleaflet/po/styles/pt.po
@@ -2019,788 +2019,6 @@ msgstr "%1 palavras, %2 caracteres"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositivo %1 de %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latim básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latim 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latim expandido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latim expandido B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensões IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Letras modificadoras de espaçamento"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marcas diacríticas combinadas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grego básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos e coptas gregos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebraico básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebraico expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Árabe expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgiano básico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiano expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latim expandido adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grego expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Pontuação geral"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Sobrescrito e subscrito"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos monetários"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Símbolos diacríticos combinados"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Setas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Caracteres técnicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Símbolos do teclado"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconhecimento ótico de caracteres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Caracteres alfanuméricos inclusos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Desenho de caixa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementos de bloco"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geométricas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Símbolos diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ornamentos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbolos e pontuação CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo compatível com Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Diversos caracteres CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Letras e meses CJK delimitadas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área de utilização privada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de apresentação alfabética"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas de apresentação árabe A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Meias marcas de combinação"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas de compatibilidade CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pequenas variantes de formas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formas de apresentação árabe B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de meia largura e largura normal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabas Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicais Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Itálico antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK suplementares"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirílico adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Seletores de variação"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área de uso privado suplementar A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área de uso privado suplementar B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensões fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos e setas diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbolos de hexagramas Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sílabas lineares B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogramas lineares B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Números egeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmania"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Cingalês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sírio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabas aborígenes canadianas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diversos símbolos matemáticos A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Setas suplementares A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Padrões em braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Setas suplementares B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diversos símbolos matemáticos B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Suplemento radical CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicais Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caracteres de descrição ideográfica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Traços CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Sílabas cipriotas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplemento de seletores de variação"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notação musical grega antiga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Números gregos antigos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arábico suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplemento de marcas diacríticas combinadas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope extendido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etíope suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Geórgio suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Letras modificadoras de tom"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novo Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplemento de extensões fonéticas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Pontuação suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formas verticais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latim expandido C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latim expandido D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenício"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Números e pontuação cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Barras de contagem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílico expandido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílico expandido B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos ancestrais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Discos de Phaistos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lício"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lídio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Peças do Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Peças de dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabas aborígenes canadenses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensões védicas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas numéricas índicas comuns"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari expandido"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo expandido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanês"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmanês expandido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tailandês vietnamita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo expandido B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramaico imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe do sul antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthian de inscrições"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi de inscrições"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turco antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numéricos rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos egípcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplemento alfanumérico incluso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplemento ideográfico incluso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etíope extendido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplemento bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplemento kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cartas de jogo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Diversos símbolos e pictogramas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Ícone expressivo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de transportes e mapas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos de alquimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe expandido A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensões Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroítica cursiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sudanês suplementar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanês caucasiano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Números cópticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Marcas diacríticas combinadas expandidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Estenografia de Duployé"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Estenografia de Elbasan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas geométricas expandidas"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latim expandido E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineal A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniqueio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Alfabeto Mende"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Birmanês expandido B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Alfabeto nabateano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Árabe setentrional antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Pictogramas ornamentais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahawh hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmireno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Controlos de formato taquigráfico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Números arcaicos cingaleses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Setas suplementares C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos de Anatólia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Suplemento cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme dinástico arcaico"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro antigo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos e pictogramas suplementares"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Escrita de Sutton"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ro.po b/loleaflet/po/styles/ro.po
index 9d6c8b3aa..a93b104ab 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ro.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ro.po
@@ -2019,680 +2019,6 @@ msgstr "%1 cuvinte, %2 caractere"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapozitiv %1 din %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin de bază"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin extins-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin extins-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensii IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Caractere modificatoare de spațiere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Semne diacritice de combinare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Greacă de bază"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simboluri grecești și copte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Chirilică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeană"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Ebraică de bază"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Ebraică extins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabă de bază"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabă extins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaleză"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thailandeză"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgiană de bază"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgiană extins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin extins adițional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greacă extinsă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Punctuație obișnuită"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Indici inferiori și superiori"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simboluri valutare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Simboluri diacritice de combinare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboluri similare literelor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Simboluri numerice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Săgeți"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operatori matematici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diverse chestiuni tehnice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imagini de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Recunoaștere optică a caracterelor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerice delimitate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Desenare de casete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elemente de tip bloc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Forme geometrice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse simboluri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Caractere decorative"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Simboluri și punctuație CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Compatibilitate Hangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Diverse CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Litere și luni CJK incluse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitate CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideograme unificate CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideograme CJK unificate extensia A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Zonă de utilizare privată"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Compatibilitate ideograme CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formulare de prezentare alfabetică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formulare A de prezentare arabă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Jumătăți de semne de combinare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formulare de compatibilitate CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variante mici de formulare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formulare B de prezentare arabă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formulare de lățime înjumătățită sau completă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Speciale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Silabe Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Rădăcini Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Italiană veche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Simboluri muzicale bizantine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Simboluri muzicale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Simboluri alfanumerice matematice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Ideograme CJK unificate extensia B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Ideograme CJK unificate extensia C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Ideograme CJK unificate extensia D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Supliment ideograme pentru compatibilitate CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etichete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Supliment chirilică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectori variație"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Simboluri Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Extensii fonetice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Diverse simboluri și săgeți"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Simboluri Yijing Hexagram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Silabe liniare B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideograme liniare B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Numere egee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetană"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmeră"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopiană"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Silabe aborigene canadan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse simboluri matematice A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Săgeți suplimentare A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Modele Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Săgeți suplimentare B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse simboluri matematice B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Supliment radical CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicali Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caractere de descriere ideografică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo extins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetică katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabe cipriote"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Simboluri Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Selectori variație suplimentari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Notație muzicală din greaca antică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Numere grecești străvechi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Supliment arabă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Marcaje combinări diacritice suplimentare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Decupare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Extins etiopian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Supliment etiopian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Supliment georgian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Litere modificare ton"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nouă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persană veche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Extensii fonetice suplimentare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Punctuație suplimentară"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Forme verticale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latin extins-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latin extins-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniciană"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Numere și punctuație cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numere cu bastonașe de numărat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Chirilic extins – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Chirilic extins – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Simboluri antice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Piese Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Piese Domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Silabe canadiene aborigene extinse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Extensii vedice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Forme numerice indice comune"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari extins"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo extins – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javaneză"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar extins – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo extins – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramaică imperială"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Arabă veche sudică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partiană inscripțională"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlaviană inscripțională"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turcică veche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Simboluri numerice Rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglife egiptene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Supliment alfanumeric înglobat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Supliment ideografic înglobat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopian extins – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Supliment Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Supliment Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Cărți de joc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Diverse simboluri și pictograme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emoticonuri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simboluri pentru transport și hărți"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Simboluri alchimice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabic extins A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Simboluri alfanumerice matematice arabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Extensii Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitică cursivă"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitică hieroglifică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Supliment Sundanese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Numere Coptic Epact"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Semne diacritice de combinare extinse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Forme geometrice extinse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin extins-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar extins-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Arabă veche nordică"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Permic veche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Control formatare stenografie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhala numere arhaice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Săgeți suplimentare-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieroglife anatoliene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Supliment cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Ideograme CJK unificate extensia E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Cuneiformă - perioada dinastică timpurie"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Aramaică hatrană"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Maghiară veche"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Simboluri și pictograme suplimentare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Limbaj mimico-gestual (transcriere Sutton)"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ru.po b/loleaflet/po/styles/ru.po
index a3ab6151e..6a26274b4 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ru.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ru.po
@@ -2019,1032 +2019,6 @@ msgstr "%1 слов, %2 символов"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Слайд %1 из %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Основная латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латиница-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Расширенная латиница-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Расширенная латиница-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Фонетические знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Символы изменения пробела"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Дополняющие диакритические знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Греческий основной"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Греческие и коптские символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кириллица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Армянский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Иврит основной"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Основной иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Арабский основной"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Арабский расширенный"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмухи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Ория"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамильский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаосский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Грузинский основной"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Расширенный грузинский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангыль джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Расширенные латинские дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Греческий расширенный"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Общая пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Верхние и нижние индексы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Денежные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Дополняющие диакритические символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Буквоподобные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Числовые формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математические операторы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Технические символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Значки управляющих кодов"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Оптическое распознавание символов"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Вложенные буквы и цифры"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Символы рамок"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Символы заполнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометрические фигуры"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Различные значки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Значки Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK - символы и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Хирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангыль, совместимый с джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Различные CJK-символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK - вложенные буквы и месяцы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK - символы совместимости"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангыль"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Область личных символов"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK - иероглифы совместимости"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Декоративные варианты букв"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабский декоративный-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Дополняющие половинки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK - варианты совместимости"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Варианты малого размера"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабский декоративный-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Формы половинной и полной ширины"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Специальные"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Носу (Yi) cлоги"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Носу (Yi) корни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Староитальянский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готические"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Византийские музыкальные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музыкальные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Математические буквенно-цифровые символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK - дополнительные совместимые иероглифы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Метки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кириллические дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Различные переключатели"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Дополнительная пользовательская область A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Дополнительная пользовательская область B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Лимбу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Тай-лэ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерские символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фонетические расширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Различные символы и стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Гексаграммы Ицзин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Слоги линейного письма Б"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Идиограммы линейного письма Б"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Эгейские числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Шавиан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Сомалийский алфавит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Сингальский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Бирманский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунический"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Тхаана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Эфиопский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Слоги канадских аборигенов"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгольский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Разнообразные математические символы-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Добавочные стрелки A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Шаблоны Брайля"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "добавочные стрелки B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Разнообразные математические символы-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Дальневосточные корневые дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Кандзи корни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Символы идеографического описания"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухид"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Вэньянь"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Расширенные бопомофо (китайские)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана фонетическая"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK черты"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Киприотские слоги"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Символы Тай Сюань Цзин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Различные дополнительные переключатели"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Древнегреческие музыкальные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Древнегреческие числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабские дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Бугийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Комбинированные дополнительные диакритические знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Коптский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Расширенный эфиопский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Эфиопские дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Грузинские дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Глаголица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Кхароштхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Модификаторы тона"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Новый Тай-лэ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Дневнеперсидский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Дополнение к фонетическим расширениям"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Дополнительная пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Силхети-нагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Древнеливийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Вертикальные формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Нко"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Балийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Расширенная латиница-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Расширенная латиница-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Пагба"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Финикийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Клинопись"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Клинопись, числа и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Счётные палочки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Сунданский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Лепча"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ол-чики"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Расширенная кириллица-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Ваи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Расширенная кириллица-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Саураштра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Кая-ли"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Реджанг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Чамский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Древние символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Фестский диск"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Ликийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Карийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Лидийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Маджонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Домино"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Самаритянский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Расширенные слоги канадских аборигенов"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Тай-тхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Ведические расширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Лису"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Бамум"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Общепринятые формы индийских чисел"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Деванагари расширенный"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Хангыль джамо расширенный-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Яванский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Бирманский расширенный-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Тай-вьет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Манипури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Хангыль джамо расширенный-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Имперский арамейский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Древний южноарабский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Авестийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Парфянский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Пехлевийский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Древнетурецкий"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Числа Руми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Кайтхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Египетские иероглифы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Вложенные дополнительные буквы и цифры"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Вложенные дополнительные идиограммы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандейский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Батаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Эфиопский расширенный-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Брахми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Бамум, дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Кана, дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Игральные карты"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Различные символы и иконки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Смайлики"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Транспорт и карты"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Алхимические символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Арабский расширенный-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Арабские математические алфавитные символы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Чакма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Манипури расширенный"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Мероитское письмо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Мероитские иероглифы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Мяо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Шарада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Соранг сомпенг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Сунданские дополнения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Такри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Басса"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Кавказский албанский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Коптские числа эпакты"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Комбинированные диакритические знаки расширенные"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Стенография Дюплойе"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Эльбасанское письмо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Расширенные геометрические фигуры"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Грантха"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Хойки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Худавади"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Расширенная латиница-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Линейное письмо А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Бирманский расширенный-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Набатейский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Древний североарабский"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Древнепермская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Орнаменты Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пахау хмонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Пальмирская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Пахлави псалтирная"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Управляющие символы стенографии"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Сиддхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Сингальские устаревшие числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Дополнительные стрелки-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Тирхута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Варанг кшити"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ахом"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Анатолийские иероглифы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Дополнения чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Раннединастическая клинопись"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Хатранское арамейское письмо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Мултани"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Венгерские руны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Дополнительные символы и пиктограммы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Жестовое письмо Саттон"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/rw.po b/loleaflet/po/styles/rw.po
index 688743a27..b296a2dff 100644
--- a/loleaflet/po/styles/rw.po
+++ b/loleaflet/po/styles/rw.po
@@ -1967,44 +1967,6 @@ msgstr "Umutwe Uhagaze, Umwandiko, Igishushanyo"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Umutwe Uhagaze, Umwandiko Uhagaze"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Nyarumeniya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Ikibengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Tegulu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tayi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Lawo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kumeri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Nyamongoliya"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sa-IN.po b/loleaflet/po/styles/sa-IN.po
index 3dff869eb..e4fd848e0 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sa-IN.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sa-IN.po
@@ -1999,368 +1999,6 @@ msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, पाठः, त
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "आधारभूतलैटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लैटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लैटिन विस्तृता-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लैटिन विस्तृता-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA विस्तारः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "अन्तरणपरिवर्तकाक्षराः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "डाइक्रिटिकचिह्नानि संयोजयति"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "आधारभूतग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ग्रीकसंकेताः कोप्टिक च"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरिलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "अर्मेनियन्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "आधारभूतहिब्रू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "हिब्रू विस्तृता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "आधारभूतारबी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "अरबीविस्तृता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनागरी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बङ्गाली "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुरूमुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल् "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलुगु "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नडा "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "आधारभूतजॉर्जियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "जॉर्जियन विस्तृता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हांगुल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लैटिन विस्तृता अतिरिक्ताः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ग्रीक विस्तृता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "सामान्य विराम-चिह्नानि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "अधिस्क्रिप्टानि उपस्क्रिप्टानि च"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "डाइक्रिटिकचिह्नानि संयोजयति"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "अक्षर इव संकेताः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "संख्याप्रारूपाणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "गणितीयसञ्चालकाः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "विविधप्राविधिकीयम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "नियंत्रण चित्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "दृश्याक्षरप्रत्यभिज्ञानम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "संलग्नं वर्णांकिकम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "कोष्ठालेखनम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ब्लॉक अवयवाः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ज्यामियाः आकृतयः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "विविधसंकेताः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिंगबैटानि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK संकेताः विरामचिह्नानि च"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "कटकाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हांगुलसुसंगतिजामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK विविधम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "संलग्नाः CJK अक्षराः मासाः च"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हाङ्गुल्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK एकरूपितानि भावचित्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "वैयक्तिकोपयोगस्थानम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK सुसंगतिभावचित्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "वर्णमालायिप्रस्तुतिप्रपत्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "अरबीप्रस्तुतिप्रपत्राणि-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "अर्धचिह्नानि संयोजयति"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK सुसंगतिप्रपत्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "लघुरूपभेदः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरबीप्रस्तुतिप्रपत्राणि-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "अर्द्धपरिणाहानि पूर्णपरिणाहानि च प्रपत्राणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "लिम्बु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिंहला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "टिबेटियन्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "म्यान्मारः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर् "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "सिरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपियायी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "कनाडीय-मौलाक्षराः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मोङ्गोलियन् "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "विविधगणितीयसंकेताः-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "पूरकीयशरचिह्नानि-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ब्रेलप्रारूपाणि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "पूरकीयशरचिह्नानि-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "विविधगणितीयसंकेताः-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK मौलिकपूरकम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "भावलिपीयविवरणसंप्रतीकाः"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "टेगेलोग् "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टैगबनवा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "ब्यूहिड"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कानबुन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो विस्तृता"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "कटकानाध्वनिविज्ञानम्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "कोप्टोपिक्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "भावचिह्नानि"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sat.po b/loleaflet/po/styles/sat.po
index 39084bf2b..88e77a015 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sat.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sat.po
@@ -1940,360 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr "लेंगा कांधा"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "मूल लैटिन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "लैटिन-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "लैटिन ओसार-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "लैटिन ओसार-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA पासनाव को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "बोदोलाक् आखोर को फांक केयाक्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "आखोर चिनहा़ को मेसा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "पा़हिल ग्रीक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ग्रीक चिनहा़को आर कोपटिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "सिरिलिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "आरमेनियान"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "मुल हिबरु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ओसार बिबरु"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "मुल आरेबिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ओसार आरेबिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "देवनगरि"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "बेंगाली"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "गुरूमुखी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "तामिल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलगू"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नड़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "थाईथाइ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "लाव (~g)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "मुल जोरजियन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "जोरजियन ओसार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "हानगल जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "लेटिन बाड़ती ओसार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "ग्रीक ओसार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "साधोरोन चिनहा़ गार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ओल गार आर चेतान फॉन्ट आर ओल गार लातार फॉन्ट"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ओल आखोर चिनहा़ को मेसा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "आखोर लेकान चिनहा़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "लेखा तेयार को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "एलखा बाबोत का़मियिच्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "मेसा साना इसा़रा तेयाक्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "कोबोच चिता़र को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ञेलाक आखोर चिनहा़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ओल एललेखा को सेलेद"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "बास्का तेयार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "एसेत् जिनिस"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "गार एलखा रुप को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "मालिन बारदुड़िच्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "डिन्गबाट्स (~s)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK चिनहा़ आर केचेत् ठाकेत् ओल चिनहा़"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "बोपोमोफो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "हानगुल बेस का़मी जामो"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK मेसा साना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "CJK ओल आखओर आर चांदो को सोलोद आकाना"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "हा़नगुल l"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK मित् लेका बिचार काथा तेयार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "निजेराक् बेभार जायगा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK लेक हुदिस ला़गित् बिचार काथा तेयार."
