From 2e626373db2412ac22e8c5c27a60d11cd29e875b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Stahl Date: Sat, 28 Jan 2012 20:52:45 +0100 Subject: replace obsolete "master" branch with README that points at new repo --- wizards/source/depot/Lang_ja.xba | 158 --------------------------------------- 1 file changed, 158 deletions(-) delete mode 100644 wizards/source/depot/Lang_ja.xba (limited to 'wizards/source/depot/Lang_ja.xba') diff --git a/wizards/source/depot/Lang_ja.xba b/wizards/source/depot/Lang_ja.xba deleted file mode 100644 index 4b4a53de3..000000000 --- a/wizards/source/depot/Lang_ja.xba +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - -Option Explicit - -Sub LoadJapaneseLanguage() - - sProductname = GetProductname - sOK = "~OK" - sCancel = "キャンセル" - sColumnHeader = "列番号" - sInsertStockName = "最初に株の銘柄を入力してください。" - sTitle = "<PRODUCTNAME>: 株管理" - sTitle = ReplaceString(sTitle, sProductName, "<PRODUCTNAME>") - sMsgError = "入力フィールド" - sMsgNoName = sInsertStockname - sMsgNoQuantity = "0 より大きな額を入力してください。" - sMsgNoDividend = "1株当たりの配当金額または総配当金額を入力してください。" - sMsgNoExchangeRate = "交換比率(旧株->新株)を入力してください。" - sMsgNoValidExchangeDate = "株式分割日を入力してください。" - sMsgWrongExchangeDate = "分割日以降に取引がすでに存在するので、分割できません。" - sMsgSellTooMuch = "売却できる株式数を超えています。最大値: " - sMsgConfirm = "ご確認ください" - sMsgFreeStock = "無料株式を入力しますか?" - sMsgTotalLoss = "全損の入力を行いますか?" - sMsgAuthorization = "確認ダイアログ" - sMsgDeleteAll = "すべての移動を取り消し、ポートフォリオの概要をリセットしますか?" - cSplit = "株式分割日 " - sHistory = "履歴" - TransactTitle(1) = "株を買う" - TransactTitle(2) = "株を買う" - StockRatesTitle(1) = "配当額" - StockRatesTitle(2) = "株式分割" - StockRatesTitle(3) = sHistory - sDepotCurrency = "ポートフォリオの通貨" - sStockName = "株式名" - TransactMode = LIFO ' Possible values: "FIFO" and "LIFO" - DateCellStyle = "結果(日付)" - CurrCellStyle = "1" - sStartDate = "開始日:" - sEndDate = "終了日:" - sStartUpWelcome = "このテンプレートを使えば、株式のポートフォリオをより効率的に管理できます。" - sStartUpChooseMarket = "まず、インターネットにより情報を更新する基準通貨と、対応する証券取引所を選択します。" - sStartUpHint = "残念ながら、<History> 機能を使用できるのは米国市場に限られています。" - sStartupHint = ReplaceString(sStartUpHint, sHistory, "<History>") - sNoInternetUpdate = "インターネットによる情報の更新を行いません" - sMarketPlace = "証券取引所:" - sNoInternetDataAvailable = "インターネットから株価情報を受信できない場合があります!" - sCheckInternetSettings = "考えられる原因は次のとおりです。<BR>インターネット設定の変更が必要です。<BR>入力した株式のが間違っています。" - sCheckInternetSettings = ReplaceString(sCheckInternetSettings, chr(13), "<BR>") - - sMsgEndDatebeforeNow = "終了日は、今日の日付より前であることが必要です。" - sMsgStartDatebeforeEndDate = "開始日は、終了日より前であることが必要です。" - - sMarket(0,0) = "米ドル" - sMarket(0,1) = "$" - sMarket(0,2) = "ニューヨーク" - sMarket(0,3) = "http://finance.yahoo.com/d/quotes.csv?s=<StockID>&f=sl1d1t1c1ohgv&e=.csv" - sMarket(0,4) = "http://ichart.finance.yahoo.com/table.csv?" &_ - "s=<StockID>&d=<EndMonth>&e=<EndDay>&f=<Endyear>&g=d&" &_ - "a=<StartMonth>&b=<StartDay>&c=<Startyear>&ignore=.csv" - sMarket(0,5) = "シンボル" - sMarket(0,6) = "en" - sMarket(0,7) = "US" - sMarket(0,8) = "409" - sMarket(0,9) = "44" - sMarket(0,10) = "1" - - sMarket(1,0) = "ユーロ" - sMarket(1,1) = chr(8364) - sMarket(1,2) = "フランクフルト" - sMarket(1,3) = "http://de.finance.yahoo.com/d/quotes.csv?s=<StockID>.F&f=sl1t1c1ghpv&e=.csv" - sMarket(1,5) = "銘柄コード" - sMarket(1,6) = "de;nl;pt;el" - sMarket(1,7) = "DE;NL;PT;GR" - sMarket(1,8) = "407;413;816;408" - sMarket(1,9) = "59/9" - sMarket(1,10) = "1" - - sMarket(2,0) = "英ポンド" - sMarket(2,1) = "£" - sMarket(2,2) = "ロンドン" - sMarket(2,3) = "http://uk.finance.yahoo.com/d/quotes.csv?s=<StockID>.L&m=*&f=sl1t1c1ghov&e=.csv" - sMarket(2,5) = "シンボル" - sMarket(2,6) = "en" - sMarket(2,7) = "GB" - sMarket(2,8) = "809" - sMarket(2,9) = "44" - sMarket(2,10) = "1" - - sMarket(3,0) = "日本円" - sMarket(3,1) = "¥" - sMarket(3,2) = "東京" - sMarket(3,3) = "" - sMarket(3,5) = "コード" - sMarket(3,6) = "ja" - sMarket(3,7) = "JP" - sMarket(3,8) = "411" - sMarket(3,9) = "" - sMarket(3,10) = "" - - sMarket(4,0) = "香港ドル" - sMarket(4,1) = "HK$" - sMarket(4,2) = "香港" - sMarket(4,3) = "http://hk.finance.yahoo.com/d/quotes.csv?s=<StockID>.HK&f=sl1d1t1c1ohgv&e=.csv" - sMarket(4,5) = "番号" - sMarket(4,6) = "zh" - sMarket(4,7) = "HK" - sMarket(4,8) = "C04" - sMarket(4,9) = "44" - sMarket(4,10) = "1" - - sMarket(5,0) = "オーストリア・ドル" - sMarket(5,1) = "$" - sMarket(5,2) = "シドニー" - sMarket(5,3) = "http://au.finance.yahoo.com/d/quotes.csv?s=<StockID>&f=sl1d1t1c1ohgv&e=.csv" - sMarket(5,5) = "シンボル" - sMarket(5,6) = "en" - sMarket(5,7) = "AU" - sMarket(5,8) = "C09" - sMarket(5,9) = "44" - sMarket(5,10) = "1" - -' ****************************End of the default subset********************************* - CompleteMarketList() - - LocalizedCurrencies() - - With TransactModel - .lblStockNames.Label = sStockname - .lblQuantity.Label = "株数" - .lblRate.Label = "価格" - .lblDate.Label = "取引日" - .hlnCommission.Label = "その他の経費n" - .lblCommission.Label = "手数料" - .lblMinimum.Label = "最低手数料" - .lblFix.Label = "固定費/諸経費" - .cmdGoOn.Label = sOK - .cmdCancel.Label = sCancel - End With - - With StockRatesModel - .optPerShare.Label = "配当金/株式数" - .optTotal.Label = "配当金の総額" - .lblDividend.Label = "金額" - .lblExchangeRate.Label = "交換比率(旧株->新株)" - .lblColon.Label = ":" - .lblDate.Label = "交換日:" - .lblStockNames.Label = sStockname - .lblStartDate.Label = sStartDate - .lblEndDate.Label = sEndDate - .optDaily.Label = "~毎日" - .optWeekly.Label = "~毎週" - .hlnInterval.Label = "期間" - .cmdGoOn.Label = sOk - .cmdCancel.Label = sCancel - End With -End Sub - \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3