diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com> | 2006-05-14 15:55:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com> | 2006-05-14 15:55:16 +0000 |
commit | 114d2ba58b65584e95d24b428d0ae57688dc9856 (patch) | |
tree | 9ebc3ede0c675f8f65ad3cf770a1a39262a9104f | |
parent | 143af467518645b897b6803d5466cc801a052b94 (diff) |
Update .po files
Original commit message from CVS:
Update .po files
m--------- | common | 0 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 29 |
15 files changed, 211 insertions, 197 deletions
diff --git a/common b/common -Subproject e41606ab2c6a31be473de511b5fd776bd2593b5 +Subproject 3062df90281144cbdb55bd58ee9f0714ab346c2 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -94,46 +94,46 @@ msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -142,12 +142,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -95,46 +95,46 @@ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -143,12 +143,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -200,8 +201,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -96,46 +96,46 @@ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -144,12 +144,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index ead51a1e1..b4b91f2e4 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" @@ -92,46 +92,46 @@ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -140,12 +140,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -92,46 +92,46 @@ msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -140,12 +140,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -93,46 +93,46 @@ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -141,12 +141,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -91,46 +91,46 @@ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Feil under lukking av fil «%s»." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -139,12 +139,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -93,46 +93,46 @@ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -141,12 +141,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" @@ -94,46 +94,46 @@ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେ msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -142,12 +142,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" @@ -92,46 +92,46 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -140,12 +140,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -95,46 +95,46 @@ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -143,12 +143,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -200,8 +201,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004. # -# $Id: sv.po,v 1.44 2006/04/28 10:41:57 thomasvs Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.45 2006/05/14 15:55:16 thaytan Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -96,46 +96,46 @@ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "%s är ingen cdrom-enhet" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -144,12 +144,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -204,8 +205,8 @@ msgstr "Artistrad" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -94,46 +94,46 @@ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної ф msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -142,12 +142,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-26 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" @@ -94,46 +94,46 @@ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2710 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2737 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1364 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1470 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1370 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1476 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1374 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1480 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1381 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1487 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1560 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1565 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1463 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1569 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1468 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1574 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" @@ -142,12 +142,13 @@ msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" #: gst/playback/gstplaybin.c:652 gst/playback/gstplaybin.c:661 -#: gst/playback/gstplaybin.c:820 gst/playback/gstplaybin.c:934 +#: gst/playback/gstplaybin.c:819 gst/playback/gstplaybin.c:828 +#: gst/playback/gstplaybin.c:931 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:786 +#: gst/playback/gstplaybin.c:785 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" |