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ओल आखोर थार लेका ते उदुक् सोदोर तेयार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "आराबिक उदुक सोदोर तेयार -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "हुडिञ तेयार बोदलाक् को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK लेक तेयार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "हुडिञ तेयार बोदोल"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "अरबी उदुक् सोदोर B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ओरधेक ओसार आर पुरा़ ओसार तेयार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "विसेस"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "सिनहाला"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "तिब्बेतन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "मियानमार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "खामेर"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ओघम् (~e)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "रूनिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "शिरियक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "थाना (~x)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "इथियोपिक"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "चेरोकी"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "केनडन् आदिम चिकी आखोर को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मोंगोलियान (~i)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "मेसा साना एलखा चिनहा़ को -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "जुटिजाक् सार को -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "बरैली ना़मुना को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "जुटिच् सार को -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "मेसासाना एलखा चिनहा़ को -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK रेहेत् साबाद जुटिच्"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "विचा़र काथा बिबरोन आखोर को"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "टागालोग (~l)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "हानुनु (~y)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "टागबानवा"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "बुहिद"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "कानबुन"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "बोपोमोफो ओसार"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "काटाकाना साडे आड़ाङ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: langtab.src
diff --git a/loleaflet/po/styles/sd.po b/loleaflet/po/styles/sd.po
index 3df6acbea..69b965042 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sd.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sd.po
@@ -1998,376 +1998,6 @@ msgstr "عمودي عنوان، متن، تختي"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "عمودي عنوان، عمودي متن "
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "بنيادي ليٽن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ليٽن -1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "وڌايل ليٽن -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "وڌايل ليٽن-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA واڌارا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ ڦيرڦار ڪندڙ اَکرَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "اعرابون ڳنڍڻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "بنيادي يوناني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "يوناني علامتون ۽ ڪاپٽڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "سائريلڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "آرمينين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "بنيادي هيبرو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "وڌايل هيبرو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "بنيادي عربي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "وڌايل عربي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ديوناگري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "بنگالي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "گرمکي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "گجراتي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "تامل"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "تيلگو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ڪنڙ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ملايلم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ٿائي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "لائو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "بنيادي جارجين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "وڌايل جارجين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "هنگل جامو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "وڌايل واڌو ليٽن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "وڌايل يوناني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "عام بيهڪ جي نشاني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "سپراسڪرپٽس ۽ سب اسڪرپٽس"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "اعرابن جون علامتون ڳنڍڻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "اکر جهڙيون علامتون"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "اَنگ جا روپ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "حسابي ڪارروايون"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ڦٽڪر تڪنيڪي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "تصويرن تي ضابطو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "روشنيءَ وارا اکر سڃاڻڻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "جوڙيل اکرن ۽ انگن جو سرشتو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "باڪس نقش"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "بلاڪ جا عناسرَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "جاميٽرڪ شڪليون"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "ڦٽڪر علامتون"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ڊنگبيٽس"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK علامتون ۽ بيهڪ جي نشاني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "هيراگانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "ڪٽڪانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "بوپو موفو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "هينگل موافقت وارو جامو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK ڦٽڪر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "سان جوڙيل CJK اکر ۽ مهنا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "هنگل"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ملايل ڀاوَ اَکرَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ذاتي اِستعمال جو کيتر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK موافقت وارا ڀاوَ اکرَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "آئيويٽا موجب پيشڪش جا روپ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "عربي پيشڪش جا روپ -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "اڌ نسان ڳنڍڻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK موافقت وارا روپَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ننڍا روپ ڦرندڙَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "عربي پيشڪش جا روپ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "اڌ-ويڪر ۽ پوري -ويڪر جا روپ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "للبو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "سنهلا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ٿٻٽي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ميامار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "کمير"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "اوگهام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "رونڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "سائرئڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "ٿانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ايٿئوپڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "چيروڪي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ڪنيڙين قديم اُچارَ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "منگولين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "زيادهہ تيرَ -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "بريل نمونا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "زيادهہ تير -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK مول ضمومو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ڀاوَ اکر بيان ڪندڙ اَکر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ٽاگالوگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "هننو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "تيگبانوا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "بوُهِد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ڪنبن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "وڌايل بوپو موفو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ڪٽڪانا اُچاري سرشتو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "ڪوپٽڪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ترنگون"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/si.po b/loleaflet/po/styles/si.po
index e6cfc8aa8..92c889504 100644
--- a/loleaflet/po/styles/si.po
+++ b/loleaflet/po/styles/si.po
@@ -1955,356 +1955,6 @@ msgstr "උඩින් ලියන්න (~O)"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "මූලික ලතින්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ලතින්-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "දීර්ඝ කල ලතින්-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "දීර්ඝ කල ලතින්-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA දිගු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ඉඩතැබීම විකරණය කිරීමේ අක්ෂර"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ශබ්ද දක්වන ලකුණු සංයුක්ත කරමින්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "මූලික ග්‍රීක"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ග්‍රීක සංකේත හා කොප්ටික්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "සිරිලික් "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ආර්මේනියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "මූලික හීබෲ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "දීර්ඝ කල හීබෘ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "මූලික අරාබි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "දීර්ඝ කල අරාබි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "දේවනාගරී"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "බෙංගාලි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ගුර්මුකි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ගුජරාටි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "දමිළ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "තෙළිඟු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "කැනඩා"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "මලයාලි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "තායි"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ලාඔ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "මූලික ‍ජෝර්ජියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "දීර්ඝ කල ජෝර්ජියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "දීර්ඝ කල ලතින් අමතර "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "දීර්ඝ කල ග්‍රීක"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "සාමාන්‍ය විරාම ලකුණු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "උඩකුරු සහ යටකුරු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "මුදල් සංකේත"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ශබ්ද දක්වන සංකේත සංයුක්ත කරමින්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "අකුරු ආකාර සංකේත"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "අංක ආකාර"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ඊතල"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ගණිතමය කාරක"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "විවිධ තාක්ෂණ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "පින්තූර පාලනය කරන්න"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ප්‍රකාශ අනු ලකුණු හඳුනාගැනීම"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "වැසූ අක්ෂරාංක"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "කොටු ඇඳීම"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "මූලාවයව අවහිර කරන්න"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ජ්‍යාමිතික හැඩ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "විවිධ සංකේත"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "අලංකාර අකුරු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK සංකේත සහ විරාම ලකුණු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "හිරඟනා"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul අනුකූලතා Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "විවිධ CJK "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ඇහුරූ CJK අකුරු හා මාස "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK අනුකූලතාව"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK එක්කල සංකල්ප ලේඛන"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "පුද්ගලික භාවිත ප්‍රදේශය"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK අනුකූල සංකල්ප ලේඛන"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "අකාරාදී ඉදිරිපත් කිරීමේ පෝරම"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "අරාබි ඉදිරිපත් කිරී‍මේ පෝරම-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "අර්ධ ලකුණු සංයුක්ත කරමින්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK අනුකූලතා පෝරම"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "කුඩා ආකාරයේ විචලතා"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "අරාබි ඉදිරිපත් කිරීමේ පෝරම-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "අර්ධ-පළල හා සම්පූර්ණ-පළල පෝරම"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "විශේෂ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "සිංහල"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ටිබෙට්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "මියන්මාර"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ක්හ්මර්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "රුනික්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "සිරියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "තාන"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ඉතියෝපියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "චෙරෝකියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "කැනඩා ආදීවාසී අක්ෂර"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "මොංගෝලියානු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "විවිධ ගණිතමය සංකේත -A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "අතිරේක ඊතල-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "බ්‍රේල් රටා"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "අතිරේක ඊතල-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "විවිධ ගණිතමය සංකේත -B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK මූල අතිරේකය"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "මූලික Kanxi "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "සංකල්ප ලේඛන විස්ථර කිරීමේ අනු ලකුණු"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ටැගලොග්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "දීර්ඝ කළ Bopomofo "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana ශබ්ද විද්‍යාව"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "කොප්ටික්"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ඉමොටිකොන"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sid.po b/loleaflet/po/styles/sid.po
index 4115cd11f..2e4bb670e 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sid.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sid.po
@@ -1980,884 +1980,6 @@ msgstr "Hunte-borreessi"
msgid "Insert"
msgstr "Surki"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Safote Laatine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Laatine-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Laatinete Seedisama-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Laatinete Seedisama-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA Seedishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Fooqisate Woyyeessaano Fidalla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Safote Girike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Girikete Malaattanna Koptiikitte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Siriilitte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Harmeenete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Safote Hibiriwu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hibiriwu Seedisama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Safote Arawe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arawete Seedisama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Hindete Fidalaante"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bangilaancho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Punjaabi Iskirpte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaraati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Taimiili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telluguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kaanede"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malleyalem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tay"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Lowu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Safote Joorgaane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Joorjaanete Seedisama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hanguli Jaamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Laatinete Seedisama Lexxonnire"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Girikete Seedisama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Xaphooma borraatishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Ali-cinaancho borronna Wori-cinaancho borro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Womaashshu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Fidalaamma Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Kiirote Suudda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Worbichuwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Shallagaano Assaano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Karsi-borxaafu Tekinikaale"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Qorqorshu Misilla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optikaale Fikiimu Afammishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Hanqafantino Fidalikiiro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Saaxinete Misile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Tayshu Milla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Jiometirete Suudda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Karsi-borxaafu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Attamaanchu malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK Malaattanna Borraatishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Boppomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hanguli Sumamme Jaamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Krsi-borxaafa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Hanqafantino CJK Fidallanna Aganna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Sumamme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hanguli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Annanni Horoonsi'ro Darga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK Sumamme Hedi-riqiwaano-malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Fidalaantete Shiqishshi Suudda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arawete Shiqishshi Suudda-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Xaadisaano Taaluu-taalo Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK Sumamme Suudda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Shiimmaadda Suudu Soorramaano "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arawete Shiqishshi Suudda-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Boco-baqonna Wo'ma-baqo Suudda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Addire"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi Silabisubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi Xintunnire"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Akala Haawittaame borro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gootike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Baraha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Biyzantane Muuziiqu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Muuziiqu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Shallagote Aantekiirote Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK Sumamme Hedi-riqiwaano-malaatta Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Giggishshubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Siriilitte Irkishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Badooshshu Dooraano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Ledote Umu Horoonsirate Darga-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Ledote Umu Horoonsirate Darga-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Taai Le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Phonetike Seedishubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Dani tuqa Malaatta Nna Worbichuwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Ontegiraame Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Shiimiidi B Siyllabare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Shiimiidi B Ayidogiraamma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Aejeanu Kiirra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavyaane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmaane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinaala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibeete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Miyanimaari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kimeeri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogaami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Ruunete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sooriyu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Taana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Tophiyu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheerooke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanaadu Aborijaanete Qoonqote-tuqqo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliyu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Karsi-borxaafa Shallagaano Malaatta-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Irkote Worbichuwa-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Bireelete Budi-dirto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Irkote Worbichuwa-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Kasi-borxaafu Shallagaano Malaatta-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Bayra Irko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kaagksi Safo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Hedi-riqiwaano-malaatta Xawishshi Fikiima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagaloge"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hannunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagibaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhiidi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbuuni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Boppomofu Seedisama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakaanu Qoonqallo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK Bicamme xuruurra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cypriot Siyllabaare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Ledote Badooshshu Dooraano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Hundi Giriikete Muuziiqu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Hundi Giriikete Kiirra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabete Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bujinise"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Hala'litino Itiyophiyunnita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Ledantino Itiyophiyunnita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgoryan ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoshize"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Sooraancho Huuro Borruwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Haaroo Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Akala Pershiyunnita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Ledantino Phoneetike Seedishshubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Ledamishshu Borgarsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Sayooti Najari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinahi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Hossitte Formuwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Niko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Baalinese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Laatiine Seedisamme-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Laatinete Seedisama-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phagsi-Pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Phoeneshaane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Cuneiforme Kiirra Nna Borgarsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Kiirate Doogo Kiirra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Suundanese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepecha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol Chikki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cyrillike Seedisama-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cyrillike Seedisama-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurashitra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kaayah Li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Rejangi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Diqillisa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Hunidi Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos Diske"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Liycian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Liydian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong Taalubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino Taalubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaaritane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanaadu Aborjinaale Siylabikubba Seedishsha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai Thami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Veedike Seedishubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Liisu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Baamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Gutu Indete Kiiro Formuwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanajare Seeddinota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hanjul Jaamo Seeddinota-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Jaavanese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar Seeddinota-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Taai Viet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei Mayeke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hanjul Jaamo Seeddinota-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Imperiale Aramake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Akala Wodiidi Arabeta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partianete Kinchu aani borro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlaavi Kinchu aani borro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Akala Turkennita"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Ruumi Kiirote Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaiti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Ijipitete Herogilafike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Shiqqino Umikiiro ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Shiqqino Ayidogirafike ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Bataki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Hala'lado Itiyophiyunnita-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Birahmi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Baamum Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kaana Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Kaartubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Dani tuqa Malaatta Nna Pikitogiraafubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikonse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Hodhishshu Nna Kaartu Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemikaale Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arawete Seedisama-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Shallagote Fidalete Aante Malaatta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Chaakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek Seedishshubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitike Amadama fidale borro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitic Herogilafubba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Miiao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Shaarada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora Sompengi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundaanesete Ledo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Takiri"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sk.po b/loleaflet/po/styles/sk.po
index 4cdf656f3..b24327b8a 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sk.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sk.po
@@ -2019,844 +2019,6 @@ msgstr "%1 slov, %2 znakov"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Snímka %1 z %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Základná latinka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin rozšírené-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin rozšírené-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA prípony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Odsadenie písma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Zlúčenie diakritických značiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grécky (základný)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grécke symboly a Coptic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Azbuka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "arménčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebrejčina (základná)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebrejčina (rozšírená)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabčina (základná)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabčina (rozšírená)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "bengálčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "gudžarátčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "urijčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "tamilčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "telugčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "kannadčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "malajálamčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "thajčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "laoština"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "gruzínčina (základná)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "gruzínčina (rozšírená)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin rozšírená s prídavkami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "gréčtina (rozšírená)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "všeobecná interpunkcia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Horný a dolný index"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symboly meny"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinované diakritické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Znakové symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Číselné tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Šípky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematické operátory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Rôzne technické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Riadiace znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Strojovo čitateľné znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Priložené písmená a číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kreslenie rámčekov"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokové prvky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrické tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Rôzne symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK (symboly a interpunkcia)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul kompatibilita Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK (rôzne)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Uzatvorené CJK znaky a mesiace"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK (kompatibilné)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Unifikované ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Rozšírenie A unifikovaných ideogramov CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Súkromná oblasť"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Kompatibilné ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Abecedné prezentačné tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabské prezentačné tvary - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinované polovičné znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK (kompatibilné formy)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Malé varianty foriem"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabské prezentačné tvary - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Útvary s polovičnou a plnou šírkou"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Zvláštnosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi slabiky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi kmene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Stará italika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Byzantské hudobné symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Hudobné symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Rozšírenie B unifikovaných ideogramov CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Rozšírenie C unifikovaných ideogramov CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Rozšírenie D unifikovaných ideogramov CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Dodatočné kompatibilné ideogramy CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Značky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cyrilika dodatok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selektory variácií"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Doplnková oblasť pre súkromné použitie-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Doplnková oblasť pre súkromné použitie-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Kmérske symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetické rozšírenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Rôzne symboly a šípky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Šesťcípe symboly Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Lineárne B sylabické písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Lineárne B ideogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egejské číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ugaritčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shawova abeceda"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmančina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "tibetčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "mjanmarčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "khmérčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "runové"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "sýrčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "čerokí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadské pôvodné slabiky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "mongolčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Rôzne matematické symboly-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Doplnkové šípky-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille vzory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Doplnkové šípky-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Rôzne matematické symboly-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Radical doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kandži radikály"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografické popisné znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "tagalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo