summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-03-21 19:33:32 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-03-21 19:33:32 +0000
commit33578534c9ef9fa82901358b9732e9b74642110f (patch)
tree5b611b5349d4b17e7469382982fb1a6ef5ae9492 /extensions/source/dbpilots/listcombopages.src
parent497f2d36e576049d8aad117278147559a2c408f8 (diff)
Merge SRC626: 21.03.01 - 21:33:27 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'extensions/source/dbpilots/listcombopages.src')
-rw-r--r--extensions/source/dbpilots/listcombopages.src29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src b/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src
index 1e7d952c8..de6b3097f 100644
--- a/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src
+++ b/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: listcombopages.src,v $
*
- * $Revision: 1.5 $
+ * $Revision: 1.6 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-03-19 11:49:09 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-03-21 20:33:32 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -112,7 +112,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE
Text[ portuguese ] = "O lado direito mostra-lhe todas as tabelas da fonte de dados do formulário.\n\n\nSeleccione a tabela com os dados que vão servir de base ao conteúdo da lista.";
Text[ russian ] = "Ñïðàâà ïîêàçàíû âñå òàáëèöû èç èñòî÷íèêà äàííûõ ôîðìóëÿðà.\n\n\nÂûáåðèòå òàáëèöó, äàííûå êîòîðîé äîëæíû ïîñëóæèòü îñíîâîé äëÿ ñîäåðæèìîãî ñïèñêà:";
Text[ greek ] = "Óôçí äåîéÜ ðëåõñÜ ðñïâÜëëïíôáé üëïé ïé ðßíáêåò áðü ôïí ðñïïñéóìü ôùí äåäïìÝíùí ôçò öüñìáò.\n\n\nÅðéëÝîôå ôïí ðßíáêá ôïõ ïðïßïõ ôá äåäïìÝíá èá áðïôåëÝóïõí ôçí âÜóç ãéá ôï ðåñéå÷üìåíï ôçò ëßóôáò:";
- Text[ dutch ] = "On the right hand side, you see all tables of the form's data source.\n\n\nPlease choose the table, whichs data should be the base for the list content:";
+ Text[ dutch ] = "Aan de rechterkant ziet u alle tabellen uit de gegevensbron van het formulier.\n\n\nKies de tabel waarvan de gegevens de basis moeten vormen voor de inhoud van de lijst:";
Text[ french ] = "Toutes les tables de la source de données du formulaire sont mentionnées à droite.\n\n\nSélectionnez les tables dont les données devront servir de base au contenu de la liste :";
Text[ spanish ] = "En la parte derecha puede ver todas las tablas de la base de datos del formulario.\n\n\nSeleccione la tabla de la que deban tomarse los datos para el contenido de la lista:";
Text[ italian ] = "Al lato destro vedrete le tabelle dalla sorgente dati del formulario.\n\nSelezionate le tabelle i cui dati dovranno costituire la base del contenuto dell'elenco:";
@@ -184,7 +184,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD
Text [ english_us ] = "Existing Fields";
Text [ portuguese ] = "Campos ~disponíveis";
Text [ russian ] = "Èìåþùèåñÿ ïîëÿ";
- Text [ dutch ] = "~Voorhanden velden";
+ Text [ dutch ] = "~Bestaande velden";
Text [ french ] = "Champs ~existants";
Text [ spanish ] = "~Campos existentes";
Text [ italian ] = "~Campi disponibili";
@@ -196,7 +196,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD
Text [ chinese_simplified ] = "ÏÖÓеÄ×Ö¶Î";
Text [ chinese_traditional ] = "²{¦sªºÄæ¦ì";
Text [ arabic ] = "~ÇáÍÞæá ÇáãæÌæÏÉ";
- Text [ dutch ] = "~Voorhanden velden";
+ Text [ dutch ] = "~Bestaande velden";
Text [ chinese_simplified ] = "ÏÖÓеÄ×Ö¶Î";
Text [ greek ] = "ÕðÜñ÷ïíôá ðåäßá";
Text [ korean ] = "Á¸ÀçÇÏ´Â Çʵå";
@@ -259,7 +259,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD
Text [ english_us ] = "The contents of the field selected will be shown in the combo box list.";
Text [ portuguese ] = "O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na lista da caixa de combinação.";
Text [ russian ] = "Ñîäåðæèìîå âûáðàííîãî ïîëÿ áóäåò ïîêàçàíî â ïîëå ñî ñïèñêîì.";
- Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven..";
+ Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven.";
