summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/src/subtdlg.src
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 19:08:12 +0000
committerVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 19:08:12 +0000
commit38255d1726cedc1d8f12d71e159edb42d1f5921e (patch)
tree4f4f77485fcb24cee4cffab0f572270bf1deb62d /sc/source/ui/src/subtdlg.src
parentd5df53271dd0e7b0ba009d929f6e77360ac73e4d (diff)
INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.35.158); FILE MERGED
2003/12/16 15:13:43 hr 1.35.158.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/src/subtdlg.src')
-rw-r--r--sc/source/ui/src/subtdlg.src89
1 files changed, 78 insertions, 11 deletions
diff --git a/sc/source/ui/src/subtdlg.src b/sc/source/ui/src/subtdlg.src
index cb3673598..4ffd4a0fd 100644
--- a/sc/source/ui/src/subtdlg.src
+++ b/sc/source/ui/src/subtdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: subtdlg.src,v $
*
- * $Revision: 1.35 $
+ * $Revision: 1.36 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-17 12:58:54 $
+ * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 20:08:12 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -98,6 +98,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "Gruppen";
Text[ hindi ] = "समूह";
Text[ slovak ] = "Zoskupenie";
+ Text[ hungarian ] = "Csoportok";
+ Text[ slovenian ] = "Skupine";
};
CheckBox BTN_PAGEBREAK
{
@@ -106,7 +108,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "Neue Seite bei Gru~ppenwechsel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Pagebreak for each grou~p" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "Sideskift for hver grupp~e" ;
- Text [ DANISH ] = "Sid~eskift mellem grupper" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Sideskift mellem grupper" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "~Page break between groups" ;
Text [ SPANISH ] = "~Nueva pgina entre grupos" ;
Text [ FINNISH ] = "S~ivunvaihto ryhmien vlill" ;
@@ -133,6 +135,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "Neue Seite bei Gru~ppenwechsel";
Text[ hindi ] = "समूह के बीच में ~पृष्ठ खण्डन";
Text[ slovak ] = "Zalomenie stránky medzi sku~pinami";
+ Text[ hungarian ] = "~Oldaltörés a csoportok között";
+ Text[ slovenian ] = "Prelom s~trani med skupinami";
};
CheckBox BTN_CASE
{
@@ -142,7 +146,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "~Gro-/Kleinschreibung beachten" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Case sensitive" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Case sensitive" ;
- Text [ DANISH ] = "Forskel p store og sm bogstaver" ;
+ Text [ DANISH ] = "~STORE og sm bogstaver" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "~Case sensitive" ;
Text [ SPANISH ] = "~Maysculas/minsculas" ;
Text [ FINNISH ] = "~Kirjainkoon erottelu" ;
@@ -169,6 +173,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "~Groß-/Kleinschreibung beachten";
Text[ hindi ] = "~केस सचेतन";
Text[ slovak ] = "Rozlišovať veľké/~malé písmená";
+ Text[ hungarian ] = "~Kis- és nagybetűk megkülönböztetése";
+ Text[ slovenian ] = "Raz~likuj velike in male črke";
};
CheckBox BTN_SORT
{
@@ -177,7 +183,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "Bereich vorher nach Gruppen ~sortieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Sort area" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Sorter omrde" ;
- Text [ DANISH ] = "Sorter omrdet frst efter grupper" ;
+ Text [ DANISH ] = "Sorter frst omrdet efter grupper" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "Pre-~sort area according to groups" ;
Text [ SPANISH ] = "Ordenar primero e~l rea por grupos" ;
Text [ FINNISH ] = "Alueen esi~lajittelu ryhmien mukaan" ;
@@ -204,6 +210,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "Bereich vorher nach Gruppen ~sortieren";