rozšírené"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetické"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK ťahy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cyperské sylabické písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Symboly Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Doplnkové selektory variant"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Starogrécka hudobná notácia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starogrécke čísla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabské doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "bugiština"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Doplnky na kombinovanie diakritických značiek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "koptčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiópske rozšírené"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiópske doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruzínske doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Hlaholika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharóšthí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tonálne modifikátory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Nové Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Staré perzské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Doplnky fonetických rozšírení"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Doplnková interpunkcia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikálne tvary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "balijčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinka rozšírená-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinka rozšírená-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags Pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "feničtina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Klinové písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Čísla a interpunkcia klinového písma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Číslice v čínskom paličkovom zápise"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepča"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cyrilika rozšírená-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cyrilika rozšírená-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Staré symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Faistský disk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "lýcijčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "karyjčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "lýdčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Kocky Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Kocky domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritánčtina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Rozšírené kanadské domorodé slabikové"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Védske rozšírenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Bežné indické číselné formy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Rozšířené dévanágarí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo rozšírené-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "jávčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mjanmarské rozšírené-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo rozšírené-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Imperiálna aramejčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Južná staroarabčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "avestčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Písaná parthajčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Písaná pahlávčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "staroturečtina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Číselné symboly rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptské hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Doplnkové uzatvorené alfanumerické znaky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Doplnkové uzatvorené znaky CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiópske rozšírené-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brahmajčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamut doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana doplnky"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Hracie karty"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Rôzne symboly a piktogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikony"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Dopravné a mapové symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alchymické symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabčina rozšírená-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabské matematické abecedné symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Čakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Rozšírenia Meetei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitická kurzíva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitické hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šáradá"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Doplnkové sundské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukazsko-albánske"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptické epaktné čísla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombinačné diakritické značky, doplnok"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geometrické útvary, rozšírené"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latin rozšírené-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineárne písmo A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mjanmarské rozšírené-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatejské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Južná staroarabčina"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Staropermské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentálne symboly"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmýrske"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Žalmové pahlaví"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Značky formátovania tesnopisu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhálske archaické číslice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Doplnkové šípky-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahomské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolské hieroglyfy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Doplnkové čerokézske"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Rozšírenie E unifikovaných ideogramov CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Ranné dynastické klinové písmo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatranské arménske"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multanské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Staromaďarské"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Doplnkové symboly a piktogramy"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Suttonovej posunková abeceda"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sl.po b/loleaflet/po/styles/sl.po
index d09417060..9b11ca198 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sl.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sl.po
@@ -2019,1032 +2019,6 @@ msgstr "%1 besed, %2 znakov"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Prosojnica %1 od %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latinica, osnovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latinica – 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinica, razširitev – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinica, razširitev – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA, razširitve"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Črke za spreminjanje razmika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinirane razločevalne ozake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grška, osnovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grški simboli in koptska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirilica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebrejska, osnovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebrejska, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabska, osnovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabska, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagarska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžaratska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Odijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Teluška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanareška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gruzijska, osnovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gruzijska, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangulska, jamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latinica, dodatno razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grška, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Splošna ločila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Nadpisano in podpisano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Sestavljivi diakritični simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboli kot črke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Oblike števil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Puščice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematični operatorji"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Razni tehniški"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Slike za nadzor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optično razpoznavanje znakov"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Vključeni alfanumerični"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Risanje polj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokovni elementi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrične oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "KJK, simboli in ločila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangulska, združljiva z jamsko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "KJK, razno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Vključene KJK črke in meseci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "KJK, združljivostna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangulska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Področje za zasebno uporabo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "KJK združljiva pojmovna znamenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Abecedne predstavitvene oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabske predstavitvene oblike – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Sestavljive polovične oznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "KJK, združljive oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Različice majhnih oblik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabske predstavitvene oblike – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Oblike polovične in polne širine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Posebnosti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Zlogi Ji"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Koreni Ji"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Staro italska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizantinski glasbeni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Glasbeni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematični številsko-črkovni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "KJK, združljiva pojmovna znamenja, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Značke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cirilica, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Izbirniki različic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbujska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tajlejska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Kmerski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetične razširitve"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Razni simboli in puščice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Jidžing, heksagramski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linear B, zlogi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Linear B, ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egejske številke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Šavijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanjaška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mjanmarska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmerska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Starosirska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čerokeška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Zlogovna abeceda kanadskih Indijancev"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Razni matematični simboli – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Dodatne puščice – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brajica, vzorci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Dodatne puščice – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Razni matematični simboli – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "KJK, koreni – dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangksi, koreni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografski opisni znaki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagaloška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunujska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanvaška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhidska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbunska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofska, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana, fonetični zapis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "KJK, poteze"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Ciprska, zlogovna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Taj Šuan Jing, simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Dopolnjeni izbirniki različic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Starogrški glasbeni zapis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Starogrške številke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabska, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugineška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Kombinacijske diakritične oznake, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopska, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopska, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gruzijska, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karošti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Črke – spremenilniki tona"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novi taj lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Staroperzijska pisava"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetične razširitve, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Dopolnilna ločila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Silotska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinaška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Navpične oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Nkojska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinica, razširjena – C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinica, razširjena – D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Fags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feničanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Klinopis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Klinopis, števke in ločila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Števniki števnih palic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepča"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Olčiška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirilica, razširjena – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirilica, razširjena – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Savraštra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kajaa li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Redžang"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Čamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Starodavni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Fajski disk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Licijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Ploščki mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Zlogovna abeceda kanadskih Indijancev, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tajtamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedske razširitive"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisujska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamumska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Pogoste indske številske oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mjanmarska, razširjena – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tajvjet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Mitej majek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramejska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Staro južnoarabska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Vpisna partijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Vpisna pahlavijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Staroturška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumski številski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kajtska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egipčanska hieroglifna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Vključena številsko-črkovna dopolnila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Vključena ideografska dopolnila"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandajska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Bataška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopska, razširjena – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum, dopolnjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana, dopolnjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Igralne karte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Razni simboli in piktogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotikoni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simboli prometa in zemljevidov"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemijski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabska, razširjena – A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Razni matematični črkovni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Čakma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Mitaj majek, razširitve"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitska pisana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitski hieroglifi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Mjaoška"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Šaradska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora sompeng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundska, dopolnjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Takrijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Basa (Vah)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kavkazijska albanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptske števke epakt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Kombinirane razločevalne oznake, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duplojanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Geometrične oblike, razširjena"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Grantajska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Kodžki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Kudavadska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latinica, razširjena – E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahadžani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manikejska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende Kikakuj"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Mjanmarska, razširjena – B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabataejska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Staro severnoarabska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Staropermijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Ornamentni dingbati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahav hmong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmirenska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Pau cin hau"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Vpisna pahlavijska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Okrajšani kontrolniki oblike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Sidamska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhalska, arhaične številke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Dodatne puščice – C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Tirhutska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Varang citi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahomska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatolska hieroglifna"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Čerokeška, dodatek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Zgodnje dinastični klinopis"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatranska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Multanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Stara madžarska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Dodatni simboli in piktogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Zapis znakovnega jezika"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sq.po b/loleaflet/po/styles/sq.po
index fc5abea5e..52757df0f 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sq.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sq.po
@@ -2000,208 +2000,6 @@ msgstr "Faqja %1 ndër %2"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 fjalë, %2 germa"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latine bazë"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latine-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Prapashtesa IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Greke bazë"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirilike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "IDE Bazike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "IDE Bazike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "IDE Bazike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Shndërrimi Hangul/Hanja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Zgjedhja e zgjeruar e kyqyr"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Shenjë piksimi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Mbishkrimet dhe poshtëshkrimet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Edito simbolet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Simbolet Verikale Numerike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Edito simbolet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Numri i faqes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Shigjetat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operatërot Unar/Binar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Opcione të ndryshme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Shiriti i kontrollit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Njohje e formatit numerik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementet e adresës"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Trajtat bazike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Edito simbolet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Shndërrimi Hangul/Hanja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Përputhshmëria CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Zona për përdorim privat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideograme të përputhura me CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Shenja intervalesh madhore"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Të pjerrëta antike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Simbole muzikore"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Zonë suplementare për përdorim privat - A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Zonë suplementare për përdorim privat - B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Prapashtesa fonetike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Simbolet Verikale Numerike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Shigjetat e bllokut"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Shigjetat e bllokut"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Simbolet Verikale Numerike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Këshilla të zgjeruara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Pllaka Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Pllaka Domino"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turke e vjetër"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po b/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po
index d57257d40..77c73ed47 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po
@@ -2025,364 +2025,6 @@ msgstr "Prepiši"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Osnovna latinica"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latinica 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "proširenje latiničnih I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "proširenje latiničnih II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA proširenja"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "slova koja menjaju razmak"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "kombinujući dijakritici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "osnovni grčki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "grčki i koptski simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ćirilični"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "jermenski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "osnovni hebrejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "dodatni hebrejski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "osnovni arapski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "dodatni arapski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "devanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "bengalski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "gurmuki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "gudžarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "tamilski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "telugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "malajalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "tajski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "laoski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "osnovni gruzijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "proširenje gruzijskih"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Dodaci proširenoj latinici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "proširenje grčkih"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "opšta interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "eksponenti i indeksi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simboli valuta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "kombinujući dijakritici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simboli nalik slovima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Oblici brojeva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Strelice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematički operatori"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "razni tehnički"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Kontrolne slike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optičko prepoznavanje znaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "zatvoreni alfanumerički"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Prostor za crtanje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementi bloka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrijski oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "razni simboli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "štamparski ukrasi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "KJK simboli i interpunkcija"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "hiragana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul kompatibilni Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "KJK razno"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "zatvorena KJK slova i meseci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "KJK kompatibilni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "KJK objedinjeni ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Prostor za privatnu upotrebu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "KJK kompatibilni ideogrami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "alfabetsko predstavljanje"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arapski oblici I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "kombinujuće poluoznake"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "KJK kompatibilni oblici"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "varijante malih oblika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arapski oblici II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Oblici pune i poluširine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "posebni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "sinhaleski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "tibetski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "burmanski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "kmerski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ogamski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "rune"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "sirijski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Tana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "etiopski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "čeroki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "kanadski slogovni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "mongolski"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Razni matematički simboli I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "dodatne stelice I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brajevo pismo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Dodatne strelice II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Razni matematički simboli II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Dopuna radikala za KJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanđi radikali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideogramski karakteri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "tagalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "tagbanva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "buhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Produženi Bopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sr.po b/loleaflet/po/styles/sr.po
index 88fc51fc0..1ac3479f8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sr.po
@@ -2025,384 +2025,6 @@ msgstr "Препиши"
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Основна латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латиница 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "проширење латиничних I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "проширење латиничних II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA проширења"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "слова која мењају размак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "комбинујући дијакритици"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "основни грчки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "грчки и коптски симболи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ћирилични"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "јерменски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "основни хебрејски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "додатни хебрејски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "основни арапски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "додатни арапски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "бенгалски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "гурмуки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "гуџарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "тамилски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "канада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "малајалам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "тајски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "лаоски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "основни грузијски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "проширење грузијских"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангул Јамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Додаци проширеној латиници"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "проширење грчких"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "општа интерпункција"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "експоненти и индекси"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Симболи валута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "комбинујући дијакритици"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Симболи налик словима"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Облици бројева"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Стрелице"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математички оператори"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "разни технички"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Контролне слике"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Оптичко препознавање знака"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "затворени алфанумерички"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Простор за цртање"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Елементи блока"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометријски облици"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "разни симболи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "штампарски украси"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "КJK симболи и интерпункција"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "хирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангул компатибилни Јамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "КЈК разно"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "затворена КЈК слова и месеци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "КЈК компатибилни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "КЈК обједињени идеограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Простор за приватну употребу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "КЈК компатибилни идеограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "алфабетско представљање"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арапски облици I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "комбинујуће полуознаке"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "КЈК компатибилни облици"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "варијанте малих облика"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арапски облици II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Облици пуне и полуширине"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "посебни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "синхалески"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "тибетски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "бурмански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "кмерски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "огамски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "руне"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "сиријски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Тана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "етиопски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "канадски слоговни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "монголски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Разни математички симболи I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "додатне стелице I"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Брајево писмо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Додатне стрелице II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Разни математички симболи II"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Допуна радикала за КЈК"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Канђи радикали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Идеограмски карактери"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "тагалог"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануноо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "бухид"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Продужени Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "катакана"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ss.po b/loleaflet/po/styles/ss.po
