diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-10-12 13:54:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-10-12 13:54:27 +0100 |
commit | 8486f0180bbb446c41a8036ba4f88ad22634d95b (patch) | |
tree | 92626ca838bd8838b967c30b97268c8765dda8dd /po/de.po | |
parent | 2707810dda673a1d7934a91f2e17fe3dff99f1c6 (diff) |
0.10.12.2 pre-release
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..dc584817 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# German translations for gst-plugins-ugly +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package. +# +# PCM = PCM +# Line-in = Eingang +# Line-out = Ausgang +# Pipeline = Weiterleitung +# Stream = Strom +# +# Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>, 2009. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-12 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-10 12:41+0200\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n" +"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Could not read from CD." +msgstr "Von der CD konnte nicht gelesen werden." + +msgid "Could not open CD device for reading." +msgstr "Das CD-Laufwerk konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." + +msgid "Disc is not an Audio CD." +msgstr "Das Medium ist keine Audio-CD." + +msgid "Could not open DVD" +msgstr "Die DVD konnte nicht geöffnet werden." + +#, c-format +msgid "Could not open DVD title %d" +msgstr "Der Titel »%d« der DVD konnte nicht geöffnet werden." + +#, c-format +msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" +msgstr "Springen zu Kapitel %d des DVD-Titels »%d« schlug fehl" + +#, c-format +msgid "" +"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this " +"element" +msgstr "" +"Der DVD-Titel »%d« konnte nicht geöffnet werden. Interaktive Titel werden von " +"diesem Element nicht unterstützt" + +msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "" +"Konfigurieren des Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die " +"Parameter zum Enkodieren." + +#, c-format +msgid "" +"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " +"bitrate was changed to %d kbit/s." +msgstr "" +"Die angeforderte Bitrate von %d kBit/s ist für die Eigenschaft »%s« nicht " +"erlaubt. Die Bitrate wurde auf %d kBit/s abgeändert." + +msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "" +"Konfigurieren des Enkodierers »TwoLAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die " +"Parameter zum Enkodieren. " + +msgid "This stream contains no data." +msgstr "Dieser Strom enthält keine Daten." + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Interner Datenstromfehler." + +#~ msgid "Invalid title information on DVD." +#~ msgstr "Ungültige Titelinformation auf der DVD." + +#~ msgid "Could not read title information for DVD." +#~ msgstr "Die Titelinformationen der DVD konnten nicht gelesen werden." + +#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'." +#~ msgstr "Öffnen des DVD-Geräts »%s« schlug fehl." + +#~ msgid "Failed to set PGC based seeking." +#~ msgstr "PGC-basiertes Suchen schlug fehl." |