diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-03-21 19:33:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-03-21 19:33:32 +0000 |
commit | 33578534c9ef9fa82901358b9732e9b74642110f (patch) | |
tree | 5b611b5349d4b17e7469382982fb1a6ef5ae9492 /extensions/source/dbpilots/listcombopages.src | |
parent | 497f2d36e576049d8aad117278147559a2c408f8 (diff) |
Merge SRC626: 21.03.01 - 21:33:27 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'extensions/source/dbpilots/listcombopages.src')
-rw-r--r-- | extensions/source/dbpilots/listcombopages.src | 29 |
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src b/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src index 1e7d952c8..de6b3097f 100644 --- a/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src +++ b/extensions/source/dbpilots/listcombopages.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: listcombopages.src,v $ * - * $Revision: 1.5 $ + * $Revision: 1.6 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-03-19 11:49:09 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-03-21 20:33:32 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -112,7 +112,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE Text[ portuguese ] = "O lado direito mostra-lhe todas as tabelas da fonte de dados do formulário.\n\n\nSeleccione a tabela com os dados que vão servir de base ao conteúdo da lista."; Text[ russian ] = "Ñïðàâà ïîêàçàíû âñå òàáëèöû èç èñòî÷íèêà äàííûõ ôîðìóëÿðà.\n\n\nÂûáåðèòå òàáëèöó, äàííûå êîòîðîé äîëæíû ïîñëóæèòü îñíîâîé äëÿ ñîäåðæèìîãî ñïèñêà:"; Text[ greek ] = "Óôçí äåîéÜ ðëåõñÜ ðñïâÜëëïíôáé üëïé ïé ðßíáêåò áðü ôïí ðñïïñéóìü ôùí äåäïìÝíùí ôçò öüñìáò.\n\n\nÅðéëÝîôå ôïí ðßíáêá ôïõ ïðïßïõ ôá äåäïìÝíá èá áðïôåëÝóïõí ôçí âÜóç ãéá ôï ðåñéå÷üìåíï ôçò ëßóôáò:"; - Text[ dutch ] = "On the right hand side, you see all tables of the form's data source.\n\n\nPlease choose the table, whichs data should be the base for the list content:"; + Text[ dutch ] = "Aan de rechterkant ziet u alle tabellen uit de gegevensbron van het formulier.\n\n\nKies de tabel waarvan de gegevens de basis moeten vormen voor de inhoud van de lijst:"; Text[ french ] = "Toutes les tables de la source de données du formulaire sont mentionnées à droite.\n\n\nSélectionnez les tables dont les données devront servir de base au contenu de la liste :"; Text[ spanish ] = "En la parte derecha puede ver todas las tablas de la base de datos del formulario.\n\n\nSeleccione la tabla de la que deban tomarse los datos para el contenido de la lista:"; Text[ italian ] = "Al lato destro vedrete le tabelle dalla sorgente dati del formulario.\n\nSelezionate le tabelle i cui dati dovranno costituire la base del contenuto dell'elenco:"; @@ -184,7 +184,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD Text [ english_us ] = "Existing Fields"; Text [ portuguese ] = "Campos ~disponíveis"; Text [ russian ] = "Èìåþùèåñÿ ïîëÿ"; - Text [ dutch ] = "~Voorhanden velden"; + Text [ dutch ] = "~Bestaande velden"; Text [ french ] = "Champs ~existants"; Text [ spanish ] = "~Campos existentes"; Text [ italian ] = "~Campi disponibili"; @@ -196,7 +196,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD Text [ chinese_simplified ] = "ÏÖÓеÄ×Ö¶Î"; Text [ chinese_traditional ] = "²{¦sªºÄæ¦ì"; Text [ arabic ] = "~ÇáÍÞæá ÇáãæÌæÏÉ"; - Text [ dutch ] = "~Voorhanden velden"; + Text [ dutch ] = "~Bestaande velden"; Text [ chinese_simplified ] = "ÏÖÓеÄ×Ö¶Î"; Text [ greek ] = "ÕðÜñ÷ïíôá ðåäßá"; Text [ korean ] = "Á¸ÀçÇÏ´Â Çʵå"; @@ -259,7 +259,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD Text [ english_us ] = "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."; Text [ portuguese ] = "O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na lista da caixa de combinação."; Text [ russian ] = "Ñîäåðæèìîå âûáðàííîãî ïîëÿ áóäåò ïîêàçàíî â ïîëå ñî ñïèñêîì."; - Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven.."; + Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven."; Text [ french ] = "Le contenu du champ sélectionné sera affiché dans la liste de la zone combinée."; Text [ spanish ] = "El contenido del campo seleccionado se mostrará en la lista del campo combinado."; Text [ italian ] = "Il contenuto del campo selezionto viene mostrato nell'elenco della casella combinata."; @@ -271,7 +271,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD Text [ chinese_simplified ] = "ÒѾѡÔñµÄ×ֶλáÏÔʾÔÚ×éºÏÀ¸µÄÁе¥ÄÚ¡£"; Text [ chinese_traditional ] = "¿ï¾ÜªºÄæ¦ì¤º®e·|Åã¥Ü¦b²Õ¦XÄæ¦ìªº²M³æ¤§¤¤¡C"; Text [ arabic ] = "ÓæÝ íÊã ÅÙåÇÑ ãÍÊæíÇÊ ÇáÍÞá ÇáãõÍÏÏ Ýí ÞÇÆãÉ ãÑÈÚ ÇáÊÍÑíÑ æÇáÓÑÏ."; - Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven.."; + Text [ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de lijst onder het combinatieveld weergegeven."; Text [ chinese_simplified ] = "ÒѾѡÔñµÄ×ֶλáÏÔʾÔÚ×éºÏÀ¸µÄÁе¥ÄÚ¡£"; Text [ greek ] = "Ôï ðåñéå÷üìåíï ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðåäßïõ åìöáíßæåôáé óôçí ëßóôá ôïõ ðåäßïõ óõíäõáóìïý."; Text [ korean ] = "¼±ÅÃµÈ ÇʵåÀÇ ³»¿ëÀÌ ÄÞº¸¹Ú½ºÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ç¥½ÃµË´Ï´Ù."; @@ -286,7 +286,7 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD Text[ portuguese ] = "O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na lista se os campos ligados coincidirem."; Text[ russian ] = "Ñîäåðæèìîå âûáðàííîãî ïîëÿ áóäåò ïîêàçàíî â ñïèñêå, åñëè ñâÿçàííûå ïîëÿ ñîâïàäàþò."; Text[ greek ] = "Ôï ðåñéå÷üìåíï ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðåäßïõ åìöáíßæåôáé óôï ðåäßï ëßóôáò üôáí óõìðßðôïõí ôá óõíäåäåìÝíá ðåäßá."; - Text[ dutch ] = "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."; + Text[ dutch ] = "De inhoud van het geselecteerde veld wordt in de keuzelijst weergegeven als de gekoppelde velden overeenkomen."; Text[ french ] = "Le contenu du champ sélectionné sera affiché dans la zone de liste à condition que les champs liés concordent bien."; Text[ spanish ] = "El contenido del campo seleccionado se mostrará en el listado si coinciden los campos vinculados."; Text[ italian ] = "Il contenuto del campo selezionato verrà mostrato nella casella di riepilogo quando i campi collegati coincidono."; @@ -382,23 +382,23 @@ TabPage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK Text = "Feld aus der ~Listentabelle"; Text [ english ] = "Field from the List Table"; Text [ english_us ] = "Field from the ~List Table"; - Text [ portuguese ] = "Campo da tabela de listagem"; + Text [ portuguese ] = "~Campo da tabela de listagem"; Text [ russian ] = "Ïîëå èç òàáëèöû ñïèñêà"; - Text [ dutch ] = "Veld uit de &lijsttabel"; + Text [ dutch ] = "Veld uit de ~lijsttabel"; Text [ french ] = "Champ de la table de ~liste"; Text [ spanish ] = "Campo del list&ado"; Text [ italian ] = "Campo dalla tabella di &elenco"; Text [ danish ] = "Felt fra &listetabellen"; - Text [ swedish ] = "Fält från listtabellen"; + Text [ swedish ] = "Fält från ~listtabellen"; Text [ polish ] = "Pole z tabeli listy"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Do you want to save the value in a database field?"; Text [ japanese ] = "ؽÄðÌÞÙ‚©‚ç‚Į̀°ÙÄÞ"; Text [ chinese_simplified ] = "´ÓÁе¥±í¸ñÉú³É×Ö¶Î"; Text [ chinese_traditional ] = "±q²M³æªí®æ²Õ¦¨Äæ¦ì"; Text [ arabic ] = "ÍÞá ãä ÌÏæá ÇáÞÇÆãÉ"; - Text [ dutch ] = "Veld uit de &lijsttabel"; + Text [ dutch ] = "Veld uit de ~lijsttabel"; Text [ chinese_simplified ] = "´ÓÁе¥±í¸ñÉú³É×Ö¶Î"; - Text [ greek ] = "Ðåäßï áðü ôïí ðßíáêá ~ëßóôáò"; + Text [ greek ] = "Ðåäßï áðü ôïí ðßíáêá ëßóôáò"; Text [ korean ] = "¸ñ·Ï Ç¥·ÎºÎÅÍÀÇ Çʵå"; Text [ turkish ] = "Liste tablosu alaný"; }; @@ -443,6 +443,9 @@ String RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD /************************************************************************* * history: * $Log: not supported by cvs2svn $ + * Revision 1.5 2001/03/19 11:49:09 kz + * Merge SRC625: 19.03.01 - 12:49:04 (NoBranch) + * * Revision 1.4 2001/03/14 13:29:20 fs * & -> ~ * |