index ea161e87a..ab577a878 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ss.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ss.po
@@ -1987,380 +1987,6 @@ msgstr "Sihloko lesimile, Umbhalo, Lishati"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Sihloko lesimile, Umbhalo lomile"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Sisekelo seLatini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latini-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latini yenwetjiwe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latini yenwetjiwe-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA tandziso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Tinhlavumagama letilungisa kufaka tikhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kuhlanganisa timphawu tedayakrithiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Sisekelo sesiGrikhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Timphawu tesiGrikhi nesiKhopthiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "SiSirilikhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "UmAmeniya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "SiHebheru sekucala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Kwandziswa kwesiHebheru"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Si-Arabhiki sekucala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Kwandziswa kwesi-Arabu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Sidivanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Sibhengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Sigumulukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Sigujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Sitamali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Sitelugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Sikhanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Simalayalamu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Sithayi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Silawo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Sicalo sesijojiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Kwandziswe kwesijojiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Sihanguli Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Kwengentwa kwesilathini lesengetiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Kwandziswa kwesigriki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Kufaka timphawu lokwetayelekile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Umbhalokati nalokusambhalo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Timphawu temali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kuhlanganisa timphawu ngedayakhritiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Timphawu letisamagama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Inombolo-mafomu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Imicibisholo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Kusebenta kwesimethamethiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Inhlanganisela lethiknikhali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Titfombe tekuphatsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Kucashelwa kwetinhlavu letiphakeme kakhulu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Ema-alfanyumeriki lavalelwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kudvonsa ebhokisini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Timphahla taseblokini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Emashephu ejometri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Inhlanganisela yetimphawu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Emadingibhethi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Timphawu te CJK nekuphantjuwethwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Sihiragana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Sikatakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Sopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "SiHanguli sisebentisana nesiJamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Inhlanganisela ye CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Tinhlavu letivalelwe CJK netinyanga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Kuhambelana kwe CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "SiHanguli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ema-idiyografu lahlanganisiwe CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Indzawo lesetjentiswa ngumnikati kuphela"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK usebentisana nema-idiyografu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Emafomu ekwetfula ngekwema-alfabhethi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Emafomu-A letfulwa ngesi-Arabu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kuhlanganis a timphawuhhafu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK wemafomu lasebentilanako"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Kwehlukana kwemafomu lamancane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Emafomu-B letfulwa ngesi-Arabu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Sigamu sebubanti nebubanti lobuphelele bemafomu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Tipeshali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sisinala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Sitibetani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Simyanma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Sikhima"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Si-ogamu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Siraniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sisiriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Sithana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Sitophiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "SiCherokhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Emasilebuli ekuchamuka eKhanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Ummongoliya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Tmphawu-A temethamathiki letihlangene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Imicibisholo-A leyengetako"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Umsiko webrayili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Imicibisholo-B leyengetako"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Timphawu-B temethamathiki letihlangene"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK tengeto tesidvumo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Tinhlavu tekuchaza I-idiyografiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Umtagalogi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Umhanunu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Umtagbanwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Umbuhidi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Umkanbuni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bubopomofo bandzisiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Kubhalwa kwesiKatakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/st.po b/loleaflet/po/styles/st.po
index eedbb0704..5c8f139b5 100644
--- a/loleaflet/po/styles/st.po
+++ b/loleaflet/po/styles/st.po
@@ -1992,348 +1992,6 @@ msgstr "Sehlooho se Tsepameng, Mongolo, Tjhate"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Sehlooho se Tsepameng, Mongolo o Tsepameng"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latine ya Motheho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latine-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latine Atolositswe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latine Atolositswe-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA Dikatoloso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Ditlhaku tse Ntlafatsang tsa Dikgeo Dipakeng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ho Kopanya Matshwao a Qapodiso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Sekgerike sa Motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Matshwao a Sekgerike le Coptike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillike"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Searmenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Seheberu sa Motheo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Seheberu Atolositswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Searabia sa Motheho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Searabia Atolositswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Sedevanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Sebengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Segurmukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Segujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Setamile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Setelugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Sekannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Semalayalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Sethai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Selao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Segeorgia sa Motheho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Segeorgia Atolositswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Sehangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Ditlatsetso tse Atolositsweng tsa Selatine"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Sekgerike Atolositswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Kakaretso ya tshebediso ya matshwao a puo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Mongolo wa ka hodima mola le wa ka tlasa mola"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Disimbole Tse ntseng di Sebediswa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ho kopanya Matshwao a Ditlhaku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Matshwao a Tshwanang le Ditlhaku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Diforomo tsa Dinomoro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Metsu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Basebetsi ba Mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Sethekgenike ho Tsena le Tsane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Laola Ditshwantsho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Kelohloko ya Kharektara ka Leihlo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Dialphanumerike tse Dikanyeditsweng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ho Takwa ha Lebokose"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Dielemente tsa Bloko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Dibopeho tsa Geometriki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Ditshwantso tsa Hona le Hane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Didingbate"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Matshwao a CJK le Matshwao a Puo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo ya Tumalantso le Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Hona le Hane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Kenyeleditswe Mangolo a CJK Le Dikgwedi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Tumellano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Diideograf tse Kopaneng tsa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Sebaka sa Tshebediso e Poraevete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Diideograf tse Dumallanang tsa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Diforomo tsa Tlhahiso ka Alfabete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Diforomo-A tsa Tlhahiso tsa Searabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Ho kopanya Matshwao a Dihalofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK Diforomo tsa Tumellano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Divariente tsa Sebopeho se Senyane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Diforomo-B tsa Tlhahiso tsa Searabia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Diforomo tsa Halofo-bophara le Bophara bo feletseng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Tse ikgethileng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sesinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Setibetan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Semyanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Sekhmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Seogham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Serunic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Seseria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Sethaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Setopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Secherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Dinoko tsa Secanada sa Pele"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Semongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Matshwao-A a Fapafapaneng a Mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Metsu-A ya Tlatsetso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Dipaterone tsa Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Metsu-B ya Tlatsetso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Matshwao-B a Fapafapaneng a Mmetse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Tlatsetso e sa Tlwaelehang"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Dikharethara tsa Tlhaloso ya Ideografi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo Atolositswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Difonetike tsa Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sv.po b/loleaflet/po/styles/sv.po
index df7a3bef1..e58b3c383 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sv.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sv.po
@@ -2015,756 +2015,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tecken"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Bild %1 av %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Utökat latin A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Utökat latin B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-utökningar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Avståndsändrande tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinerade diakritiska tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grekisk (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Grekiska symboler och koptiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kyrillisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebreiska (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreiska (utökad)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabisk (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabisk (utökad)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thailändsk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laotisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgisk (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgisk (standard)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Utökat latin tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grekisk (utökad)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Allmän interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Upphöjda och nedsänkta tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Valutasymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinerade diakritiska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Bokstavsliknande symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Siffersymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pilsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematiska operatorer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Blandade tekniska tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Tangentbordssymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optisk teckenläsning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Omslutna alfanumeriska tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ramelement"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blocksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK - symboler och skiljetecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Diverse CJK-tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Omslutna CJK-bokstav och -månad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK kompatibilitet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Symboler specifika f. teckenuppsättningar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK - kompatibilitetsideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetiska presentationsformat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabiskt presentationsformat-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinerar halva markeringar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK - kompatibilitetsformat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Små formatvarianter"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabiskt presentationsformat-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halv- och helbreda format"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Speciella symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi-stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi-ordstammar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Gammalitaliska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotiskt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bysantinska musiksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Musiksymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematiska alfanumeriska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK-kompatibilitetsideogram tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Taggar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kyrilliska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Variationsväljare"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai le"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmer-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Diverse symboler och pilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing-hexagramsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Linear B-stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Linear B-ideogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Egeiska tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetansk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokesisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse matematiska symboler-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Kompletterande pilar-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille-mönster"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Kompletterande pilar-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse matematiska symboler-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Kompletterade CJK-radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi-radikaler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiska beskrivningstecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo utökad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetisk katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK-streck"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Cypriotiska stavelser"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Variationsväljare (tillägg)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Gammalgrekisk musiknotation"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Gammalgrekiska tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arabiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginesiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Tillägg för kombinerande diakritiska tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Utökad etiopiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Georgiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tonändringstecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Ny tai lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Fornpersiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Ytterligare fonetiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Tillägg för interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Vertikala former"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinesiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Utökat latin C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Utökat latin D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniciska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Kilskrift"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Kilskrift tal och interpunktion"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Räknestavssiffror"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kyrillisk utökad-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kyrillisk utökad-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kayah li"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antika symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos-skiva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Kariska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lydisk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong-brickor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domino-brickor"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser, utökad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Lanna (tai tham)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vediska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Vanliga indiska talformer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari utökad"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Utökad Hangul Jamo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanesiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Utökad Myanmar-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Utökad Hangul Jamo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Officiell arameiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Fornsydarabiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inskriptionell partiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inskriptionell pahlavi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Fornturkiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Numeriska Rumi-symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Egyptiska hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Inneslutna alfanumeriska utökningar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Inneslutna ideografiska utökningar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandeiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Utökad etiopiska-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum-tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana-tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Spelkort"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Diverse symboler och piktogram"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Transport- och kartsymboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Alkemiska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Utökad arabiska-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabiska matematiska alfabetiska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek-tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitiska kursiv"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitiska hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanese-tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kaukasiska albanska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Koptiska epakt-tal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Utökade kombinerande diakritiska tecken"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Utökade geometriska symboler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Utökat latin E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linjär A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Utökad Myanmar-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Fornnordarabiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Fornpermiska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Dingbats ornament"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Kompletterande pilar-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anatoliska hieroglyfer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Cherokesiska tillägg"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Äldre ungerska"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Kompletterande symboler och piktogram"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po b/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po
index f1c6fd42c..bddc86cc3 100644
--- a/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po
+++ b/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po
@@ -1952,16 +1952,6 @@ msgstr "Mada Wima, Matini, Chati"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Mada Wima, Matini Wima"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Kiarmenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Kimongolia"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ta.po b/loleaflet/po/styles/ta.po
index 6d8faa133..489bd1355 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ta.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ta.po
@@ -2019,1060 +2019,6 @@ msgstr "%1 சொற்கள், %2 எழுத்துக்கள்"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "படவில்லை %2 இல் %1"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "அடிப்படை இலத்தீன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "இலத்தீன்-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA விரிவுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "இடைவெளி மாற்ற எழுத்துக்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "இருஎழுத்துக் குறிகளை இணைத்தல்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "அடிப்படை கிரேக்கம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "கிரேக்கக் சின்னங்களும், காப்டிக்மொழியும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "சிரிலிக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ஆர்மீனியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "அடிப்படை இப்ரூ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "இப்ரூ நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "அடிப்படை அரபு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "அரபு நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "தேவநாகரி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "வங்காளம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "குருமுகி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "குஜராத்தி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "ஒடியா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "தமிழ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "தெலுங்கு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "கன்னடம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "மலையாளம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "தாய்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "லாவோ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "அடிப்படை சியார்சியம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "சியார்சியம் நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ஹாங்குல் ஜாமோ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்த சேர்ப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "பொதுவான சந்திப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "மேலெழுத்துகளும் கீழெழுத்துகளும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "நாணயச் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "இருகோட்டுச் சின்னங்கள ஒன்று சேர்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "எழுத்துபோன்ற சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "எண் படிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "அம்புக்குறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "கணித இயக்கிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "மற்றைய தொழில்நுட்பம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "கட்டுப்பாட்டு படங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ஒளி எழுத்து அடையாளங் காணல்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "எண்ணெழுத்துக்கள் அடைபட்டுள்ளன"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "வரைப்படப் பெட்டி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "தொகுதி உறுப்புக்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "கணித உருவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "பல்வகை சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "டிங்பேட்டுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK சின்னங்களும் நிறுத்தக் குறிகளும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ஹிராகானா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "கடகானா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "போபொமொபா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "அங்குல் ஒவ்வுமை ஜமொ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK மற்றவை"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "இணைக்கப்பட்ட CJK எழுத்துக்கள் மற்றும் மாதங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ஒத்திசைவு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "அங்குல்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "தனிப்பட்ட பயன்பாட்டுப் பகுதி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ஒத்திசைவு இடியோகிராபுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "எழுத்துவரிசை வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "அரேபிக் வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "அரைக்குறிகளை இணைத்தல்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ஒத்திசைவு படிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "சிறு படிவ மாறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "அரபு விளக்கக்காட்சி படிவங்கள்-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "அரை அகலம் மற்றும் முழு அகலப் படிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "சிறப்பெழுத்துக்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi அசைகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi ரேடிக்கல்ஸ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "பழைய இத்தாலி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "கோத்திக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "பாலைவனம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "பைசான்டைன் இசை சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "இசை சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK இணக்கமுள்ள எழுத்துக்கள் கூடுதல்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "குறிச்சொற்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "மாறுபாடுகள் தேர்வர்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "லிம்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "தாய் லீ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "கேமெர் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "இதர சின்னங்களும் அம்புகளும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "நேர் B அசை"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "நேர் B குறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ஏஜியன் எண்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "யூகேரியாட்டிக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "ஷாவியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ஒஸ்மான்யா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "சிங்களம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "திபெத்தியம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "மியான்மர்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "கேமர்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ஒகம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ருனிக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "சிரியாக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "தானா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "எத்தியோபிக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "செரோகி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "கனடிய மூலமற்ற ஒலிக்கூறு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "மங்கோலியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "பிரெய்லி எழுத்துமுறை"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK உள்ளியல்பார்ந்த இணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "காண்சி உள்ளியல்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "விளக்க வர்ணனை வரியுருக்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "தகலொக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ஹனுனூ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "தக்பன்வா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "பூகித்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "கண்புன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "பொபொமொபொ நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "கதகனா அசையொலிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK குறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "சைப்ரியாட் அசை"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "பன்டைய கிரேக்க இசைக் குறியீடு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "பன்டைய கிரேக்க எண்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "பகினீஸ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "கொப்டிக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "க்ளாகோத்திக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "கரோஷ்டி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "புதிய தாய் லு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "பழைய பெர்சியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "கூட்டிணைப்பு குறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "சைலோட்டி நக்ரி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "டிபினாக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "செங்குத்து படிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "இன்கோ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "பாலின்ஸி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "பாக்ஸ்-பா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "பொனிசியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "க்யூனிஃபார்ம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "கியூனிபார்ம் எண்களும் நிறுதற்குறிகளும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "சூடானீஸ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "லெப்சா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ஓல் சிக்கி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "வாய்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "சௌராஷ்டிரம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "கயாஹ் லி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ரிஜாங்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "சாம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "பழஞ் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "லைசியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "கேரியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "லிடியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "டோமினோ ஓடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "சமாரிடின் அராமைக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "தாய் தாம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "வேத நீட்டிப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "லிசு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "பாமும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ஜாவானீஸ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "தாய் வியட்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "மீட்டேய் மாயெக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "இம்பெரியல் அராமைக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "பழைய தென் அரேபியா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "அவேஸ்டன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பார்த்தியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பாஹ்லவி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "பழைய துருக்கி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ரூமி எண் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "காய்தி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "மான்டெய்க்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "பாடக்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ப்ராஹ்மி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "கானா கூட்டு இணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "சீட்டு அட்டைகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "பல்வகை சின்னங்களும் படங்களும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "உணர்ச்சி குறும்படங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "போக்குவரத்தும் வரைபடச் சின்னங்களும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "அல்கெமிக்கல் சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "அரபு நீட்டித்தது-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "சக்மா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "மீட்டேய் மாயெக் நீட்டிப்புகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "மெராய்டிக் வளைவு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "மியாவோ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "ஷாரதா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "சோரா சோம்பெங்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "டக்ரி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "பாசா வா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "கோகேசிய அல்பேனியன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "டுப்லோயன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "எல்பாசன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "கிரந்தம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "கொஜ்கி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "குதாவடி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "நேரியல் A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "மகாஜானி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "இருமம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "மென்டே கிகாகுய்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "மொடி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "மிரோ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "நபதேயன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "பழைய வட அரேபியா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "பழைய பெர்மியா"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "பாவ் மூங்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "பால்மைரீன்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "பாவ் சின் ஹவ்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "சுருக்கெழுத்து வடிவூட்டக் கட்டுப்பாடுகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "சித்தம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "திர்குதம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "வரங் சிட்டி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "ஓம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "அனதோலிய சித்திர எழுத்துகள்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "செரொகி துணை"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "ஆரம்பகால பரம்பரை கியுனிஃபார்ம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "யேட்ரான்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "முல்தானி"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "பழைய அங்கேரியம்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "பல்வகை துணை சின்னங்களும் படங்களும்"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "சட்டன் சைன்ரைட்டிங்"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/te.po b/loleaflet/po/styles/te.po
