summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svx/source/options/optasian.src
blob: bb7db8ee7a6cef24cf26367710be888a15125cb4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: optasian.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-19 20:12:54 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/

#include <optasian.hrc>
#include <sfx2/sfx.hrc>
#include "helpid.hrc"
#include "dialogs.hrc"

TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT
{
    HelpId = HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT ;
    OutputSize = TRUE ;
    Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
    SVLook = TRUE ;
    Hide = TRUE ;
    Text = "Proxy" ;
    Text [ English ] = "Proxy" ;
    FixedLine GB_KERNING
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6, 3 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
        Text = "Unterschneidung" ;
        Text [ English ] = "Kerning" ;
        Text[ english_us ] = "Kerning";
        Text[ portuguese ] = "Kerning";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ dutch ] = "Kerning";
        Text[ french ] = "Crnage";
        Text[ spanish ] = "Ajuste entre caracteres";
        Text[ italian ] = "Kerning";
        Text[ danish ] = "Kerning";
        Text[ swedish ] = "Kerning";
        Text[ polish ] = "Kerning";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Kerning";
        Text[ japanese ] = "ݸ";
        Text[ korean ] = "Ŀ";
        Text[ chinese_simplified ] = "ַ";
        Text[ chinese_traditional ] = "rj";
        Text[ turkish ] = "Kerning";
        Text[ arabic ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Kerning";
        Text[ finnish ] = "Unterschneidung";
    };
    RadioButton RB_CHAR_KERNING
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 14 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 120 , 10 ) ;
        Text = "~Nur westliche Zeichen" ;
        Text [ English ] = "Western characters only" ;
        Text[ english_us ] = "~Western characters only";
        Text[ portuguese ] = "~S caracteres ocidentais";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ greek ] = "~  ";
        Text[ dutch ] = "~Alleen westerse tekens";
        Text[ french ] = "U~niquement les caractres occidentaux";
        Text[ spanish ] = "Solo caracteres del alfabeto occidental";
        Text[ italian ] = "Solo caratteri occidentali";
        Text[ danish ] = "Western characters only";
        Text[ swedish ] = "Bara vstliga tecke~n";
        Text[ polish ] = "Tylko znaki zachodnie";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Western characters only";
        Text[ japanese ] = "p̂(~W)";
        Text[ korean ] = "ĺ ڸ(~W)";
        Text[ chinese_simplified ] = "(~W)";
        Text[ chinese_traditional ] = "ȥΩ(~W)";
        Text[ turkish ] = "Western characters only";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ catalan ] = "Solo caracteres del alfabeto occidental";
        Text[ finnish ] = "~Nur westliche Zeichen";
    };
    RadioButton RB_CHAR_PUNCT
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 27 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 120 , 10 ) ;
        Text = "~Westlicher Text und Interpunktion" ;
        Text [ English ] = "Western text and punctuation" ;
        Text[ english_us ] = "Western ~text and punctuation";
        Text[ portuguese ] = "~Texto ocidental e pontuao";
        Text[ russian ] = "   ";
        Text[ greek ] = "    ";
        Text[ dutch ] = "~Westerse tekst en interpunctie";
        Text[ french ] = "Texte ~occidental et ponctuation";
        Text[ spanish ] = "Texto y puntuacin occidentales";
        Text[ italian ] = "Testo e punteggiatura occidentali";
        Text[ danish ] = "Western text and punctuation";
        Text[ swedish ] = "~Vstlig text och interpunktion";
        Text[ polish ] = "Tekst i interpunkcja zachodnia";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Western text and punctuation";
        Text[ japanese ] = "ppƋ؂L(~T)";
        Text[ korean ] = "ĺ  ؽƮ (~T)";
        Text[ chinese_simplified ] = "ĺͱ(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "MIŸ(~T)";
        Text[ turkish ] = "Western text and punctuation";
        Text[ arabic ] = "   ";
        Text[ catalan ] = "Texto y puntuacin occidentales";
        Text[ finnish ] = "~Westlicher Text und Interpunktion";
    };
    FixedLine GB_CHAR_DIST
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6, 43 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
        Text = "Zeichenabstand" ;
