1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
|
***************************************************************************
** **
** Patrones de separación silábica en español para LibreOffice **
** **
*************************************************************************
** VERSIÓN GENÉRICA PARA TODAS LAS LOCALIZACIONES DEL ESPAÑOL **
*************************************************************************
Versión 0.2
SUMARIO
1. AUTOR
2. LICENCIA
3. INSTALACIÓN
4. COLABORACIÓN
1. AUTOR
Este fichero de patrones para separación silábica ha sido desarrollado
inicialmente por Santiago Bosio; mediante el uso de la herramienta libre
"patgen" y datos de entrenamiento etiquetados manualmente.
Si desea contactar al autor, por favor envíe sus mensajes mediante correo
electrónico a:
sbosio <en> openoffice <punto> org
(reemplace <en> por @ y <punto> por . al enviar su mensaje)
El listado es un desarrollo completamente nuevo, y NO ESTÁ BASADO en el
listado de patrones previo, elaborado por Marcelo Garrone.
2. LICENCIA
Este listado de patrones para separación silábica, integrado por el fichero
hyph_es_ANY.dic se distribuye bajo un triple esquema de licencias disjuntas:
GNU GPL versión 3 o posterior, GNU LGPL versión 3 o posterior, ó MPL versión
1.1 o posterior. Puede seleccionar libremente bajo cuál de estas licencias
utilizará este listado.
Encontrará copias de las licencias adjuntas en este mismo paquete.
3. INSTALACIÓN
NOTA: en el resto del documento, cada aparición de OpenOffice.org puede
entenderse referida también a LibreOffice. No obstante, tenga en cuenta que
la primera versión de LibreOffice es compatible con OpenOffice.org 3.x, por
lo que las menciones a OpenOffice.org 1.x y 2.x no son aplicables a LibreOffice.
En OpenOffice.org versión 3.x y superior, utilice el administrador de
extensiones, seleccionando para instalar directamente el fichero con
extensión ".oxt".
Para instalar en OpenOffice.org versión 1.x ó 2.x, deberá realizar una
instalación manual siguiendo estas instrucciones:
a) Copie el fichero hyph_es_ANY.dic en la carpeta de instalación de
diccionarios.
Si tiene permisos de administrador, puede instalar el diccionario de
manera que esté disponible para todos los usuarios, copiando el fichero al
directorio de diccionarios de la suite. Este directorio depende de la
plataforma de instalación. Podrá ubicarlo si ingresa en el ítem Opciones
del menú Herramientas. Despliegue la primer lista, etiquetada "OpenOffice.org"
y seleccione el ítem Rutas. La carpeta donde debe copiar los ficheros se
denomina "ooo", y la encontrará bajo el directorio que figura en la lista de
rutas con el tipo "Lingüística".
En caso de no contar con permisos de administrador, igualmente puede
realizar una instalación para su usuario particular, copiando el fichero al
directorio que figura en la lista de rutas con el tipo "Diccionarios definidos
por el usuario".
Estos directorios de configuración usualmente están ocultos. Deberá ajustar
las opciones del administrador de ficheros que utiliza para que se muestren
este tipo de ficheros o directorios. Consulte la ayuda para su plataforma en
caso que no sepa cómo hacerlo.
b) Edite la lista de diccionarios disponibles para añadir el nuevo diccionario.
En el directorio donde copió los diccionarios encontrará un fichero de
texto denominado "dictionary.lst". Modifíquelo como se indica a continuación,
utilizando el editor de textos de su preferencia.
El formato de la lista permite definir tres tipos de diccionarios
diferentes: de corrección ortográfica (DICT), de sinónimos (THES) o de
separación silábica (HYPH).
En este caso creará un nuevo ítem de tipo HYPH. Para cada entrada de este
tipo, debe definir el lenguaje y la región (utilizando códigos ISO estándares),
y especificar el nombre base de los ficheros que definen el diccionario. Para
el español, el código ISO de lenguaje se escribe "es" (en minúsculas, sin las
comillas). El código de región depende de cómo tenga configurado su sistema
(por lo general será el del país donde reside), elegible entre uno de los
siguientes:
Argentina: "AR" Honduras: "HN"
Bolivia: "BO" México: "MX"
Chile: "CL" Nicaragua: "NI"
Colombia: "CO" Panamá: "PA"
Costa Rica: "CR" Perú: "PE"
Cuba: "CU" Puerto Rico: "PR"
Rep. Dominicana: "DO" Paraguay: "PY"
Ecuador: "EC" El Salvador: "SV"
España: "ES" Uruguay: "UY"
Guatemala: "GT" Venezuela: "VE"
(El código de región se escribe en mayúsculas sin las comillas).
El nombre base del fichero es igual al del fichero de patrones, sin la
extensión (.dic).
Por ejemplo, si usted tiene las opciones de lingüística configuradas para
el idioma "Español (Argentina)", copie el fichero hyph_es_ANY.dic en el
directorio correspondiente, y cree una línea en el fichero 'dictionary.lst'
como la siguiente:
HYPH es AR hyph_es_ANY
c) Reinicie OpenOffice.org.
Guarde y cierre todos los documentos que tenga abiertos. Si utiliza la
plataforma de Microsoft Windows y tiene el inicio rápido de OpenOffice.org
activado, ciérrelo también.
Inicie nuevamente alguna de las aplicaciones de OpenOffice.org (cualquiera
de ellas servirá).
d) Configure las opciones de lingüística del programa.
Ingrese nuevamente al ítem Opciones del menú Herramientas y despliegue el
árbol "Configuración de idioma".
Entre las opciones del ítem "Idiomas" hay una lista donde se configura el
idioma occidental utilizado como idioma predeterminado para los documentos
nuevos.
Elija de esa lista el idioma y región que configuró en el fichero
'dictionary.lst'. Para el ejemplo utilizado sería "Español (Argentina)".
Si necesitara ayuda para realizar cualquiera de estos pasos, envíe un
mensaje al encargado de mantenimiento del diccionario, o a las listas de
correo del proyecto OpenOffice.org en español (http://es.openoffice.org/).
4. COLABORACIÓN
Este desarrollo es resultado del trabajo colaborativo de muchas personas.
La buena noticia es que ¡usted también puede participar!
¿Tiene dudas o sugerencias? ¿Desearía ver palabras agregadas, o que se
realizaran correcciones? Sólo debe contactar al encargado de mantenimiento de
este diccionario, a través de su correo electrónico, quien se encargará de
evacuar sus dudas, o de realizar las modificaciones necesarias para la próxima
versión.
|