Text[ hindi ] = "समूह के आधार पर विस्तीर्ण को पहिले से ही ~सोर्ट करो";
Text[ slovak ] = "Preu~sporiadať oblasť podľa skupín";
+ Text[ hungarian ] = "Előren~dezi a területet a csoportoknak megfelelően";
+ Text[ slovenian ] = "Pred~razvrsti področje glede na skupine";
};
CheckBox BTN_FORMATS
{
@@ -240,6 +248,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "~Formate einschließen";
Text[ hindi ] = "रचनों को स~म्मिलित करो";
Text[ slovak ] = "Zahr~núť formáty";
+ Text[ hungarian ] = "~Formátummal együtt";
+ Text[ slovenian ] = "V~ključi oblike zapisa";
};
CheckBox BTN_USERDEF
{
@@ -248,7 +258,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "~Benutzerdefinierte Sortierreihenfolge" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Userdefined sort precedence" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Brukerdefinert sorteringsrekkeflge " ;
- Text [ DANISH ] = "Brugerdefineret sorteringsrkkeflge" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Brugerdefineret sorteringsrkkeflge" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "C~ustom sort order" ;
Text [ SPANISH ] = "~Orden de clasificacin definido por el usuario" ;
Text [ FINNISH ] = "M~ukautettu lajittelujrjestys" ;
@@ -275,6 +285,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "~Benutzerdefinierte Sortierreihenfolge";
Text[ hindi ] = "सोर्ट क्रम को व्य~वस्था करो";
Text[ slovak ] = "~Užívateľské poradie triedenia";
+ Text[ hungarian ] = "~Saját rendezési sorrend";
+ Text[ slovenian ] = "Vrstni ~red po meri";
};
ListBox LB_USERDEF
{
@@ -291,7 +303,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "A~ufsteigend" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Ascending" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "St~igende" ;
- Text [ DANISH ] = "Stigende" ;
+ Text [ DANISH ] = "St~igende" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "~Ascending" ;
Text [ SPANISH ] = "~Ascendente" ;
Text [ FINNISH ] = "~Nouseva" ;
@@ -318,6 +330,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "A~ufsteigend";
Text[ hindi ] = "~आरोहण क्रम";
Text[ slovak ] = "~Vzostupne";
+ Text[ hungarian ] = "Növ~ekvő";
+ Text[ slovenian ] = "N~araščajoče";
};
RadioButton BTN_DESCENDING
{
@@ -326,7 +340,7 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text = "Abs~teigend" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Descending" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Synkende" ;
- Text [ DANISH ] = "Fal~dende" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Faldende" ;
Text [ ENGLISH_US ] = "D~escending" ;
Text [ SPANISH ] = "~Descendente" ;
Text [ FINNISH ] = "L~askeva" ;
@@ -353,6 +367,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "Abs~teigend";
Text[ hindi ] = "अ~वरोहण क्रम";
Text[ slovak ] = "Zostupn~e";
+ Text[ hungarian ] = "~Csökkenő";
+ Text[ slovenian ] = "Padajoč~e";
};
FixedLine FL_SORT
{
@@ -387,6 +403,8 @@ TabPage RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS
Text[ hebrew ] = "‮מיון‬";
Text[ hindi ] = "सोर्ट";
Text[ slovak ] = "Zoradiť";
+ Text[ hungarian ] = "Rendezés";
+ Text[ slovenian ] = "Razvrsti";
};
};
@@ -432,6 +450,8 @@ TabPage RID_SUBTBASE
Text[ hebrew ] = "~Gruppieren nach";
Text[ hindi ] = "से ~समूह";
Text[ slovak ] = "Zos~kupiť";
+ Text[ hungarian ] = "~Csoportosítási szempont";
+ Text[ slovenian ] = "~Združi po";
};
ListBox LB_GROUP
{
@@ -454,7 +474,7 @@ TabPage RID_SUBTBASE
Text [ portuguese_brazilian ] = "Calcular sub ~totais para" ;
Text [ portuguese ] = "Calcular sub~totais para" ;
Text [ finnish ] = "~Laske vlisummat" ;
- Text [ danish ] = "Beregn subtotaler for" ;
+ Text [ danish ] = "~Beregn subtotaler for" ;
Text [ french ] = "~Calculer les sous-totaux pour" ;
Text [ swedish ] = "Berkna delresul~tat fr" ;
