summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--dbaccess/source/ui/dlg/indexdialog.src39
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/dbaccess/source/ui/dlg/indexdialog.src b/dbaccess/source/ui/dlg/indexdialog.src
index 302318e5f..dbb2b7c5b 100644
--- a/dbaccess/source/ui/dlg/indexdialog.src
+++ b/dbaccess/source/ui/dlg/indexdialog.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: indexdialog.src,v $
*
- * $Revision: 1.28 $
+ * $Revision: 1.29 $
*
- * last change: $Author: gt $ $Date: 2002-08-30 14:58:26 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 13:50:12 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -183,7 +183,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Nouvel index";
Text[ spanish ] = "nuevo índice";
Text[ italian ] = "Nuovo indice";
- Text[ danish ] = "new index";
+ Text[ danish ] = "Nyt indeks";
Text[ swedish ] = "Nytt index";
Text[ polish ] = "Nowy indeks";
Text[ portuguese_brazilian ] = "new index";
@@ -212,7 +212,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Supprimer l'index actif";
Text[ spanish ] = "eliminar índice actual";
Text[ italian ] = "Elimina l'indice attuale";
- Text[ danish ] = "drop current index";
+ Text[ danish ] = "Slet aktuelt indeks";
Text[ swedish ] = "Radera aktuellt index";
Text[ polish ] = "Usuñ bie¿¹cy indeks";
Text[ portuguese_brazilian ] = "drop current index";
@@ -241,7 +241,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Renommer l'index actif";
Text[ spanish ] = "cambiar nombre a índice actual";
Text[ italian ] = "Rinomina l'indice attuale";
- Text[ danish ] = "rename current index";
+ Text[ danish ] = "Omdøb aktuelt indeks";
Text[ swedish ] = "Byt namn på aktuellt index";
Text[ polish ] = "Zmieñ nazwê bie¿¹cego indeksu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "rename current index";
@@ -270,7 +270,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Enregistrer l'index actif";
Text[ spanish ] = "guardar índice actual";
Text[ italian ] = "Salva l'indica attuale";
- Text[ danish ] = "save current index";
+ Text[ danish ] = "Gem aktuelt indeks";
Text[ swedish ] = "Spara aktuellt index";
Text[ polish ] = "Zapisz bie¿¹cy indeks";
Text[ portuguese_brazilian ] = "save current index";
@@ -299,7 +299,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Restaurer l'index actif";
Text[ spanish ] = "restaurar índice actual";
Text[ italian ] = "Ripristina l'indice attuale";
- Text[ danish ] = "reset current index";
+ Text[ danish ] = "Nulstil aktuelt indeks";
Text[ swedish ] = "Återställ aktuellt index";
Text[ polish ] = "Zresetuj bie¿¹cy indeks";
Text[ portuguese_brazilian ] = "reset current index";
@@ -339,7 +339,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Index : détails";
Text[ spanish ] = "Detalles del índice";
Text[ italian ] = "Dettagli indice";
- Text[ danish ] = "Index details";
+ Text[ danish ] = "Indeksoplysninger";
Text[ swedish ] = "Indexdetaljer";
Text[ polish ] = "Szczegó³y indeksu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Index details";
@@ -403,7 +403,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "~Unique";
Text[ spanish ] = "Ú~nico";
Text[ italian ] = "~Univoco";
- Text[ danish ] = "Unique";
+ Text[ danish ] = "~Entydig";
Text[ swedish ] = "~Entydigt";
Text[ polish ] = "Unikatowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Unique";
@@ -432,7 +432,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Champs";
Text[ spanish ] = "Campos";
Text[ italian ] = "Campi";
- Text[ danish ] = "Fields";
+ Text[ danish ] = "Felter";
Text[ swedish ] = "Fält";
Text[ polish ] = "Pola";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Fields";
@@ -470,7 +470,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Fermer";
Text[ spanish ] = "~Cerrar";
Text[ italian ] = "C~hiudi";
- Text[ danish ] = "~Close";
+ Text[ danish ] = "L~uk";
Text[ swedish ] = "~Stäng";
Text[ polish ] = "Zamknij";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Close";
@@ -496,7 +496,7 @@ ModalDialog DLG_INDEXDESIGN
Text[ french ] = "Index";
Text[ spanish ] = "Índices";
Text[ italian ] = "Indici";
- Text[ danish ] = "Indexes";
+ Text[ danish ] = "Indeks";
Text[ swedish ] = "Index";
Text[ polish ] = "Indeksy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Indexes";
@@ -551,7 +551,7 @@ String STR_TAB_INDEX_FIELD
Text[ french ] = "Champ d'index";