index 4559a3680..aeded2a73 100644
--- a/loleaflet/po/styles/te.po
+++ b/loleaflet/po/styles/te.po
@@ -1989,880 +1989,6 @@ msgstr "వోవర్‌రైట్"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "బేసిక్ ల్యాటిన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ల్యాటిన్-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ఐపిఎ విస్తరింపులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ఖాళీ మార్చు పదములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ద్వివిషమ గుర్తులను కలుపుట"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "బేసిక్ గ్రీకు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "గ్రీకు చిహ్నము మరియు కాప్ టిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "సైరిల్లిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "అర్మేనియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "బేసిక్ హెబ్రెవ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "హిబ్రీవ్ విస్త్రరించబడ్డ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "బేసిక్ అరబిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "అరబిక్ విస్తరణ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "దేవనాగరి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "బెంగాలి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "గుర్ముఖి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "గుజరాతీ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "తమిళం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "తెలుగు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "కన్నడ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "మళయాళం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "థాయ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "లావో"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "బేసిక్ జోర్జియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "జార్జియన్ విస్తరింపబడ్డ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "హంగుల్ జామొ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు అదనపు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "విస్తరించబడ్డ గ్రీక్ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "సర్వసామన్యమైన విరామచిహ్నములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "అధిలిపులు మరియు ఉపలిపులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "ద్రవ్య చిహ్నములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ద్వివిషమ చిహ్నాలను కలుపుట"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "అక్షరము వంటి చిహ్నములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "ఫారమ్ల సంఖ్య"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "బాణములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "గణిత నిర్వాహకులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "వివిధములైన సాంకేతికత"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "నియంత్రపు పటములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "అనుకూలమైన అక్షరములు గుర్తింపు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ఎన్ క్లోడ్స అల్ఫన్యూమరిక్స"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "పేటిక చిత్రలేఖనం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "బ్లాక్ మూలకాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "క్షేత్రగణిత రూపాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "పెక్కు రకములైన చిహ్నములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "డింగ్ బ్యాట్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK చిహ్నములు మరియు విరామచిహ్నములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "హిరగణ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "కటకణ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "బోపోమోఫో"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "హంగుల్ జామోతో సరిపోలిన"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJKపెక్కు రకములైన"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "బంధించబడిన CJKపదములు మరియు నెలలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK అనుసంధానం మాత్రమే"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "హంగుల్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJKఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "స్వంత ఉపయోగానికి స్థలము"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJKఅనుసంధానం ఐడియోగ్రాఫ్స్ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ఆల్ఫాబిటిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "సగం గుర్తులను కలుపుతున్నది"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJKఅనుసంధాన ఫారములు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "చిన్న ఫారమ్ మార్పులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "సగం వెడల్పు మరియు మొత్తం వెడల్పు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ప్రత్యేకమైన"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi సిలబల్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi రాడికల్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "పాత యిటాలిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "గోతిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ఎడారి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "బైజంటైన్ సంగీత చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "సంగీత చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "గణిత అక్షరసంఖ్య చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK సారూప్య ఐడియోగ్రాఫ్స్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "టాగ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "సిరిల్లిక్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "వైరుధ్యం యెంపికకారిలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "లింబు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "థాయ్ లి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "ఖ్మెర్ చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ఫొనెటిక్ విస్తరింపులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు బాణాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "వైజింగ్ హెక్సాగ్రామ్ చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "రేఖీయ B సిల్లబరీ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "రేఖీయ B ఐడియోగ్రామ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ఆగియన్ సంఖ్యలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ఉగార్టిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "షావియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ఓస్మాన్యా"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "సింహాళ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "టిబెటన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "మయన్మార్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ఖ్మేర్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ఓఘమ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "రూనిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "సిరియాక్ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "తానా"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ఎథియోపిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ఛెరొకి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "కెనడా ఆదిమజాతుల సిలబల్స్ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "మంగోలియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "అదనపు బాణములు-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "బ్రెయిల్లె మాదిరులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "అదనపు బాణములు-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJKరాడికల్ సప్లమెంట్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ఐడియోగ్రఫిక్ వ్యవహరణ అక్షరాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "టాగలాగ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "హనునూ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "తగ్బన్వ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "బుహిడ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "కాన్బన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "బోపోమోఫో విస్తరించిన"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "కటకణ ఫోనెటిక్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK స్ట్రోక్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "సిప్రియాట్ సిలబరి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "థాయ్ హుహాన్ జింగ్ చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "వేరియేషన్ సెలక్టార్స్ ఉపభాగము"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంగీత నొటేషన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంఖ్యలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "అరబిక్ ఉపభాగము"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "బుగినీస్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "డయాక్రిటికల్ మార్క్స్ వుపభాగం మిళితం చేస్తోంది"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "కోప్టిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ఇథియోపిక్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "జార్జియన్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "గాల్గోలిటిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "ఖరోష్తి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "సవరణి టోన్ అక్షరాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "కొత్త థాయ్ లుయ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "పాత పర్షియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ఫొనిటిక్ విస్తరింపుల వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "సప్లిమెంటల్ పంక్చుయేషన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "సిలోతి నాగ్రి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "టిఫినాగ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "నిలువు ఫాంలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "బాలినీస్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ఫాగ్స్-Pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ఫొయెనిసియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "క్యునైఫాం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "క్యునైఫాం సంఖ్యలు మరియు పంక్చుయేషన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "లెక్కింపు రాడ్ సంఖ్యలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "సుడానీస్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "లెప్చా"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ఓల్ చికి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "వయా"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "సౌరాష్ట్ర"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "కయా లి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "రెజాంగ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "చామ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "పురాతన చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ఫైస్టోస్ డిస్కు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "లిసియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "కరియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "లిడియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "మెజోంగ్ పలకలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "డొమిలో పలకలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "సమరిటన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "కెనడియన్ అబ్‌వొరిజినల్ సిల్లబిక్స్ విస్తరిత"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "థాయ్ థమ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "వేదిక్ విస్తరింపులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "లిసు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "బమమ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "ఉమ్మడి భారతీయ సంఖ్యా రూపాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "దేవనాగరి విస్తరిత"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "జావానీస్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "థాయ్ వియత్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "మీథై మయక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ఇంపీరియల్ అర్మైక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "పాత సౌత్ అరేబియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "అవెస్టన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "శాసన పార్థియన్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "శాసన పాళ్వి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "పాత టర్కిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "రుమి సంఖ్య చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "కైతి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ఈజిప్షియన్ హైరోగ్లిఫ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "ఎన్‌క్లోజ్‌డ్ ఆల్ఫాన్యూమరిక్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "ఎన్‌క్లోజ్డ్ ఐడియోగ్రాఫిక్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "మాండయిక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "బటక్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "బ్రహ్మి"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "బమమ్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "కన వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ప్లేయింగ్ కార్డ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు చిత్రాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ఉద్వేగస్థితి రూపాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "బదిలి మరియు మాప్ చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "అల్కెమికల్ చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "అరబిక్ విస్తరిత-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "అరబిక్ గణిత అక్షర చిహ్నాలు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "చక్మా"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "మీథై మయక్ విస్తరింపులు"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "మెరోయిటిక్ కర్సివ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "మెరోయిటిక్ హైరోగ్లిఫ్స్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "మయో"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "షరద"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "సొరా సాంపెంగ్"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "సుడానీస్ వుపభాగం"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "టక్రి"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/tg.po b/loleaflet/po/styles/tg.po
index 622f33d68..24100b808 100644
--- a/loleaflet/po/styles/tg.po
+++ b/loleaflet/po/styles/tg.po
@@ -1946,52 +1946,6 @@ msgstr "Сарлавҳаи амудӣ, матн, диаграмма"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Сарлавҳаи амудӣ, матни амудӣ"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Арманӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Банғолӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуҷаратӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугуӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннадаӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаяламӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаосӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синҳала"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Хмерӣ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Муғулӣ"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/th.po b/loleaflet/po/styles/th.po
index 8fdff9655..bb2e778ac 100644
--- a/loleaflet/po/styles/th.po
+++ b/loleaflet/po/styles/th.po
@@ -1987,240 +1987,6 @@ msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภ
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ภาษาละตินพื้นฐาน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ส่วนขยาย IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ภาษากรีกพื้นฐาน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ภาษาไซริลลิก"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "อาร์เมเนียน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ภาษาฮิบรูพื้นฐาน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ภาษาอารบิกพื้นฐาน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ภาษาอารบิกขยาย"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "ภาษาเบ็งกาลี"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ภาษาคุรุมุขี"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ภาษาคุชราตี"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "ภาษาทมิฬ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "ภาษาเตลุคู"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "ภาษากัณณาท"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ภาษามะละยาลัม"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "ไทย"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "ภาษาลาว"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ภาษาจอร์เจียพื้นฐาน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "เครื่องหมายวรรคตอนทั่วไป"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ตัวยกและตัวห้อย"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์สกุลเงิน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์คล้ายตัวอักษร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "แบบตัวเลข"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ลูกศร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ตัวปฏิบัติการทางคณิตศาสตร์"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "เทคนิคเบ็ดเตล็ด"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ควบคุมรูปภาพ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "การแปลงภาพอักษรเป็นข้อความ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ตัวเลขหนังสือที่ล้อมรอบ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "กล่องวาดรูป"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "องค์ประกอบบล็อค"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "รูปทรงเรขาคณิต"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์เบ็ดเตล็ด"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "สัญลักษณ์และเครื่องหมายวรรคตอนกลุ่มเอเชียตะวันออก"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "อักษรฮิระคะนะ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "อักษรคาตะคะนะ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี-A (CJK Unified Ideographs Extension-A)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "พื้นที่ใช้ส่วนตัว"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "แบบฟอร์มงานนำเสนอเรียงตามตัวอักษร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "พิเศษ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี B (CJK Unified Ideographs Extension B)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี C (CJK Unified Ideographs Extension C)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี D (CJK Unified Ideographs Extension D)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ส่วนขยายสัทอักษร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ภาษาพม่า"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "ภาษาเขมร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ภาษาเอธิโอเปีย"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ภาษามองโกเลีย"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ลวดลายอักษรเบรลล์"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ภาษาตากาลอค"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "ภาษาอารบิกส่วนเสริม"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ส่วนขยายเสริมสัทอักษร"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "ไพ่นกกระจอก"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "โดมิโน"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ส่วนขยายเกี่ยวกับคัมภีร์พระเวทในศาสนาฮินดู"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ส่วนขยาย Meetei Mayek"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ti.po b/loleaflet/po/styles/ti.po
index 1243e0639..e88fc8de8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ti.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ti.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/tn.po b/loleaflet/po/styles/tn.po
index d2da111ac..fdea81530 100644
--- a/loleaflet/po/styles/tn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/tn.po
@@ -1963,280 +1963,6 @@ msgstr "Tsamaisomolema Setlhogo Kago, Chate"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Tsamaisomolema,Setlhogo,Tsamaisomolema Kago"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Kgehegile Latin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin Okeditswe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin Okeditswe-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA Dikoketso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Pulophatlha Pakanyo Makwalo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "kopanyo Dipalo Matshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Tlwaelo Greek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Greek Matshao Le Coptic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "TlwaeloHebrew"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ebrew Okeditswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Tlwaelo Arabic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabic Okeditswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Bone"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "maele"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Belgium"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Canada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaysia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tshesane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Tlwaelo Georgian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgian Okeditswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangu Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin Okeditswe Ditlhakanyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Greek Okeditswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Kakaretso mopeleto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "dicriptsdigolo le disriptsnnye"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Bojaanong Matshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kopanya Dipalo Matshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "jaaka lekwalo Matshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Palo Difomo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Marumo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Dipalo Ditiro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ditswaki setegeniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Taolo Ditshwantsho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Phoso Sediragatsi Temogo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Tswetse Palokgilo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Lebokoso Moralo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Thibela didiriswa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Palo Modiro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Metswako atshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Kgabio"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK Matshwao le Mopeleto"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomfo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul Phadisano/Kgaisno Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK etswako"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Tswaletswe CJK Makwalo Le Dikgwedi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Phadisano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangu~l"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK Kopantswe ditlhaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Kgethegile dirisa Lefelo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK Kgaisano Ditlhaka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Ditlhaka Pontsho Etsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "SeArabia Pontsho Dira-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kopanyo Bogare Matshwao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK Phadisano Etsa/Dira"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Nnye Dira Dipharologano"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "SeArabia Pontsho Etsa-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Bogare-Bophara le-tletse bophara Dira/Etsa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Kgethegile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Metswako Dipalo Matshwao-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Tlaleletso Marumo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Tlaleletso Marumo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Metswako Dipalo Matshwao-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Motswapele Tlaleletso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ditlhaka Tlhaloso Didiragtsi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopofomo Okeditswe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana Phoenetics Ka Puo"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/tr.po b/loleaflet/po/styles/tr.po
index 0cce1131c..80fd7c9c8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/tr.po
+++ b/loleaflet/po/styles/tr.po
@@ -2019,772 +2019,6 @@ msgstr "%1 kelime, %2 karakter"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slayt %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Temel Latince"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Gelişmiş Latin A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Gelişmiş Latin B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA Uzantıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Boşluk Değiştiricisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ayıraç İşaretlerini Birleştir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Temel Yunanca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Yunanca Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Slavca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ermenice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Temel İbranice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Temel İbranice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Temel Arapça"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Genişletilmiş Arapça"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengal"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tay"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Temel Gürcüce"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Genişletilmiş Gürcistanca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangıl Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Uzatılmış Latin Eklentileri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Genişletilmiş Yunanca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Genel Noktalama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Üst simgeler ve Alt simgeler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Parabirimi Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Semboller için Ayıraç İşaretlerini Birleştir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Mektup Harfleri Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Sayı Formları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Oklar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matemetiksel İşleşler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Çeşitli Teknikler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Denetim Resimleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optiksel Karakter Tanıma"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Eklenmiş Alfanümerikler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kutu Çizimi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blok Elementleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrik Şekiller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Çeşitli Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ufak Şeyler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK Sembolleri ve Noktalama İşaretleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo için Hangıl uyumluluğu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Çeşitli CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Eklenmiş CJK Harfleri Ve Ayları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Uyumluluğu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangıl"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Birleştirilmiş CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Özel Kullanım Alanı"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK Uyumluluğu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetik Sunum Formları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabça Sunum Formları-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Yarım İşaretleri Birleştir"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK Uyumlu Formlar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Küçük Form Varyantları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arapça Sunum Formları-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Yarım-genişlik ve Tam-genişlik Formları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Özeller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi Heceleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi Temelleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Eski Yatık"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Bizans Müzik Simgeleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Müzik Simgeleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Matematiksel Alfanümerik Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK·Birleştirilmiş·Ideograf·Uzantısı·B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK Uyumluluk İdeogram Ekleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiketler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Kiril Ekleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Dönüşüm Seçicileri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Ek Özel Kullanım Alanı-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Ek·Özel·Kullanım·Alanı-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbu dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Khmerce Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Fonetik Eklentiler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Çeşitli Semboller ve Oklar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Altıgen Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Doğrusal B Hece İşaretleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Doğrusal B İdeogramları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Ege Numaraları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarit Çivi Yazısı"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runic Alfabesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Süyranice"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanada Yerli Heceleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Çeşitli Matematiksel Semboller-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Tamamlayıcı Oklar-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Kabartmalı Desenler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Tamamlayıcı Oklar-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Çeşitli Matematiksel Semboller-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Kökten Eklemeli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi Temelli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Kavramsal Tanımlı Karakterler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Filipinli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo Genişletilmiş"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana Fonetik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK Vuruşları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Kıbrıs Hece İşaretleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Tai Xuan Jing Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Dönüşüm Seçici Ekleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Eski Yunan Müzik Notaları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Eski Yunan Sayıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Arapça Tamamlayıcı"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginese dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Diakritik İşaretler Birleşimi Eşleniği"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Koptik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etiopik Genişletilmiş"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Etiopik Eşleniği"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Gürcüce Eşleniği"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoshthi dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Değiştirici Ton Harfleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Yeni Tai Lue"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Eski Farsça"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Fonetik Uzantılar Eşleniği"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Eşlenik Noktalaması"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Dikey Biçimler"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Bali Dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latince Genişletilmiş-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latince Genişletilmiş-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenikçe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Çivi Yazısı"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Çivi Yazısı Sayılar ve Noktalama İşaretleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Sayma Çubuklu Sayılar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundaca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepcha dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Kiril Genişletilmiş-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Vai dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Kiril Genişletilmiş-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurashtra dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Antik Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Phaistos Disk"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Likya Dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Karya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidya DIli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Mahjong döşemesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Domine döşemesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Kanadalı Aborijinal Genişletilmiş Heceleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Vedik Eklentileri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Yaygın Hint Sayı Biçimleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Genişletilmiş Devanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Cava Dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar Genişletilmiş-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "İmparatorluk Aramicesi (Aramca)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Eski Güney Arabistanca"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avesta"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Parthialı Kitabesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pehlevi Kitabesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Göktürkçe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Rumi Sayısal Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Mısır Resimyazıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Kapsanmış Alfasayısal Ek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Kapsanmış Kavramsal Ek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Genişletilmiş Etiyopik-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum Eki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Kana Eki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Oyun Kartları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Çeşitli Semboller ve Resimyazılar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Yüz simgeleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Taşıma Ve Harita Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Simya Sembolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Genişletilmiş Arapça-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arapça Matematiksel Akfabetik Semboller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Meetei Mayek Uzantıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitik El Yazısı"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Meroitik Resimyazıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Miyao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Sundanezce Eki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Kafkas Arnavutçası"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Kıpti Epact Numaraları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Diakritik İşaretler Birleşimi Genişletmesi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Genişletilmiş Geometrik Şekiller"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latince Genişletilmiş-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Lineer A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Maniheist"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar Genişletilmiş-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Eski Kuzey Arapça"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Eski Permic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Süslemeli Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyra"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Steno Biçim Kontrolleri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Sinhala Arkaik Sayıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Tamamlayıcı Oklar-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahom Dili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Anadolu Resimyazıları"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı E"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ts.po b/loleaflet/po/styles/ts.po