        Text [ English ] = "Character distance" ;
        Text[ english_us ] = "Character spacing";
        Text[ portuguese ] = "Espaamento entre caracteres";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ greek ] = " ";
        Text[ dutch ] = "Spatiring";
        Text[ french ] = "Espacement des caractres";
        Text[ spanish ] = "Espacio de caracteres";
        Text[ italian ] = "Spazio tra caratteri";
        Text[ danish ] = "Character distance";
        Text[ swedish ] = "Teckenavstnd";
        Text[ polish ] = "Odstpy midzy znakami";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Character distance";
        Text[ japanese ] = "Ԋu̒";
        Text[ korean ] = "ڰ";
        Text[ chinese_simplified ] = "ַ";
        Text[ chinese_traditional ] = "rj";
        Text[ turkish ] = "Character distance";
        Text[ arabic ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Character distance";
        Text[ finnish ] = "Zeichenabstand";
    };
    RadioButton RB_NO_COMP
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 54 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 200 , 10 ) ;
        Text = "~Keine Kompression" ;
        Text [ English ] = "No compression" ;
        Text[ english_us ] = "~No compression";
        Text[ portuguese ] = "~Sem compresso";
        Text[ russian ] = " ";
        Text[ greek ] = " ";
        Text[ dutch ] = "~Geen compressie";
        Text[ french ] = "~Sans compression";
        Text[ spanish ] = "Sin compresin";
        Text[ italian ] = "Senza compressione";
        Text[ danish ] = "No compression";
        Text[ swedish ] = "Ingen ~kompression";
        Text[ polish ] = "Bez kompresji";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "No compression";
        Text[ japanese ] = "Ԋul߂Ȃ(~N)";
        Text[ korean ] = " (~N)";
        Text[ chinese_simplified ] = "ѹ(~N)";
        Text[ chinese_traditional ] = "Y(~N)";
        Text[ turkish ] = "No compression";
        Text[ arabic ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Sin compresin";
        Text[ finnish ] = "~Keine Kompression";
    };
    RadioButton RB_PUNCT_COMP
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 67) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 200 , 10 ) ;
        Text = "Nur ~Interpunktion komprimieren" ;
        Text [ English ] = "Compress punctuation only" ;
        Text[ english_us ] = "~Compress punctuation only";
        Text[ portuguese ] = "~Comprimir apenas pontuao";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ greek ] = "    ";
        Text[ dutch ] = "Alleen ~interpunctie comprimeren";
        Text[ french ] = "Compression uniquement pour la ponctuat~ion";
        Text[ spanish ] = "Comprimir solo puntuacin";
        Text[ italian ] = "Comprimi solo le interpunzioni";
        Text[ danish ] = "Compress punctuation only";
        Text[ swedish ] = "Komprimera bara ~interpunktion";
        Text[ polish ] = "Skompresuj tylko interpunkcj";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Compress punctuation only";
        Text[ japanese ] = "Ǔ_݂̂l߂(~C)";
        Text[ korean ] = " (~C)";
        Text[ chinese_simplified ] = "ֻѹ(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "YIŸ(~C)";
        Text[ turkish ] = "Compress punctuation only";
        Text[ arabic ] = "   ";
        Text[ catalan ] = "Comprimir solo puntuacin";
        Text[ finnish ] = "Nur ~Interpunktion komprimieren";
    };
    RadioButton RB_PUNCT_KANA_COMP
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 80 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 200 , 10 ) ;
        Text = "Interpunktion und ~japanische Kana komprimieren" ;
        Text [ English ] = "Compress punctuation and japanese Kana" ;
        Text[ english_us ] = "Compress ~punctuation and Japanese Kana";
        Text[ portuguese ] = "Co~mprimir pontuao e Kana japons";
        Text[ russian ] = "   ";
        Text[ greek ] = "    ~ Kana";
        Text[ dutch ] = "Interpunctie en ~Japanse Kana comprimeren";
        Text[ french ] = "Compression pour la ponctuation et les kana japonais";
        Text[ spanish ] = "Comprimir puntuacin y Kana japons";
        Text[ italian ] = "Comprimi interpunzioni e kana giapponese";
        Text[ danish ] = "Compress punctuation and japanese Kana";
        Text[ swedish ] = "Komprimera interpunktion och ~japansk Kana";
        Text[ polish ] = "Skompresuj interpunkcj i japosk Kan";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Compress punctuation and japanese Kana";
        Text[ japanese ] = "Ǔ_ƂȂl߂(~P)";