Text[ spanish ] = "Campo del índice";
Text[ italian ] = "Campo indice";
- Text[ danish ] = "Index field";
+ Text[ danish ] = "Indeksfelt";
Text[ swedish ] = "Indexfält";
Text[ polish ] = "Pole indeksu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Index field";
@@ -634,7 +634,7 @@ String STR_CONFIRM_DROP_INDEX
Text[ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer l'index '$name$' ?";
Text[ spanish ] = "¿Desea eliminar realmente el índice '$name$'?";
Text[ italian ] = "Volete davvero eliminare l'indice '$name$'?";
- Text[ danish ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?";
+ Text[ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette indekset '$name$'?";
Text[ swedish ] = "Vill du verkligen radera indexet '$name$'?";
Text[ polish ] = "Na pewno usun¹æ indeks '$name$'?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?";
@@ -705,7 +705,7 @@ ErrorBox ERR_NEED_INDEX_FIELDS
Message[ french ] = "L'index doit contenir au moins un champ.";
Message[ spanish ] = "El índice debe contener por lo menos un campo.";
Message[ italian ] = "L'indice deve contenere almeno un campo";
- Message[ danish ] = "Der Index muß mindestens ein Feld enthalten.";
+ Message[ danish ] = "Indekset skal mindst indeholde ét felt.";
Message[ swedish ] = "Indexet måste innehålla minst ett fält.";
Message[ polish ] = "Indeks musi zawieraæ co najmniej jedno pole.";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Der Index mu? mindestens ein Feld enthalten.";
@@ -759,7 +759,7 @@ QueryBox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX
Message[ french ] = "Enregistrer les modification effectuées dans l'index actif ?";
Message[ spanish ] = "¿Desea guardar las modificaciones realizadas en el índice?";
Message[ italian ] = "Volete salvare le modifiche nell'indice attuale?";
- Message[ danish ] = "Do you want to save the changes made on the current index?";
+ Message[ danish ] = "Vil du stadig gemme ændringerne af det aktuelle indeks?";
Message[ swedish ] = "Vill du spara ändringarna av aktuellt index?";
Message[ polish ] = "Zapisaæ modyfikacje bie¿¹cego indeksu?";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to save the changes made on the current index?";
@@ -806,7 +806,7 @@ String STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED
Text[ french ] = "Un autre index nommé \"$name$\" existe déjà.";
Text[ spanish ] = "Ya existe otro índice con el nombre \"$name$\".";
Text[ italian ] = "Esiste già un altro indice dal nome \"$name$\".";
- Text[ danish ] = "There's already another index named \"$name$\".";
+ Text[ danish ] = "Der findes allerede et andet indeks ved navn \"$name$\".";
Text[ swedish ] = "Det finns redan ett annat index med namnet \"$name$\".";
Text[ polish ] = "Istnieje ju¿ inny indeks o nazwie \"$name$\".";
Text[ portuguese_brazilian ] = "There's already another index named \"$name$\".";
@@ -834,7 +834,7 @@ String STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME
Text[ french ] = "Dans une définition d'index, les colonnes de table ne peuvent exister qu'une seule fois. Or, vous avez utilisé la colonne \"$name$\" à deux reprises.";
Text[ spanish ] = "En una definición de Índice, cada columna de tabla puede aparecer como máximo una vez; usted ha usado la columna \"$name$\" dos veces.";
Text[ italian ] = "In una definizione di indice una colonna di tabella può apparire solo una volta, tuttavia la colonna \"$name$\" appare due volte.";
- Text[ danish ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice.";
+ Text[ danish ] = "I en indeksdefinition må hver tabelkolonne højst forekomme én gang, men du har brugt kolonnen \"$name$\" to gange.";
Text[ swedish ] = "I en indexdefinition får varje tabellkolumn förekomma högst en gång, men du har använt kolumnen \"$name$\" två gånger.";
Text[ polish ] = "U¿y³eœ dwa razy kolumny \"$name$\" - uwzglêdnij, ¿e pojedyncze kolumny tabeli wystêpowaæ mog¹ w definicji indeksu tylko raz!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice.";
@@ -852,6 +852,9 @@ String STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME
/*************************************************************************
* history:
* $Log: not supported by cvs2svn $
+ * Revision 1.28 2002/08/30 14:58:26 gt
+ * #99281# new mask color magenta
+ *
* Revision 1.27 2002/08/19 07:47:23 oj
* #99473# change string resource files
*