index 28e1a71dc..b26777fd2 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ts.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ts.po
@@ -1981,308 +1981,6 @@ msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito, Chati"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito yo ya Ehenhla"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Xilatin xa masungulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Xilatin-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Xilatin xo engeteriwa ya A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Xilatin xo engeteriwa xa B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Swiengetelo ya IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Maletere ya ku hundzula ndhawu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ku hlanganisa mimfungho ya diacritical"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Xigiriki xa masungulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Mimfungho ya Xigiriki na khoptiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Xicyrillic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Xiarmenian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Xiheberu xa masungulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Xiheberu xo engeteriwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Xiarabic xa masungulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Xiarabic xo engeteriwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Xidevanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Xibengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Xigurmukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Xigujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Xitamil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Xitelugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Xikannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Ximalayalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Xithayi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Xilao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Xi-Georgian xa masungulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Xi-Georgian xi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Xihangul jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Ku hlanganisa ka Xilatini xo engeteriwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Xigiriki xi engeteriwile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ku hikahato ko angarhela"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Tsalwa ra le henhla ka nkhwati na ra le hansi ka nkhwati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Mimfungho ya timali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ku hlanganisa mimfungho ya dayikhirithiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Mimfungho yo fana na maletere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Tinxaka ta tinomboro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Iseve"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Switirhisi swa matemetiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Mavunge ya thekiniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Swifaniso swo lawula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Ku tsundzuka ka swivumbeko ka le henhla"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Mimfingho ya maletere na tinomboro leyi nghenisiweke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ku dirowa bokisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Swirho swa buloko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Swivumbeko swa Geometric"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Mimfungho ya mavunge"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Tidingibete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Mimfungho ya CJK na ku hikahata"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo leyi nga tirhisiwaka ni Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Mavunge ya CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Maletere ya CJK lama nghenisiweke na tin'hweti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Ku tirhisana na CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Tiidiyogirafu leti hlanganisiweke ta CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Xivandla xo tirhisa exihundleni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Mimfungho leyi tirhisanaka ya CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Maendlele ya ku kombisiwa hi maletere ya alfabete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Swivumbeko swa nhlamuselo swa A swa xi-Arabic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Ku hlanganisa timakisi ta hafu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Maendlele ya ku tirhisana na CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Vamavizweni va swivumbeko leswintsongo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Mahlamuselele ya B ya xi-Arabic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Swivumbeko swa ku anama ka hafu na ku anama loku helelelke"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Swo hlawuleka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Xikhmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Mapeletwana ya xi-Canada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Ximongolian"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Swikatsakanywa swa mimfungho ya matematiki ya A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Miseve yo engetela ya A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Tipatironi ta Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Miseve yo engetela ya B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Swikatsakanywa swa mimfungho ya matematiki ya B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Ku engetela ka xihatla ka CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Swivumbeko swo tihlamusela"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo yi engeteriwile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Xifonetiki xa Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/tt.po b/loleaflet/po/styles/tt.po
index eae3796c7..10f3d1499 100644
--- a/loleaflet/po/styles/tt.po
+++ b/loleaflet/po/styles/tt.po
@@ -1911,336 +1911,6 @@ msgstr ""
msgid "Layout"
msgstr "Билгеләү"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Нигез латин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латин-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Киңәйтелгән Латин-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Киңәйтелгән Латин-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Фонетик тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Араны үргәртү тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Тулыландыручы диакритик тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Нигез грек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Грек һәм копт тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Әрмән"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Нигез иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Киңәйтелгән иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Нигез гарәп"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Киңәйтелгән гарәп"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмухи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гүҗәтәри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамил"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тай"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Нигез грузин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Киңәйтелгән грузин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Һангыл Җамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Киңәйтелгән латин өстәлмәләре"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Киңәйтелгән грек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Гомуми пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Өске һәм аскы индекслар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Акча тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Тулыландыручы диакритик тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Хәрефсыман тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Сан рәвешләре"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Уклар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математик операторлар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Техник тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Идарә кодларных тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Тамгаларны октик тану"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Кертелгән хәрефләр һәм саннар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Чикләр тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Тутыру тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометрик фигуралар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Башка тамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK тамгалары һәм пунктуациясе"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Һирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Җамо белән туры килүче һангыл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Төрле CJK тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Кертелгән CJK хәрефләре һәм айлары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Туры килүче CJK тамгалары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Һангыл"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Шәхси тамгалар өлкәсе"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Туры килүче CJK иероглифлары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Хәрефләрнең декоратив рәвешләре"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Декоратив гарәп-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Тулыландыручы ярымтамгалар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Туры килүче CJK рәвешләре"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Кече рәвешләр вариантлары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Декоратив гарәп-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Ярым һәм тулы киңлекле рәвешләр"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Махсус"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синһала"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огъһам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирий"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Тһаана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Эфиопий"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Канада җирле халыкның иҗекләре"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгол"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Төрле математик тамгалар-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Өстәлмә уклар-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Брайль калыплары"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: langtab.src
diff --git a/loleaflet/po/styles/ug.po b/loleaflet/po/styles/ug.po
index 970ae68b0..62c9f4b21 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ug.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ug.po
@@ -1981,880 +1981,6 @@ msgstr "تاللاش قوشۇۋاتىدۇ"
msgid "Block selection"
msgstr "بۆلەك تاللاش"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "ئاساسىي لاتىنچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "لاتىنچە 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "خەلقئارا ترانسكرىپسىيە كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ئارىلىق زىننەتلەش ھەرپلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "بېرىكمە بەلگە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ئاساسىي گرېكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "گرېكچە بەلگە ۋە كوپتىكچە(قەدىمقى مىسىر يېزىقى)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "سلاۋيانچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "ئەرمەنچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ئاساسىي ئىبرانىيچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "ئىبرانىي كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "ئاساسىي ئەرەبچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "سانسكرىتچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "بېنگالچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "گۇرمۇكىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "گۇجاراتى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "تامىلچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "تېلۇگۇچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "كانناداچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "مالايالامچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "تايلاندچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "لائوسچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ئاساسىي گرۇزىنچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "گرۇزىنچە كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "كورىيەچە Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن قوشۇمچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "گرېكچە كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ئادەتتىكى تىنىش بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "يۇقىرى ۋە تۆۋەن ئىندېكس"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "پۇل بەلگسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "بېرىكمە بەلگە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "ھەرپسىمان بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "رەقەم بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "يا ئوق"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ماتېماتېكا ئەمەل بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "ھەر خىل تېخنىكىلىق بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "كۇنۇپكا بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ئوپتىكىلىق يېزىق تونۇش"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "دۈگىلەك ئىچىدىكى سانلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "جەدۋەل سىزىش بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "بوش ئېلېمېنت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "گېئومېترىك شەكىللەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "ھەر خىل بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "بېزەك بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بەلگە ۋە تىنىش بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "خىراگانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "كاتاكانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ترانسكرىپسىيە بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "كورىيەچە ماسلىشىشچان Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە ھەر خىل بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "تىرناق ئىچىدىكى شەرقىي ئاسىيا ھەرپلىرى ۋە ئايلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىر تۇتاش خەنزۇچە خەت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "مەخسۇس ئىشلىتىش رايونى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان خەنزۇچە خەت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ئېلىپبە كۆرسەتمە شەكلى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ئەرەبچە كۆرسەتمە شەكلى A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ماس بەلگە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان شەكلى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "كىچىك يېزىلىش"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ئەرەبچە كۆرسەتمە شەكلى B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "بىر بايت ۋە ئىككى بايتلىق ھەرپ بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "ئالاھىدە بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "يىچە بوغۇملار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "يىچە خەت يىلتىزى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "قەدىمىي يانتۇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "گوتىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "بايزانتىن نەغمە بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "نەغمە بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "ماتېماتېكىلىق ھەرپ سان بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە ماسلىشىشچان مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "بەلگەلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "سلاۋيانچە تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "شالغۇت تاللىغۇچلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "تولۇقلىما مەخسۇس رايون A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "تولۇقلىما مەخسۇس رايون B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "لىنبۇچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "تەيلېچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "كىخمېرچە بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلمىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "خىلمۇ-خىل بەلگىلەر ۋە يا ئوقلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "يىجىڭ ئەلتە تەرەپلىك بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "سىزىق B تاۋۇش بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "سىزىق B مەنالىق يېزىق"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "ئېگېي سانلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ئۇگارىتىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "شاۋىيانچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ئوسمانياچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "سىنخالاچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "تىبەتچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "بېرمىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "كخمېرچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ئوگەمچە (قەدىمقى ئېرلاندىيە)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "رۇنىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "سۈرىيىچە (قەدىمىي)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "تاناچە (مالدىۋى)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ئېسوپىياچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "چېروكېچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "كانادا يەرلىك تىل تاۋۇشى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "موڭغۇلچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ھەر خىل ماتېماتېكىلىق بەلگىلەر A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "قوشۇمچە يا ئوق A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ئەمالار يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "قوشۇمچە يا ئوق B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ھەر خىل ماتېماتېكىلىق بەلگىلەر B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "قوشۇمچە جۇڭگو ياپون كورىيە خېتى يان بۆلىكى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "كاڭشى يان بۆلەك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ترانسكرىپسىيە بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "تاگالچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "خانۇنۇچە (فىلىپپىن)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "تاگبانۋا (فىلىپپىن)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "بۇھىدچە (فىلىپپىن)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ياپونچە قەدىمىي خەنزۇ يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "قوشۇمچە ترانسكرىپسىيە بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "كاتاكانا ترانسكرىپسىيە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK سىزىقلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "سىپرۇس تاۋۇش بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "تەي شۇەن جىڭ بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "خەت شالغۇتى تاللىغۇچ تولۇقلىمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "قەدىمقى يۇنان نەغمە بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "قەدىمقى يۇنان سانلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "ئەرەبچە تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "بۇگىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "بىرلەشتۈرۈش بەلگىلەر تولۇقلىمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "كوپتچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ھەبەشچە تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "گىروزىنچە تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "گلاگولىتىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "كاروشتى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "ئاۋاز تون ھەرپلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "يېڭى تەيلۇ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "قەدىمىي پارىسچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلگەن تولۇقلىمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "تولۇقلىما تىنىش بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "سىلوتى ناگرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "تىفىناگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "بويىغا شەكىل"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "نىكو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "بالىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "پاسپا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "فىنىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "شىنا يېزىق"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "شىنا يېزىق سان ۋە تىنىش بەلگىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "چوت ئۇرۇقى سانلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "سانداچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "لېپچاچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "سانتالىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ۋائىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "سائۇراشتراچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "كاياخ لى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "رېجاڭ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "چام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "قەدىمىي بەلگەلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "فائىستوس تەخسىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "لىكياچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "كارياچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "لىدىياچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "ماجياڭ "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "دومىنو قارتى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "سامارىييونچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "كانادا يەرلىكلىرىنىڭ تاۋۇشلىرىنىڭ كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "قەدىمىي تايلاندچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "ۋېدا كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "لىسۇچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "بامۇمچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "كوپ ئىشلىتىلىدىغان ھىندىچە سان شەكىللىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "سانسكرىتچە كېڭەيتىلمە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "ياۋاچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "بىرماچە كېڭەيتىلمە-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "تايدانچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "مانىپۇرچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ئۆلچەملىك ئارامىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "قەدىمىي جەنۇبىي ئەرەبچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "ئاۋېستانچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "پاتىيانچە ئابىدە يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "بەھلەۋىچە ئابىدە يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "كونا تۈركچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "رۇمى نومۇرلۇق بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "كائىتى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "مىسىر تەسۋىرىي يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "تىرناقلىق ھەرپلىك سانلار تولۇقلىمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "تىرناقلىق تەسۋىرىي يېزىق تولۇقلىمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "ماندائىكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "باتاكچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلگەن A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "براخمىچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "بامۇمچە تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "كانا تولۇقلىما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ئويۇن قارتا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "ئارىلاش بەلگىلەر ۋە تەسۋىرىي يېزىقلار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "چىراي ئىپادىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "قاتناش ۋە خەرىتە بەلگىلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "قەدىمىي خىمىيەلىك بەلگىلەر"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "ئەرەبچە ماتېماتىكىلىق ئېلىپبە ھەرپلىرى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "چاكماچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "مېتېي مايېك كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "مېروئىتىك قوليازما نۇسخىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "مېروئىتىك تەسۋىر يېزىقى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "مىياۋچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "شاراداچە"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "سوراسومپېڭ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "سوندا كېڭەيتىلمىسى"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "تاكرىچە"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/uk.po b/loleaflet/po/styles/uk.po
index 7974db7cb..562e22a5c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/uk.po
+++ b/loleaflet/po/styles/uk.po
@@ -2010,1060 +2010,6 @@ msgstr "%1 слів, %2 символів"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Слайд %1 з %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Латиниця основна"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латиниця-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Розширена латиниця-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Розширена латиниця-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Фонетичні знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Символи зміни пробілу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Додаткові діакритичні знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Грецький основний"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Грецькі та коптські символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилиця"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Вірменська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Іврит основний"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Іврит розширений"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Арабський основний"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Арабська розширений"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагарі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмухі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараті"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Орія"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаоський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Грузинський основний"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Грузинський розширений"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангиль Джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Розширені латинські доповнення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Грецький розширений"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Загальна пунктуація"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Верхній та нижній індекси"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Грошові символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Додаткові діакритичні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Символи схожі на букви"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Числові форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Стрілки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математичні оператори"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Технічні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Значки керуючих кодів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Оптичне розпізнавання символів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Вкладені букви та цифри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Символи рамок"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Символи заповнення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометричні фігури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Різні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Значки Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK символи та пунктуація"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Хірагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангиль сумісний з джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Різні CJK-символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Вкладені CJK символи та місяці"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK - символи сумісності"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангиль"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK уніфіковані ієрогліфи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Область особистих символів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-ієрогліфи сумісності"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Декоративні варіанти літер"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабський декоративний-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Додаткові половинки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-варіанти сумісності"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Варіанти малого розміру"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабський декоративний-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Варіанти половинної та повної ширини"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Спеціальні"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Склади Йї (носу)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Корені Йї (носу)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Давня італійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готичні"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Дезерет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Візантійські музичні знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музичні знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Математичні буквено-цифрові символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Додаткові ідеограми CJK для сумісності"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Позначки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кириличні додаткові"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Перемикачі варіантів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Додаткова користувацька область A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Додаткова користувацька область B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Лімбу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Тай Лі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерські символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фонетичні розширення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Різні символи та стрілки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Гексаграми «Книги перемін»"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Склади лінійного письма Б"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ідеограми лінійного письма Б"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Егейські числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Алфавіт Шоу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Сомалійське