Text [ dutch ] = "~Subtotalen berekenen van" ;
@@ -476,6 +496,8 @@ TabPage RID_SUBTBASE
Text[ hebrew ] = "~Teilergebnisse berechnen für";
Text[ hindi ] = "केलिए आधाकुलजोड़ को ~गणना करो";
Text[ slovak ] = "Spočít~ať medzisúčet pre";
+ Text[ hungarian ] = "~Részösszegek számítása ehhez:";
+ Text[ slovenian ] = "~Izračunaj delne vsote za";
};
Control WND_COLUMNS
{
@@ -496,7 +518,7 @@ TabPage RID_SUBTBASE
Text [ portuguese_brazilian ] = "Usar ~funo" ;
Text [ portuguese ] = "Usar fu~no" ;
Text [ finnish ] = "Kyt ~funktiota" ;
- Text [ danish ] = "Beregningsfunktion" ;
+ Text [ danish ] = "Brug ~funktion" ;
Text [ french ] = "~Fonction" ;
Text [ swedish ] = "~Berkningsregler" ;
Text [ dutch ] = "~Functie" ;
@@ -518,6 +540,8 @@ TabPage RID_SUBTBASE
Text[ hebrew ] = "~Berechnungsvorschrift";
Text[ hindi ] = "~फ़ंक्शन् का उपयोग करो";
Text[ slovak ] = "Použiť ~funkciu";
+ Text[ hungarian ] = "~Függvény használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi ~funkcijo";
};
ListBox LB_FUNCTIONS
{
@@ -933,6 +957,34 @@ TabPage RID_SUBTBASE
< "Var (vzor)" ; Default ; > ;
< "VarP (populácia)" ; Default ; > ;
};
+ StringList [ hungarian ] =
+ {
+ < "Sum" ; Default ; > ;
+ < "Count" ; Default ; > ;
+ < "Average" ; Default ; > ;
+ < "Max" ; Default ; > ;
+ < "Min" ; Default ; > ;
+ < "Product" ; Default ; > ;
+ < "Count (csak számok)" ; Default ; > ;
+ < "StDev (minta)" ; Default ; > ;
+ < "StDevP (sokaság)" ; Default ; > ;
+ < "Var (minta)" ; Default ; > ;
+ < "VarP (sokaság)" ; Default ; > ;
+ };
+ StringList [ slovenian ] =
+ {
+ < "Vsota" ; Default ; > ;
+ < "Seštevek" ; Default ; > ;
+ < "Povprečje" ; Default ; > ;
+ < "Maks" ; Default ; > ;
+ < "Min" ; Default ; > ;
+ < "Produkt" ; Default ; > ;
+ < "Seštevek (samo števke)" ; Default ; > ;
+ < "Stand. odklon (vzorec)" ; Default ; > ;
+ < "Stand. odklon pop. (celotna populacija)" ; Default ; > ;
+ < "Varianca (vzorec)" ; Default ; > ;
+ < "Varianca pop. (celotna populacija)" ; Default ; > ;
+ };
};
};
@@ -1011,6 +1063,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "1. Gruppe";
Text[ hindi ] = "1st समूह";
Text[ slovak ] = "1. skupina";
+ Text[ hungarian ] = "Első csoport";
+ Text[ slovenian ] = "1. skupina";
};
PageItem
{
@@ -1044,6 +1098,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "2. Gruppe";
Text[ hindi ] = "2nd समूह";
Text[ slovak ] = "2. skupina";
+ Text[ hungarian ] = "Második csoport";
+ Text[ slovenian ] = "2. skupina";
};
PageItem
{
@@ -1077,6 +1133,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "3. Gruppe";
Text[ hindi ] = "3rd समूह";
Text[ slovak ] = "3. skupina";
+ Text[ hungarian ] = "Harmadik csoport";
+ Text[ slovenian ] = "3. skupina";
};
PageItem
{
@@ -1110,6 +1168,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
Text[ hindi ] = "विकल्प";
Text[ slovak ] = "Nastavenia";
+ Text[ hungarian ] = "Beállítások";
+ Text[ slovenian ] = "Možnosti";
};
};
};
@@ -1125,7 +1185,7 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir" ;
Text [ portuguese ] = "~Eliminar" ;
Text [ finnish ] = "~Poista" ;
- Text [ danish ] = "Slet" ;
+ Text [ danish ] = "~Slet" ;
Text [ french ] = "Supprimer" ;
Text [ swedish ] = "~Radera" ;
Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
@@ -1148,6 +1208,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
Text[ hindi ] = "~मिटाओ";
Text[ slovak ] = "~Zmazať";
+ Text[ hungarian ] = "~Törlés";
+ Text[ slovenian ] = "~Izbriši";
};
Text[ chinese_simplified ] = "分类汇总";
Text[ russian ] = " ";
@@ -1165,6 +1227,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
Text[ hebrew ] = "Teilergebnisse";
Text[ hindi ] = "आधा कुलजोड़";
Text[ slovak ] = "Medzisúčty";
+ Text[ hungarian ] = "Részösszegek";
+ Text[ slovenian ] = "Delne vsote";
};
@@ -1215,3 +1279,6 @@ TabDialog RID_SCDLG_SUBTOTALS
+
+
+