# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Pavol Šimo , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accounts service\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.freedesktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-17 14:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:39+0000\n" "Last-Translator: Pavol Šimo \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1 msgid "Authentication is required to change the login screen configuration" msgstr "Na zmenu nastavení prihlasovacej obrazovky je potrebné overenie totožnosti" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to change user data" msgstr "Na zmenu používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3 msgid "Authentication is required to change your own user data" msgstr "Na zmenu vlastných používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4 msgid "Change the login screen configuration" msgstr "Zmeniť nastavenia prihlasovacej obrazovky" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5 msgid "Change your own user data" msgstr "Zmeniť svoje vlastné používateľské údaje" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6 msgid "Manage user accounts" msgstr "Spravovať používateľské účty" #: ../src/main.c:141 msgid "Output version information and exit" msgstr "Vypísať informácie o verzii a skončiť" #: ../src/main.c:142 msgid "Replace existing instance" msgstr "Nahradiť existujúcu inštanciu" #: ../src/main.c:143 msgid "Enable debugging code" msgstr "Povoliť ladiaci kód" #: ../src/main.c:163 msgid "" "Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" "user account information." msgstr "Poskytuje rozhrania systému D-Bus na dotazovanie\na manipulovanie s používateľskými účtami."