        Text[ korean ] = " Ϻ ڸ (~P)";
        Text[ chinese_simplified ] = "ѹźļ(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "YIŸM尲W(~P)";
        Text[ turkish ] = "Compress punctuation and japanese Kana";
        Text[ arabic ] = "Compress punctuation and japanese Kana";
        Text[ catalan ] = "Comprimir puntuacin y Kana japons";
        Text[ finnish ] = "Interpunktion und ~japanische Kana komprimieren";
    };
    FixedLine GB_START_END
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6, 96 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
        Text = "Anfangs- und Endzeichen" ;
        Text [ English ] = "Start and end characters" ;
        Text[ english_us ] = "First and last characters";
        Text[ portuguese ] = "Caracteres iniciais e finais";
        Text[ russian ] = "   ";
        Text[ greek ] = "   ";
        Text[ dutch ] = "Begin- en eindtekens";
        Text[ french ] = "Caractres de dbut et de fin";
        Text[ spanish ] = "Carcter de inicio y final";
        Text[ italian ] = "Carattere di inizio e di fine";
        Text[ danish ] = "Start and end characters";
        Text[ swedish ] = "Start- och sluttecken";
        Text[ polish ] = "Znaki wiodce i kocowe";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Start and end characters";
        Text[ japanese ] = "s֑ƍs֑";
        Text[ korean ] = "۹ڿ ";
        Text[ chinese_simplified ] = "ͷͽβַ";
        Text[ chinese_traditional ] = "}YrMr";
        Text[ turkish ] = "Start and end characters";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ catalan ] = "Start and end characters";
        Text[ finnish ] = "Anfangs- und Endzeichen";
    };
    FixedText FT_LANGUAGE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 109 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
        Text = "~Sprache" ;
        Text [ English ] = "Language" ;
        Text[ english_us ] = "~Language";
        Text[ portuguese ] = "~Lngua";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ greek ] = "~";
        Text[ dutch ] = "~Taal";
        Text[ french ] = "~Langue";
        Text[ spanish ] = "Idioma";
        Text[ italian ] = "~Lingua";
        Text[ danish ] = "Language";
        Text[ swedish ] = "~Sprk";
        Text[ polish ] = "Jzyk";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Language";
        Text[ japanese ] = "(~L)";
        Text[ korean ] = "(~L)";
        Text[ chinese_simplified ] = "(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "y(~L)";
        Text[ turkish ] = "Language";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ catalan ] = "Idioma";
        Text[ finnish ] = "~Kieli";
    };
    ListBox LB_LANGUAGE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 107 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 80 , 48 ) ;
        Border = TRUE ;
        DropDown = TRUE ;
    };
    CheckBox CB_STANDARD
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 150, 109 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ;
        Text = "S~tandard" ;
        Text [ English ] = "Standard" ;
        Text[ english_us ] = "~Default";
        Text[ portuguese ] = "~Padro";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ dutch ] = "S~tandaard";
        Text[ french ] = "Par ~dfaut";
        Text[ spanish ] = "Predeterminado";
        Text[ italian ] = "~Standard";
        Text[ danish ] = "Standard";
        Text[ swedish ] = "S~tandard";
        Text[ polish ] = "Domylnie";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Standard";
        Text[ japanese ] = "W(~D)";
        Text[ korean ] = "ǥ(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "׼(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)";
        Text[ turkish ] = "Standard";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ catalan ] = "Predeterminado";
        Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
    };
    FixedText FT_START
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 125 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
        Text = "Kein Zeilen~beginn:" ;
        Text [ English ] = "No start of line:" ;
        Text[ english_us ] = "Not at start of line:";
        Text[ portuguese ] = "No no ~incio de linha:";
        Text[ russian ] = "   :";
        Text[ greek ] = "&#908;&#967;&#953; &#963;&#964;&#951;&#957; &#945;&#961;&#967;&#942; &#956;&#953;&#945;&#962; &#963;&#949;&#953;&#961;&#940;&#962;:";
        Text[ dutch ] = "Niet aan ~regelbegin";
        Text[ french ] = "Pas en d~but de ligne :";
        Text[ spanish ] = "Sin inicio de fila:";