Text [ french ] = "Le contenu du champ sélectionné sera affiché dans la liste de la zone combinée.";
Text [ spanish ] = "El contenido del campo seleccionado se mostrará en la lista del campo combinado.";
Text [ italian ] = "Il contenuto del campo selezionto viene mostrato nell'elenco della casella combinata.";
@@ -271,7 +271,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD
Text [ chinese_simplified ] = "ÒѾ­Ñ¡ÔñµÄ×ֶλáÏÔʾÔÚ×éºÏÀ¸µÄÁе¥ÄÚ¡£";
Text [ chinese_traditional ] = "¿ï¾ÜªºÄæ¦ì¤º®e·|Åã¥Ü¦b²Õ¦XÄæ¦ìªº²M³æ¤§¤¤¡C";
Text [ arabic ] = "ÓæÝ íÊã ÅÙåÇÑ ãÍÊæíÇÊ ÇáÍÞá ÇáãõÍÏÏ Ýí ÞÇÆãÉ ãÑÈÚ ÇáÊÍÑíÑ æÇáÓÑÏ.";
- Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven..";
+ Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven.";
Text [ chinese_simplified ] = "ÒѾ­Ñ¡ÔñµÄ×ֶλáÏÔʾÔÚ×éºÏÀ¸µÄÁе¥ÄÚ¡£";
Text [ greek ] = "Ôï ðåñéå÷üìåíï ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðåäßïõ åìöáíßæåôáé óôçí ëßóôá ôïõ ðåäßïõ óõíäõáóìïý.";
Text [ korean ] = "¼±ÅÃµÈ ÇʵåÀÇ ³»¿ëÀÌ ÄÞº¸¹Ú½ºÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ç¥½ÃµË´Ï´Ù.";
@@ -286,7 +286,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD
Text[ portuguese ] = "O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na lista se os campos ligados coincidirem.";
Text[ russian ] = "Ñîäåðæèìîå âûáðàííîãî ïîëÿ áóäåò ïîêàçàíî â ñïèñêå, åñëè ñâÿçàííûå ïîëÿ ñîâïàäàþò.";
Text[ greek ] = "Ôï ðåñéå÷üìåíï ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðåäßïõ åìöáíßæåôáé óôï ðåäßï ëßóôáò üôáí óõìðßðôïõí ôá óõíäåäåìÝíá ðåäßá.";
- Text[ dutch ] = "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical.";
+ Text[ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de keuzelijst weergegeven als de gekoppelde velden overeenkomen.";
Text[ french ] = "Le contenu du champ sélectionné sera affiché dans la zone de liste à condition que les champs liés concordent bien.";
Text[ spanish ] = "El contenido del campo seleccionado se mostrará en el listado si coinciden los campos vinculados.";
Text[ italian ] = "Il contenuto del campo selezionato verrà mostrato nella casella di riepilogo quando i campi collegati coincidono.";
@@ -382,23 +382,23 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK
Text = "Feld aus der ~Listentabelle";
Text [ english ] = "Field from the List Table";
Text [ english_us ] = "Field from the ~List Table";
- Text [ portuguese ] = "Campo da tabela de listagem";
+ Text [ portuguese ] = "~Campo da tabela de listagem";
Text [ russian ] = "Ïîëå èç òàáëèöû ñïèñêà";
- Text [ dutch ] = "Veld uit de &lijsttabel";
+ Text [ dutch ] = "Veld uit de ~lijsttabel";
Text [ french ] = "Champ de la table de ~liste";
Text [ spanish ] = "Campo del list&ado";
Text [ italian ] = "Campo dalla tabella di &elenco";
Text [ danish ] = "Felt fra &listetabellen";
- Text [ swedish ] = "Fält från listtabellen";
+ Text [ swedish ] = "Fält från ~listtabellen";
Text [ polish ] = "Pole z tabeli listy";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Do you want to save the value in a database field?";
Text [ japanese ] = "ؽÄðÌÞÙ‚©‚ç‚Į̀°ÙÄÞ";
Text [ chinese_simplified ] = "´ÓÁе¥±í¸ñÉú³É×Ö¶Î";
Text [ chinese_traditional ] = "±q²M³æªí®æ²Õ¦¨Äæ¦ì";
Text [ arabic ] = "ÍÞá ãä ÌÏæá ÇáÞÇÆãÉ";
- Text [ dutch ] = "Veld uit de &lijsttabel";
+ Text [ dutch ] = "Veld uit de ~lijsttabel";
Text [ chinese_simplified ] = "´ÓÁе¥±í¸ñÉú³É×Ö¶Î";
- Text [ greek ] = "Ðåäßï áðü ôïí ðßíáêá ~ëßóôáò";
+ Text [ greek ] = "Ðåäßï áðü ôïí ðßíáêá ëßóôáò";
Text [ korean ] = "¸ñ·Ï Ç¥·ÎºÎÅÍÀÇ Çʵå";
Text [ turkish ] = "Liste tablosu alaný";
};
@@ -443,6 +443,9 @@ String RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD
/*************************************************************************
* history:
* $Log: not supported by cvs2svn $
+ * Revision 1.5 2001/03/19 11:49:09 kz
+ * Merge SRC625: 19.03.01 - 12:49:04 (NoBranch)
+ *
* Revision 1.4 2001/03/14 13:29:20 fs
* & -> ~
*