# British English translation for gegl. # Copyright (C) 2012 gegl's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gegl package. # Chris Leonard , 2012. # Bruce Cowan , 2012. #: ../operations/common/display.c:23 ../operations/external/sdl-display.c:25 #: ../operations/external/sdl-display.c:27 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gegl master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-22 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-11 17:20+0100\n" "Last-Translator: Bruce Cowan \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../bin/gegl.c:148 #, c-format msgid "Unable to read file: %s" msgstr "Unable to read file: %s" #: ../bin/gegl.c:179 #, c-format msgid "Invalid graph, abort.\n" msgstr "Invalid graph, abort.\n" #: ../bin/gegl.c:245 ../bin/gegl-options.c:131 #, c-format msgid "Unknown GeglOption mode: %d" msgstr "Unknown GeglOption mode: %d" #: ../bin/gegl-options.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "usage: %s [options] \n" "\n" " Options:\n" " -h, --help this help information\n" "\n" " --list-all list all known operations\n" "\n" " --exists return 0 if the operation(s) exist\n" "\n" " --properties output the properties (name, type, description) of the " "operation\n" "\n" " -i, --file read xml from named file\n" "\n" " -x, --xml use xml provided in next argument\n" "\n" " --dot output a graphviz graph description\n" "\n" " -o, --output output generated image to named file, type based\n" " on extension.\n" "\n" " -p increment frame counters of various elements when\n" " processing is done.\n" "\n" " -X output the XML that was read in\n" "\n" " -v, --verbose print diagnostics while running\n" "\n" "All parameters following -- are considered ops to be chained together\n" "into a small composition instead of using an xml file, this allows for\n" "easy testing of filters. Be aware that the default value will be used\n" "for all properties.\n" msgstr "" "usage: %s [options] \n" "\n" " Options:\n" " -h, --help this help information\n" "\n" " -i, --file read xml from named file\n" "\n" " -x, --xml use xml provided in next argument\n" "\n" " --dot output a graphviz graph description\n" "\n" " -o, --output output generated image to named file, type based\n" " on extension.\n" "\n" " -p increment frame counters of various elements when\n" " processing is done.\n" "\n" " -X output the XML that was read in\n" "\n" " -v, --verbose print diagnostics while running\n" "\n" "All parameters following -- are considered ops to be chained together\n" "into a small composition instead of using an xml file, this allows for\n" "easy testing of filters. Be aware that the default value will be used\n" "for all properties.\n" #: ../bin/gegl-options.c:84 #, c-format msgid "ERROR: '%s' option expected argument\n" msgstr "ERROR: '%s' option expected argument\n" #: ../bin/gegl-options.c:123 msgid "Display on screen" msgstr "Display on screen" #: ../bin/gegl-options.c:125 msgid "Print XML" msgstr "Print XML" #: ../bin/gegl-options.c:127 msgid "Output in a file" msgstr "Output in a file" #: ../bin/gegl-options.c:129 msgid "Display help information" msgstr "Display help information" #: ../bin/gegl-options.c:132 msgid "unknown mode" msgstr "unknown mode" #: ../bin/gegl-options.c:137 #, c-format msgid "" "Parsed commandline:\n" "\tmode: %s\n" "\tfile: %s\n" "\txml: %s\n" "\toutput: %s\n" "\trest: %s\n" "\t\n" msgstr "" "Parsed commandline:\n" "\tmode: %s\n" "\tfile: %s\n" "\txml: %s\n" "\toutput: %s\n" "\trest: %s\n" "\t\n" #: ../bin/gegl-options.c:325 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "unknown parameter '%s' giving you help instead\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "unknown parameter '%s' giving you help instead\n" "\n" "\n" #: ../gegl/gegl-init.c:261 msgid "Where GEGL stores its swap" msgstr "Where GEGL stores its swap" #: ../gegl/gegl-init.c:266 msgid "How much memory to (approximately) use for caching imagery" msgstr "How much memory to (approximately) use for caching imagery" #: ../gegl/gegl-init.c:271 msgid "Default size of tiles in GeglBuffers" msgstr "Default size of tiles in GeglBuffers" #: ../gegl/gegl-init.c:276 msgid "The count of pixels to compute simultaneously" msgstr "The count of pixels to compute simultaneously" #: ../gegl/gegl-init.c:281 msgid "The quality of rendering a value between 0.0(fast) and 1.0(reference)" msgstr "The quality of rendering a value between 0.0(fast) and 1.0(reference)" #: ../gegl/gegl-init.c:286 msgid "The number of concurrent processing threads to use" msgstr "The number of concurrent processing threads to use" #: ../gegl/gegl-init.c:291 #, fuzzy msgid "Disable OpenCL" msgstr "Use OpenCL" #: ../gegl/module/geglmodule.c:147 ../gegl/module/geglmodule.c:165 #: ../gegl/module/geglmodule.c:274 ../gegl/module/geglmodule.c:301 #: ../gegl/module/geglmodule.c:393 #, c-format msgid "Module '%s' load error: %s" msgstr "Module '%s' load error: %s" #: ../gegl/module/geglmodule.c:369 msgid "Module error" msgstr "Module error" #: ../gegl/module/geglmodule.c:370 msgid "Loaded" msgstr "Loaded" #: ../gegl/module/geglmodule.c:371 msgid "Load failed" msgstr "Load failed" #: ../gegl/module/geglmodule.c:372 msgid "Not loaded" msgstr "Not loaded" #: ../operations/common/alien-map.c:33 #, fuzzy msgid "Color model" msgstr "Colour to render" #: ../operations/common/alien-map.c:36 msgid "What color model used for the transformation" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:38 msgid "Component 1 frequency" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:41 msgid "Component 2 frequency" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:44 msgid "Component 3 frequency" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:47 msgid "Component 1 phase shift" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:50 msgid "Component 2 phase shift" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:53 msgid "Component 3 phase shift" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:57 msgid "Keep component 1" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:58 msgid "Keep component 2" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:59 msgid "Keep component 3" msgstr "" #: ../operations/common/alien-map.c:214 msgid "Alters colors using sine transformations" msgstr "" #: ../operations/common/antialias.c:278 msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm" msgstr "" #: ../operations/common/apply-lens.c:31 msgid "Lens refraction index" msgstr "" #: ../operations/common/apply-lens.c:34 msgid "Keep original surroundings" msgstr "" #: ../operations/common/apply-lens.c:35 msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens." msgstr "" #: ../operations/common/apply-lens.c:37 ../operations/common/cubism.c:39 #: ../operations/common/lens-distortion.c:57 #: ../operations/common/pixelize.c:62 #, fuzzy msgid "Background color" msgstr "Background" #: ../operations/common/apply-lens.c:302 msgid "Simulate an elliptical lens over the image" msgstr "" #: ../operations/common/bilateral-filter.c:26 #: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:37 #: ../operations/common/dropshadow.c:37 msgid "Blur radius" msgstr "Blur radius" #: ../operations/common/bilateral-filter.c:27 #: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:38 msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)." msgstr "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)." #: ../operations/common/bilateral-filter.c:32 msgid "Edge preservation" msgstr "Edge preservation" #: ../operations/common/bilateral-filter.c:33 msgid "Amount of edge preservation" msgstr "Amount of edge preservation" #: ../operations/common/bilateral-filter.c:290 msgid "" "An edge preserving blur filter that can be used for noise reduction. It is a " "gaussian blur where the contribution of neighbourhood pixels are weighted by " "the color difference from the center pixel." msgstr "" "An edge preserving blur filter that can be used for noise reduction. It is a " "gaussian blur where the contribution of neighbourhood pixels are weighted by " "the colour difference from the centre pixel." #: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:33 #, fuzzy msgid "Smoothness" msgstr "Softness" #: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:34 #, fuzzy msgid "Level of smoothness" msgstr "Loglog smoothing" #: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:495 msgid "A fast approximate implementation of the bilateral filter" msgstr "" #: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:27 #: ../operations/common/snn-mean.c:26 ../operations/common/stress.c:27 #: ../operations/common/vignette.c:37 ../operations/common/whirl-pinch.c:45 #: ../operations/external/matting-levin.c:29 #: ../operations/workshop/box-max.c:25 ../operations/workshop/box-min.c:25 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:27 #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:26 #: ../operations/workshop/kuwahara.c:25 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:27 msgid "Radius" msgstr "Radius" #: ../operations/common/box-blur.c:26 ../operations/common/snn-mean.c:27 msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)" msgstr "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)" #: ../operations/common/box-blur.c:394 msgid "Performs an averaging of a square box of pixels" msgstr "Performs an averaging of a square box of pixels" #. Here in the top of the file the properties of the operation is declared, #. * this causes the declaration of a structure for containing the data. #. * #. * The first member of each property_ macro becomes a struct member #. * in the GeglProperties struct used when