письмо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Сингальські"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Бірманський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Oгхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунічний"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирійський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Тхаана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Ефіопський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чіроки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Склади канадських аборигенів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгольський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Різні математичні символи-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Додаткові стрілки A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Шаблони Брайля"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Додаткові стрілки B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Різні математичні символи B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK кореневі доповнення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Кандзі корені"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Символи ідеографічного опису"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальський"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухід"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Розширені бопомофо (китайскі)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана фонетична"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Штрихи CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Кіпрські склади"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Символи Тай Сюань Цзин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Додаткові перемикачі варіантів"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Давньогрецька музична нотація"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Давньогрецькі числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабські додаткові"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Бугійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Коптська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Розширена ефіопська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Додаткові ефіопські"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Додаткові грузинські"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Глаголиця"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Кхароштхі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Модифікатори тону"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Нові Тай Лі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Давня перська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Додаткові фонетичні розширення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Додаткова пунктуація"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Силхетське нагарі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Давньолівійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Вертикальні форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Нко"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Балійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Розширена латиниця C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Розширена латиниця D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Пагба"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Фінікійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Клинописні числа і пунктуація"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Лічильні палички"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Сунданська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Лепча"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ол Чікі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Розширена кирилиця A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Ваї"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Розширена кирилиця B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Саураштра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Кая-лі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Реджанг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Чамська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Старовинні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Фестський диск"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Лікійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Карійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Лідійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Маджонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Доміно"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Самаритянська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Розширені склади канадських аборигенів "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Таї Там"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Ведичні розширення"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Лісу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Бамум"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Загальні індійські форми чисел"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Розширена деванагарі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Корейська розширена-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Яванська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Бірманська розширена-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Таї-в'єт"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Маніпурі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Корейська розширена-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Імперська арамейська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Давня південноарабська "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Авестійська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Парфянські написи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Пахлавські написи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Давньотюркська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Числові символи Румі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Каітхі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Єгипетські ієрогліфи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Вкладені додаткові букви та цифри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Вкладені додаткові ідеограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандейська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Батакська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Ефіопська розширена-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Брахмі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Бамум додаткові"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Кана додаткові"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Гральні карти"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Різні символи та піктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Значки емоцій"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Транспорт і карти"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Алхімічні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Арабська розширена-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Арабські математичні алфавітні символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Чакма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Маніпурі розширений"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Мероїтський скоропис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Мероїтські ієрогліфи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Мяо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Шарада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Соранський сомпенг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Сунданезійський додаток"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Такрі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Баса"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Кавказька албанська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Коптські епактові числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Дуплоян"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Ельбасан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Розширені геометричні фігури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Ґрантха"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Хойкі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Худаваді"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Розширена латиниця-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Лінійна писемність A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Магаджані"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Маніхейська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Менде кікакуй"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Моді"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Мро"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Бірманська розширена-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Набатейська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Давня північно-арабська "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "давня пермська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Орнаментальні дингбати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "пахау хмонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "пальмірська"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "пау цін хау"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "псалтирська пехлеві"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "скорописні елементи форматування"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "сідхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "архаїчні сингальські числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Додаткові стрілки C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "тіргута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "варанґ кшіті"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ахом"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Анатолійські ієрогліфи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Доповнення черокі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Ранньодинастичний клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Хатран"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Мултані"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Староугорські руни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Додаткові символиі та піктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Письмо жестів Сатон"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ur.po b/loleaflet/po/styles/ur.po
index 61ff696d3..c7ac88c02 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ur.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ur.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
msgid "Last column"
msgstr ""
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/uz.po b/loleaflet/po/styles/uz.po
index a9fd15afb..d4581c37c 100644
--- a/loleaflet/po/styles/uz.po
+++ b/loleaflet/po/styles/uz.po
@@ -1958,272 +1958,6 @@ msgstr "Vertikal sarlavha, matn, diagramma"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Vertikal sarlavha, vertikal matn"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Asosiy lotincha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Lotincha-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Qoʻshimcha lotincha-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Qoʻshimcha lotincha-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA kengaytmalari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Bo'sh joyni o'zgartiruvchi belgilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Diakritik belgilarni birlashtirish"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Asosiy yunoncha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Yunoncha va Koptik belgilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirilcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armancha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Asosiy yahudiycha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Qoʻshimcha yahudiycha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Asosiy arabcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Qoʻshimcha arabcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujorati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugucha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Taycha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoscha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Asosiy gruzincha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Qoʻshimcha gruzincha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Xangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Kengaytirilgan lotincha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Qoʻshimcha yunoncha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Umumiy punktuatsiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Ustiga va ostiga chizilgan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Pul belgilari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Diakritik belgilarni birlashtirish"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Harfga oʻxshash belgilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Raqam formalari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Millar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matematik operatorlar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Texnik belgilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Belgilarni optik tanish"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blok elementlari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometrik shakllar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Har xil belgilar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Xiragana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamoni qoʻllaydigan Xangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "HTML qoʻllanuvli"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Xangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Shaxsiy foydalanish maydoni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Maxsus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmancha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Xmercha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogxam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Suriyacha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Taana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Efiopcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kana aborigenlari boʻgʻini"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Moʻgʻulcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Har xil matematik belgilar-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Breyl namunalari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Har xil matematik belgilar-V"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalcha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanva"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Kengaytirilgan bopomofo (xitoycha)"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ve.po b/loleaflet/po/styles/ve.po
index 36ac30b70..354764431 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ve.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ve.po
@@ -1972,352 +1972,6 @@ msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa, Tshati"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa ḽa Vethikhaḽa"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Tshilatini tsha Murango"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Tshilatini-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Nyengedzo ya IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Maledere a Khwiniso ya Tshikhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Thanganyiso ya Zwiga zwa Daikiretiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Thsigerika Murango"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simbolo dza Tshigerika na Khophutiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Tshisiriliki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Tshiamenia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Tshihevehru Murango"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Tshihevheru tsho engedzedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Tshiarabia Murango"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Tshiarabia tsho Engedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Tshidevanagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Tshibengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Tshigumuki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Tshigudzherati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tshitamili"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Tshitelegu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Tshikannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Tshimayalami"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tshitahi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Tshilao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Tshidzhidzhia Murango"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Tshidzhodzhia tsho Engedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Tshihangulu Dzhamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Zwinwevho zwaTshilatini tsho Engedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Tshigerika tsho Engedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Zwiga zwa tswayongangaredzo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Dzisuphasikiriputi na Dzisabusikiriputi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Symbolo dza Dzitshelede"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "U tanganya Dzisimbolo dza Daikiretiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simbolo dzi no nga Maledere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Tshivhumbeo tsha Nomboro"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Misevhe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Dziophareitha dza Metse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Zwinwevho zwa Tshitekeniki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Ndaula Zwifanyiso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Tshitenwa tshi Vhonalaho tsho Wanaluswa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Dzialfanumeriki dzo Valeaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Nyolo ya Bogisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Dzielemente dza Buloko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Zwivhumbeo zwa Tshidzheometiri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Simbolo Dzinwevho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dzidingibete"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Simbolo dza CJK na Tswayo dza u vhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Khomphathibilithi Dzhamo ya Hangulu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Zwinwevho zwa CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Maledere o dzheniswaho a CJK na Minwedzi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Khomphathibilithi ya CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangulu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogirafu dzo Vhofhekanywaho dza CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Fhethu ha U shumisa ha Phuraivethe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogirafu dzi elanaho dza CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Fomo dza Mukumedzo nga Aliphabethe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Fomo-A dza Mukumedzo nga Alifabethe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "U tanganya Dzihafu Maka"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Dzifomo dza CJK Compatibility"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Dzivariente dza Fomo Thukhu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Dzifomo-B dza Mukumedzo wa Tshiarabu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Fomo dza Hafu ya Vhuphara na Vhuphara ho dalaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Zwipentshela"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanimara"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khimere"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Oghamu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriaki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Tshiitopia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Tshorokii"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Madungo a Vhongwaniwapo vha Khanadani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mumongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Simbolo Dzinwevho dza Metse dza A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Misevhe ya SapulumeNṱhari ya A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Phatheni dza Bureile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Misevhe ya SapulumeNṱhary ya B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Simbolo Dzinwevho dza Metse dza-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Sapulumente dza CJK Radical"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Zwitenwa zwa Thaluso zwa Ideogirafiki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhidi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbuni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo yo Engedzedzwaho"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetiki ya Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/vi.po b/loleaflet/po/styles/vi.po
index c0c40e4d2..0dd7d7ea0 100644
--- a/loleaflet/po/styles/vi.po
+++ b/loleaflet/po/styles/vi.po
@@ -1991,376 +1991,6 @@ msgstr "~Ghi đè"
msgid "Insert"
msgstr "Chèn"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "La-tinh cơ bản"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "La-tinh 1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "La-tinh mở rộng A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "La tinh mỏ rộng B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Phần mở rộng IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Ký tự sửa đổi giãn cách"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Dấu phụ tổ hợp"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Hy Lạp cơ bản"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Ký hiệu Hy Lạp và ngôn ngữ giáo hội Ai Cập"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ki-rin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ác-mê-ni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Do Thái cơ bản"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Do Thái mở rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Ả Rập cơ bản"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Ả Rập mở rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Đe-va-na-ga-ri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Băng-gan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gổ-mu-khi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gu-gia-ra-ti"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Ta-min"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Te-lu-gu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kan-na-đa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Ma-lay-am"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thái"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Lào"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Gi-oa-gi-a cơ bản"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Gi-oa-gi-a mở rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "La-tinh mở rộng thêm"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Hy Lạp mở rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Chấm câu chung"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Chỉ số trên và dưới"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Ký hiệu tiền tệ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ký hiệu dấu phụ tổ hợp"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Ký hiệu dạng chữ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Dạng số"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Mũi tên"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Toán tử"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ký hiệu kỹ thuật khác"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Ảnh điều khiển"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Ký tự nhận ra quang"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Chữ-số đã bao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Hộp vẽ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Phần tử khối"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Hình dạng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Ký hiệu khác"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ký hiệu vui"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Ký hiệu và chấm câu CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hàn: Hangul tương thích với Gia-mô"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK khác"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Chữ và tháng CJK đã bao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Tương thích với CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Han-gul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Chữ viết ghi ý đã hợp nhất CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Vùng dùng riêng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Chữ viết ghi ý tương thích với CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Dạng trình chiếu chữ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Trình chiếu Ả rập dạng A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Nửa dấu tổ hợp"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Dạng tương thích với CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Biến thể dạng nhỏ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Trình chiếu Ả rập dạng B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Dạng nửa hoặc đủ bề rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Đặc biệt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Xin-ha-la"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tây Tạng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Miến Điện"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khơ-me"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Run"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Xi-ri"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thă-na"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Ê-ti-ô-pi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Che-rô-khi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Âm tiết thổ dân Ca-na-đa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mông Cổ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Ký hiệu toán học khác A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Mũi tên bổ sung A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Mẫu Bray"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Mũi tên bổ sung B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Ký hiệu toán học khác B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Vùng bổ sung căn thức CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Căn thức Kan-xi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ký tự diễn tả ghi ý"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Ta-ga-loc"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Phi-luật-tân: Ha-nu-nu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Phi-luật-tân: Tac-ban-oua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Phi-luật-tân: Bu-hit"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Trung: Kan-bun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo mở rộng"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Ngữ âm Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Ngôn ngữ Giáo hội Ai Cập"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Biểu tượng xúc cảm"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/xh.po b/loleaflet/po/styles/xh.po
index ca20deace..a2898a42a 100644
--- a/loleaflet/po/styles/xh.po
+++ b/loleaflet/po/styles/xh.po
@@ -1992,380 +1992,6 @@ msgstr "Isihloko Ngokobude, Isiqendu, Itshati"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Isihloko Ngokobude, Isiqendu Ngokobude"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "IsiLatini Esisiseko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "IsiLatini-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "IsiLatini Esoluliweyo-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "IsiLatini Esoluliweyo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Izolulo zeIPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Izithuba Phakathi Koonobumba Bohlengahlengiso"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ukudibanisa Neempawu Zokuphawula Izandi Zamagama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "IsiGrike Esisiseko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Imiqondiso yesiGrike NeyesiCoptic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "EyesiCyrillic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "IsiArmeria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "IsiHebheru Sentsusa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "IsiHebheru Esoluliweyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "IsiArab Sentsusa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "IsiArab Esoluliweyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "IsiDvenagari"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "IsiBengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "IsiGurmukhi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "IsiGujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "IsiTamil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "IsiTelugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "IsiKannada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "IsiMalayalam"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "IsiThai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "IsiLao"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "IsiGeorgia Esisiseko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "IsiGeorgia Esisisolulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "IsiHangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Izifakelwa Ezoluliweyo zesiLatin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "IsiGrike Esoluliweyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Iziphumlisi Ezingangqalanga"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Imibhalwana Esentla Emgceni Nemibhalwana Esemazantsi Emgceni"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Imiqondiso Yezemali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ukudibanisa Imiqondiso Yezandi Zamagama"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Imiqondiso EsabuNobumba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Iifomu Zamanani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Izalathisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Izixhobo Zemethamatika"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ingxubevange Kwezobuchule"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imifanekiso Yolawulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Ukwamkelwa Kwemibhalo Enjengoonobumba Okubonwa Ngamehlo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Kubiyelwe oonobumba abasebenza namanani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Umzobo Webhokisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Iziqalelo zeeBloko"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Iimilo ngokweGeometory"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Imiqondiso Eyingxubevange"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Uhlobo lokuchwetheza lweeDingbat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Imiqondiso yeCJK Neziphumlisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Ubhalo loonobumba besiJapani"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Uhlobo loonobumba besiJapan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "IsiBopomofo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "IsiHangul Songqinelwano lweJamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Ingxubevanege yeCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Oonobumba Neenyanga zeCJK Ezivalelweyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Ungqinelwano lweCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "IHangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Imiqondiso Engqalileyo yeCJK Ebumbeneyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Ummandla Wokusebenzisa Wabucala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Imiqondiso Engqalileyo Yongqinelwano lweCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Iifomu Zokunika Inkcazelo Ngokwealfabhethi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Iifomu-A Zokunika Inkcazelo ngesiArab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Ukudibanisa Iziqingatha Zamanqaku"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Iifomu Zongqinelwano zeCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Iziyelelane Zeefomu Ezincinci"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Iifomu-B Zokunika Inkcazelo ngesiArab"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Iifomu Zobubanzi besiqingatha Nobubanzi Obupheleleyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Ezohlobo Olulodwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "IsiSinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "IsiTibetan"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "IsiMyanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "IsiKhmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "IsiOgham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "IsiRunic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "IsiSyriac"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "IsiThaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "IsiEthiopic"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "IsiCherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Amalungu Amagama esiCanada Samandulo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "IsiMongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Imiqondiso-A YeMethametiki Eyingxubevange"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Izalathisi-A Zesongezo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Imifuziselo Yezimbo ZeBraille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Izalathisi-B Zesongezo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Imiqondiso-B YeMethametiki Eyingxubevange"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Isongezo Esigqibeleleyo seCJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Imibhalo Enjengoonobumba Yenkcazelo Yemiqondiso Engqalileyo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "IsiTagalog"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "IsiHanunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "IsiTagbanwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "IsiBuhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "IsiKanbun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "IsiBopomofo Extended"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Iifonetiki zeKatakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/zh-CN.po b/loleaflet/po/styles/zh-CN.po
index f323f8518..c43b63c62 100644
--- a/loleaflet/po/styles/zh-CN.po
+++ b/loleaflet/po/styles/zh-CN.po