        Text[ italian ] = "No ad inizio riga:";
        Text[ danish ] = "No start of line:";
        Text[ swedish ] = "Inte i ~brjan av rad:";
        Text[ polish ] = "Nie na pocztku wiersza:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "No start of line:";
        Text[ japanese ] = "s֑:";
        Text[ korean ] = "  ƴ:";
        Text[ chinese_simplified ] = "׽ֹʹַ";
        Text[ chinese_traditional ] = "歺TϥΦrG";
        Text[ turkish ] = "No start of line:";
        Text[ arabic ] = "  :";
        Text[ language_user1 ] = "EM22.3.01: Dt soll eigtl \"nicht am Z...\" heissen.";
        Text[ catalan ] = "Sin inicio de fila:";
        Text[ finnish ] = "Kein Zeilen~beginn:";
    };
    Edit ED_START
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 123 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 189 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
    };
    FixedText FT_END
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 141 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
        Text = "Kein Zeil~enende:" ;
        Text [ English ] = "No end of line:" ;
        Text[ english_us ] = "Not at end of line:";
        Text[ portuguese ] = "No no ~fim de linha:";
        Text[ russian ] = "   :";
        Text[ greek ] = "    ~:";
        Text[ dutch ] = "Niet aan regel~einde:";
        Text[ french ] = "Pas en ~fin de ligne :";
        Text[ spanish ] = "Sin fin de lnea:";
        Text[ italian ] = "No a fine riga:";
        Text[ danish ] = "No end of line:";
        Text[ swedish ] = "Inte i slut~et av rad:";
        Text[ polish ] = "Nie na kocu wiersza:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "No end of line:";
        Text[ japanese ] = "s֑:";
        Text[ korean ] = "  ƴ:";
        Text[ chinese_simplified ] = "ĩֹʹַ";
        Text[ chinese_traditional ] = "楽TϥΦrG";
        Text[ turkish ] = "No end of line:";
        Text[ arabic ] = "  :";
        Text[ language_user1 ] = "EM22.3.01: Dt soll eigtl \"nicht am Z...\" heissen.";
        Text[ catalan ] = "Sin fin de lnea:";
        Text[ finnish ] = "Kein Zeil~enende:";
    };
    Edit ED_END
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 139 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 189 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
    };
    FixedText FT_HINT
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 155 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 200 , 8 ) ;
        Text = "Ohne benutzerdefinierte Zeilenwechselzeichen" ;
        Text [ English ] = "Without user-defined line break symbols" ;
        Text[ english_us ] = "Without user-defined line break symbols";
        Text[ portuguese ] = "Sem caracteres de quebra de linha personalizados";
        Text[ russian ] = "     ";
        Text[ greek ] = "    ";
        Text[ dutch ] = "Zonder door gebruiker gedefinieerde afbreekstreepjes";
        Text[ french ] = "Sans caractres personnaliss de retour  la ligne";
        Text[ spanish ] = "Sin carcter de cambio de fila definido por el usuario";
        Text[ italian ] = "Senza simbolo personalizzato di cambio riga";
        Text[ danish ] = "Without user-defined line break symbols";
        Text[ swedish ] = "Utan anvndardefinierade radbrytningstecken";
        Text[ polish ] = "Bez zdefiniowanych indywidualnie znakw podziau wiersza";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Without user-defined line break symbols";
        Text[ japanese ] = "հް`̉s֑̋͏";
        Text[ korean ] = "  ٹٲٱ ȣ ";
        Text[ chinese_simplified ] = "ʹԶĻз";
        Text[ chinese_traditional ] = "aϥΪ̦ۭqŸ";
        Text[ turkish ] = "Without user-defined line break symbols";
        Text[ arabic ] = "    ";
        Text[ catalan ] = "Sin carcter de cambio de fila definido por el usuario";
        Text[ finnish ] = "Ohne benutzerdefinierte Zeilenwechselzeichen";
    };
    Text[ english_us ] = "Proxy";
    Text[ portuguese ] = "Proxy";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ greek ] = "Proxy";
    Text[ dutch ] = "Proxy";
    Text[ french ] = "Proxy";
    Text[ spanish ] = "Proxy";
    Text[ italian ] = "Proxy";
    Text[ danish ] = "Proxy";
    Text[ swedish ] = "Proxy";
    Text[ polish ] = "Proxy";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Proxy";
    Text[ japanese ] = "۷";
    Text[ korean ] = "Ͻ";
    Text[ chinese_simplified ] = "";
    Text[ chinese_traditional ] = "NzA";
    Text[ turkish ] = "Proxy";
    Text[ arabic ] = "Proxy";
    Text[ catalan ] = "Proxy";
    Text[ finnish ] = "Vlityspalvelin";
};