@@ -2019,956 +2019,6 @@ msgstr "%1 个单词/字,%2 个字符"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "幻灯片 %1,共 %2 张"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "基本拉丁文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "拉丁文-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "拉丁文扩充 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "拉丁文扩充 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "国际音标扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "间隔修饰符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "组合式符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "基本希腊语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "希腊符号和古代埃及文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "西里尔语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "亚美尼亚语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "基本希伯来语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "希伯来语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "基本阿拉伯语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "阿拉伯语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "梵文字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "孟加拉语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "印度北部的 Gurmukhi 语言"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "印度北部的 Gujarati 语言"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "坦米尔语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "印度北部的 Telugu 语言"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "(印度)卡纳达语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "印度西南部的Dravidian语的方言"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "泰语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "老挝语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "基本格鲁吉亚语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "格鲁吉亚语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "韩文 Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "拉丁文扩充附加"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "希腊语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "普通的标点符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "上标和下标"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "货币符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "组合式符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "类似字母的符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "数字符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "箭头符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "数学计算符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "杂项技术符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "控制图像"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "光学字符识别"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "带圈的字母数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "方块图画"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "区块元素"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "几何形状"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "杂项符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "装饰符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "中日韩符号和标点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "平假名"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "片假名"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "注音符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "韩文兼容 Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "杂项中日韩字符"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "带圈的中日韩字符和月份"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "中日韩兼容字符"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "韩文Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "中日韩统一表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "中日韩统一表意文字扩充 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "专用区"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "中日韩兼容表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "字母表示形式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "阿拉伯语表示形式 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "组合半角标记"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "中日韩兼容形式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "小写变体"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "阿拉伯语表示形式 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "半角及全角形式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "特殊字符"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "彝文音节"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "彝文偏旁部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "古意大利文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "歌德文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "犹他州"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "拜占庭音乐符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "音乐符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "数学字母数字符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "中日韩统一表意文字扩充 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "中日韩统一表意文字扩充 C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "中日韩统一表意文字扩充 D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK兼容表意字符"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "标签"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "西里尔语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "变体选择器"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "补充专用区域-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "补充专用区域-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "林布语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "傣哪文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "高棉文符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "注音扩展"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "杂项符号和箭头"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "易经六十四卦象符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "线形B音节文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "线形B表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "爱琴数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "乌加里特字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "萧伯纳字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "奥斯马尼亚字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "锡兰语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "西藏语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "缅甸语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "谷美尔语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "欧甘文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "古代北欧文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "古代叙利亚语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "马尔代夫语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "衣索比亚语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "查拉几族土人语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "加拿大土著语的音节"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "蒙古语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "各种数学符号-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "附加的箭头-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "盲文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "附加的箭头-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "各种数学符号-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "附加的中日韩文字部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "康熙字典部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "注音符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "菲律宾汤加洛格语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "菲律宾的含努闹语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "菲律宾塔格板瓦语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "菲律宾的布黑德语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "日文的古汉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "附加的注音符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "注音的片假名"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "中日韩笔画部件"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "塞浦路斯音节文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "太玄经符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "变体选择器补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "古希腊音乐记号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "古希腊数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "阿拉伯文扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "布吉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "组合用附加符号补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "埃及古语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "埃塞俄比亚语扩展"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "埃塞俄比亚语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "格鲁吉亚语扩充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "格拉哥里字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "佉卢文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "声调修饰符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "西双版纳新傣文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "古波斯文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "音标扩展补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "补充标点符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "锡尔赫特文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "提非纳文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "竖排形式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "巴厘文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "拉丁文扩充-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "拉丁文扩充-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "八思巴文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "腓尼基文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "楔形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "楔形文字数字和标点"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "算筹数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "巽他文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "雷布查文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "桑塔利文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "西里尔字母扩展区-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "瓦依文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "西里尔文扩展区-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "索拉什特拉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "克耶字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "拉让文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "占语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "古代符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "斐斯托斯文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "利西亚文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "卡里亚文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "吕底亚文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "麻将牌面"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "西洋骨牌牌面"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "撒马利亚文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "加拿大土著语音节文字扩展"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "老傣文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "吠陀梵语扩展区"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "傈僳语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "巴姆穆语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "常用印度数字形状"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "天城体梵文字母扩展"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo 扩展区-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "爪哇语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "缅甸语扩展区-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "越南傣文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "曼尼普尔文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo 扩展区-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "皇室阿拉姆文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "古南阿拉伯字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "阿维斯陀语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "帕提亚碑铭体"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "巴拉维碑铭体"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "古突厥语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "鲁米数字符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "凯提文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "埃及象形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "封闭式字母数字补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "封闭式表意文字补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "曼达语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "巴塔克文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "埃塞俄比亚语扩展区-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "婆罗米字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "巴姆穆补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "假名补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "扑克牌"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "杂项符号和象形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "情绪图案"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "交通和地图符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "冶金术符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "阿拉伯语扩展区-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "阿拉伯语数学用字母符号"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "查克马文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "曼尼普尔文扩展"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "麦罗埃文草书"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "麦罗埃象形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "柏格理苗文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Sharada 夏达拉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "索朗桑朋文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "巽丹文补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "塔克里文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "高加索地区阿尔巴尼亚语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "科普特闰余数字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "组合用附加符号增补集"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "爱尔巴桑区"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "几何图形扩展区"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "拉丁文扩展 E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "线形文字 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "缅甸语扩展-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "古南阿拉伯字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "古彼尔姆诸语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "补充箭头-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "阿霍姆语"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "切罗基语补充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "中日韩统一表意文字扩展区 E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "早王朝时期的楔形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "古匈牙利字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "补充符号和象形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "萨顿手语符号 (Sutton Signwriting)"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/zh-TW.po b/loleaflet/po/styles/zh-TW.po
index 0710dc681..caf97d319 100644
--- a/loleaflet/po/styles/zh-TW.po
+++ b/loleaflet/po/styles/zh-TW.po
@@ -2019,1052 +2019,6 @@ msgstr "%1 個字,%2 個字元"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "投影片 %1 / %2"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "基本拉丁字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "拉丁字母-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "拉丁文擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "拉丁文擴充-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "國際音標擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "佔位修飾字元"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "組合式變音符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "基本希臘字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "希臘符號和科普特文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "西里爾字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "亞美尼亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "基本希伯來文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "希伯來文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "基本阿拉伯文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "阿拉伯文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "天城文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "孟加拉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "古爾穆基文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "古吉拉特文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "奧里亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "泰米爾文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "泰盧固文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "卡納達文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "馬拉亞拉姆文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "泰文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "寮文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "基本喬治亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "喬治亞文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "韓文字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "拉丁字母擴充附加"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "希臘字母擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "一般標點符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "上標和下標"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "貨幣符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "結合式變音符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "似字母符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "數字符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "箭頭符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "數學運算符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "零雜技術符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "控制圖像"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "光學字元辨識"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "括圈字母數字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "方塊圖畫"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "區塊元件"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "幾何形狀"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "零雜符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "裝飾符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "中日韓符號和標點"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "平假名"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "片假名"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "注音符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "韓文相容字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "中日韓雜合文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "括圈中日韓文字和月份"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "中日韓相容字元"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "韓文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "中日韓統一表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "中日韓統一表意文字擴充 A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "私用區域"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "中日韓相容表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "字母表現圖樣"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "阿拉伯文表現圖樣-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "結合式半形符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "中日韓相容圖樣"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "小寫圖樣變體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "阿拉伯表現圖樣-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "半形和全形圖樣"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "特殊區域"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "彝文音節"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "彝文字根"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "古意大利文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "歌德文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "猶他大學音標"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "拜占庭音樂符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "音樂符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "數學用字母數字符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "中日韓統一表意文字擴充 B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "中日韓統一表意文字擴充 C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "中日韓統一表意文字擴充 D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "中日韓相容表意文字補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "語言代碼標籤"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "西里爾字母補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "字形變體選取器"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "補充私用區-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "補充私用區-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "林布文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "傣哪文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "高棉符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "音標擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "零雜符號與箭號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "易經六十四卦象符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "線形 B 音節文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "線形 B 表意文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "愛琴海數字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "烏加里特楔形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "肅伯納字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "奥斯曼亞字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "僧伽羅文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "藏文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "緬甸文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "高棉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "歐甘文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "盧恩文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "敘利亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "塔納文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "衣索比亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "切羅基文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "加拿大土著音節文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "蒙古文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "雜合數學用符號-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "補充箭號-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "盲人點字樣式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "補充箭號-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "雜合數學用符號-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "中日韓部首補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "康熙部首"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "表意文字描述字元"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "他加祿文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "哈努諾文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "塔格巴努亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "布希德文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "日本漢文訓點號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "注音符號擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "片假名音標擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "中日韓筆劃部件"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "塞浦路斯音節文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "太玄經符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "字形變體選取器補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "古希臘音樂譜記號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "古希臘數字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "阿拉伯文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "布吉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "結合式變音符號補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "科普特文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "衣索比亞文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "衣索比亞文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "喬治亞文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "格拉哥里字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "佉盧字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "聲調修飾符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "新傣仂文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "古波斯文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "音標擴充補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "補充標點符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "錫爾赫特文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "提非納格字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "豎式標點"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Nko 西非書面文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "巴厘文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "拉丁字母擴充-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "拉丁字母擴充-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "八思巴字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "腓尼基字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "楔形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "楔形文字數字及標點"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "算籌記數式"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "巽他文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "雷布查文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "桑塔利文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "西里爾字母擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "瓦伊文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "西里爾字母擴充-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "索拉什特拉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "克耶文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "勒姜文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "占文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "古代符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "費斯托斯泥圓盤文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "呂基亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "卡里亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "呂底亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "麻將牌面"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "西洋骨牌牌面"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "撒馬利亞字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "加拿大土著音節文字擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "老傣文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "吠陀梵文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "老傈僳文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "巴蒙文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "常用印度數字圖樣"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "天城文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "韓文字母擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "爪哇文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "緬甸文擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "傣端文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "曼尼普爾文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "韓文字母擴充-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "規範阿拉米文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "古南阿拉伯文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "阿維斯陀文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "帕提亞文碑銘體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "巴列維文碑銘體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "古突厥文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "魯米數字符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "凱提字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "古埃及聖書字碑銘體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "括圈字母數字補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "括圈表意文字補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "曼達文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "巴塔克文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "衣索比亞文擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "婆羅米字母"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "巴蒙文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "假名補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "撲克牌牌面"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "雜合符號和象形圖示"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "表情圖示"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "運輸和地圖符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "煉金術符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "阿拉伯文擴充-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "阿拉伯文數學用字母符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "查克馬文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "曼尼普爾文擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "麥羅埃文通俗體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "麥羅埃文碑銘體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "柏格理苗文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "夏拉達文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "索朗桑朋文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "巽他文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "塔克里文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "巴撒符文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "高加索阿爾巴尼亞文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "科普特潤餘數字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "組合變音標記擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "杜普雷速記"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "艾爾巴桑文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "幾何圖形擴充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "帕拉瓦文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "可吉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "庫達瓦迪文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "拉丁文擴充-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "線形文字A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "馬哈佳尼文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "摩尼教文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "門德語奇卡奎文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "莫迪文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "蒙羅文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "緬甸文擴充-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "納巴泰文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "古北阿拉伯文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "古彼爾姆文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "裝飾符號"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "救世苗文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "帕爾邁拉文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "包欽浩文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "詩篇巴列維文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "速記格式控制符"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "悉曇文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "古僧伽羅文數字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "追加箭頭-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "特忽塔文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "瓦蘭齊地文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "阿洪姆文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "安那托利亞文碑銘體"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "切羅基文補充"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "中日韓統一表意文字擴充 E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "古王國時期楔形文字"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "古匈牙利文"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "補充符號和象形圖示"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "薩頓手語符號"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/zu.po b/loleaflet/po/styles/zu.po
index b4dc8721b..76f948c17 100644
--- a/loleaflet/po/styles/zu.po
+++ b/loleaflet/po/styles/zu.po
@@ -2010,356 +2010,6 @@ msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo, Ishathi"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo ome ngobude"
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Isi-Lathini Esilula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Isi-Latin-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Isi-Lathini Esongeziwe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Isi-Lathini Esongeziwe-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Izandiso ze-IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Yehlukanisa ofebana bokulungisa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Ixuba izimpawu ezihlukanisayo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "IsiGreki Esilula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Izimpawu zesiGreki kanye nokwama-Copt"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Isi-Sikrilikha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Isi-Ameniya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Isi-Hebheru Esilula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Isi-Hebheru Esandisiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Isi-Arabhu Esilula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Isi-Arabhu Esandisiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "IsiBengali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "IsiGujarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "IsiTamil"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "IsiTelugu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "IsiKhanada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "IsiMaleshiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "IsiThai"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Isi-Jojiyani Esilula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "IsiJojani Esongeziwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Isi-Hangul Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Okongeziwe kwanwetsha kwesi-Latin"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "IsiGreki sinwetshiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ukuphawula okwaziwayo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Imibhalo emikhulu kanyen Nemibhalo emincane"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Izimpawu Zemali"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Ixuba Izimpawu Ezahlukanisayo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Izimpawu ezifana nofebana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Amafomu ezinombolo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Izimpawu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Izimpawu zezibalo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Ingxubevange yobuchwepheshe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Izithombe Zokuphatha"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Ukwaziwa kophawu olubonakalayo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Izimpawu ezifakiwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ibhokisi lokudweba"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Izingxenye zebhokisi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Izimo ze-Geometry"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Izimpawu eziyingxubevange"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ama-dingbat"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Izimpawu ze-CJK kanye nokuphawula"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "I-Jamo ehambelenayo ye-Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Ingxubevange ye-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Ofebana be-CJK kanye nezinyanga ezingaphakathi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Ukufanelana kwe-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "IsiHangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Izimpawu zemidwebo ezibumbene ze-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Indawo Yokusebenza yangasese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Izimpawu zemidwebo ezihambelana ne-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Amafomu omboniso ahamba ngofebana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Amafomu-A omboniso wesi-Arabhu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Ukuxuba izimpawu ezingohhafu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Amafomu ahambelanayo e-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Ushintsho oluncane lwamafomu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Amafomu-B omboniso wesi-Arabhu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Amafomu anobubanzi obunguhhafu kanye nobugcwele"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Okukhethekile"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "I-Sinhala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Okwase-Tibet"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "I-Myanmar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "I-Khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "I-Ogham"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Uphawu lwakudala"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Okwase-Siriya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "I-Thaana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "OkwaseTopiya"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "I-Cherokee"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Ongwaqa bendalo base-Canada"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Okwase-Mongolia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Izimpawu zezibalo zika-A eziyingxubevange"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Imicibisholo ka-A yokwengeza"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Amaphethini amachashaza olimi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Izimpawu zokushintsha za-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Izimpawu eziyingxubevange Zezibalo-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Ukushintshwa Okusheshayo kwe-CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Izimpawu Zencazelo Ezichaza icebo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Qopha izwi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "I-Hanunoo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "I-Tagbanwa"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "I-Buhid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "I-Kanbun"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "I-Bopomofo Eyongeziwe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Ukubizwa kogwaqa kwe-Katakana"
-
# Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
#: GenericCommands.xcu