processing. #. #: ../operations/common/brightness-contrast.c:31 #: ../operations/common/high-pass.c:30 ../operations/common/mantiuk06.c:31 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: ../operations/common/brightness-contrast.c:32 msgid "Magnitude of contrast scaling >1.0 brighten < 1.0 darken" msgstr "" #: ../operations/common/brightness-contrast.c:36 #: ../operations/common/reinhard05.c:26 ../operations/common/softglow.c:30 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" #: ../operations/common/brightness-contrast.c:37 msgid "Amount to increase brightness" msgstr "Amount to increase brightness" #: ../operations/common/brightness-contrast.c:151 msgid "Changes the light level and contrast." msgstr "Changes the light level and contrast." #: ../operations/common/buffer-sink.c:25 #: ../operations/common/write-buffer.c:25 msgid "Buffer location" msgstr "Buffer location" #: ../operations/common/buffer-sink.c:26 msgid "The location where to store the output GeglBuffer" msgstr "The location where to store the output GeglBuffer" #: ../operations/common/buffer-sink.c:27 msgid "babl format" msgstr "babl format" #: ../operations/common/buffer-sink.c:28 msgid "" "The babl format of the output GeglBuffer, NULL to use input buffer format" msgstr "" "The babl format of the output GeglBuffer, NULL to use input buffer format" #: ../operations/common/buffer-sink.c:83 #: ../operations/common/write-buffer.c:148 msgid "A GEGL buffer destination surface." msgstr "A GEGL buffer destination surface." #: ../operations/common/buffer-source.c:25 msgid "Input buffer" msgstr "Input buffer" #: ../operations/common/buffer-source.c:26 msgid "The GeglBuffer to load into the pipeline" msgstr "The GeglBuffer to load into the pipeline" #: ../operations/common/buffer-source.c:188 msgid "A source that uses an in-memory GeglBuffer, for use internally by GEGL." msgstr "" "A source that uses an in-memory GeglBuffer, for use internally by GEGL." #: ../operations/common/bump-map.c:45 msgid "Type" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:47 #, fuzzy msgid "Type of map" msgstr "Type of wave" #: ../operations/common/bump-map.c:49 msgid "Compensate" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:50 msgid "Compensate for darkening" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:52 msgid "Invert" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:53 msgid "Invert bumpmap" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:55 #, fuzzy msgid "Tiled" msgstr "Tileable" #: ../operations/common/bump-map.c:56 msgid "Tiled bumpmap" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:58 ../operations/common/emboss.c:34 msgid "Azimuth" msgstr "Azimuth" #: ../operations/common/bump-map.c:62 ../operations/common/emboss.c:39 msgid "Elevation" msgstr "Elevation" #: ../operations/common/bump-map.c:65 ../operations/common/emboss.c:44 #: ../operations/common/fractal-trace.c:58 #: ../operations/common/texturize-canvas.c:40 msgid "Depth" msgstr "Depth" #: ../operations/common/bump-map.c:68 ../operations/common/checkerboard.c:41 #: ../operations/common/grid.c:38 ../operations/common/mirrors.c:44 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25 #, fuzzy msgid "Offset X" msgstr "Offset: " #: ../operations/common/bump-map.c:74 ../operations/common/checkerboard.c:47 #: ../operations/common/grid.c:44 ../operations/common/mirrors.c:50 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31 #, fuzzy msgid "Offset Y" msgstr "Offset: " #: ../operations/common/bump-map.c:80 #, fuzzy msgid "Waterlevel" msgstr "Water level" #: ../operations/common/bump-map.c:81 msgid "Level that full transparency should represent" msgstr "" #: ../operations/common/bump-map.c:84 #, fuzzy msgid "Ambient lighting factor" msgstr "Green stretching factor" #: ../operations/common/bump-map.c:474 msgid "" "This plug-in uses the algorithm described by John Schlag, \"Fast Embossing " "Effects on Raster Image Data\" in Graphics GEMS IV (ISBN 0-12-336155-9). It " "takes a drawable to be applied as a bump map to another image and produces a " "nice embossing effect." msgstr "" #: ../operations/common/c2g.c:28 msgid "" "Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into " "account when deciding which colors map to which gray values" msgstr "" "Neighbourhood taken into account, this is the radius in pixels taken into " "account when deciding which colours map to which grey values" #: ../operations/common/c2g.c:36 ../operations/common/stress.c:33 msgid "Samples" msgstr "Samples" #: ../operations/common/c2g.c:37 ../operations/common/stress.c:34 msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors" msgstr "Number of samples to do per iteration looking for the range of colours" #: ../operations/common/c2g.c:41 ../operations/common/fractal-explorer.c:47 #: ../operations/common/matting-global.c:25 #: ../operations/common/noise-cell.c:48 ../operations/common/noise-perlin.c:33 #: ../operations/common/noise-simplex.c:35 ../operations/common/stress.c:38 #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:31 msgid "Iterations" msgstr "Iterations" #: ../operations/common/c2g.c:42 msgid "" "Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy " "results at a computational cost" msgstr "" "Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy " "results at a computational cost" #: ../operations/common/c2g.c:368 msgid "" "Color to grayscale conversion, uses envelopes formed from spatial color " "differences to perform color-feature preserving grayscale spatial contrast " "enhancement" msgstr "" "Colour to greyscale conversion, uses envelopes formed from spatial colour " "differences to perform colour-feature preserving greyscale spatial contrast " "enhancement" #: ../operations/common/cartoon.c:25 msgid "Mask radius" msgstr "Mask radius" #: ../operations/common/cartoon.c:28 msgid "Percent black" msgstr "Percent black" #: ../operations/common/cartoon.c:319 msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:36 msgid "Monochrome" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:38 msgid "Preserve luminosity" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:40 msgid "Red Red Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:41 #, fuzzy msgid "Set the red gain for the red channel" msgstr "Number of bits for red channel" #: ../operations/common/channel-mixer.c:44 msgid "Red Green Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:45 msgid "Set the green gain for the red channel" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:48 #, fuzzy msgid "Blue Gain" msgstr "Blue bits" #: ../operations/common/channel-mixer.c:49 #, fuzzy msgid "Set the blue gain for the red channel" msgstr "Number of bits for red channel" #: ../operations/common/channel-mixer.c:52 #, fuzzy msgid "Green Red Gain" msgstr "Green inversion" #: ../operations/common/channel-mixer.c:53 #: ../operations/common/channel-mixer.c:66 #, fuzzy msgid "Set the red gain for the green channel" msgstr "Number of bits for green channel" #: ../operations/common/channel-mixer.c:56 msgid "Green Green Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:57 #: ../operations/common/channel-mixer.c:70 #, fuzzy msgid "Set the green gain for the green channel" msgstr "Number of bits for green channel" #: ../operations/common/channel-mixer.c:60 #, fuzzy msgid "Green Blue Gain" msgstr "Green inversion" #: ../operations/common/channel-mixer.c:61 #: ../operations/common/channel-mixer.c:74 #, fuzzy msgid "Set the blue gain for the green channel" msgstr "Number of bits for green channel" #: ../operations/common/channel-mixer.c:65 msgid "Blue Red Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:69 msgid "Blue Green Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:73 msgid "Blue Blue Gain" msgstr "" #: ../operations/common/channel-mixer.c:294 msgid "Alter colors by mixing RGB Channels" msgstr "" #: ../operations/common/checkerboard.c:25 ../operations/common/grid.c:24 #: ../operations/common/panorama-projection.c:42 #: ../operations/common/plasma.c:54 ../operations/common/rectangle.c:36 #: ../operations/core/crop.c:33 ../operations/external/svg-load.c:28 #: ../operations/external/text.c:47 ../operations/external/v4l.c:27 #: ../operations/external/vector-stroke.c:30 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:39 msgid "Width" msgstr "Width" #: ../operations/common/checkerboard.c:26 ../operations/common/grid.c:25 msgid "Horizontal width of cells pixels" msgstr "Horizontal width of cells pixels" #: ../operations/common/checkerboard.c:33 ../operations/common/grid.c:31 #: ../operations/common/panorama-projection.c:48 #: ../operations/common/plasma.c:62 ../operations/common/rectangle.c:42 #: ../operations/core/crop.c:37 ../operations/external/svg-load.c:31 #: ../operations/external/text.c:49 ../operations/external/v4l.c:28 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:41 msgid "Height" msgstr "Height" #: ../operations/common/checkerboard.c:34 ../operations/common/grid.c:32 #, fuzzy msgid "Vertical width of cells pixels" msgstr "Vertical width of cells in pixels" #: ../operations/common/checkerboard.c:42 ../operations/common/grid.c:39 msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid" msgstr "Horizontal offset (from origin) for start of grid" #: ../operations/common/checkerboard.c:48 ../operations/common/grid.c:45 msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid" msgstr "Vertical offset (from origin) for start of grid" #: ../operations/common/checkerboard.c:53 #: ../operations/common/checkerboard.c:57 ../operations/common/color.c:24 #: ../operations/common/color-to-alpha.c:28 #: ../operations/common/dropshadow.c:43 ../operations/common/grid.c:64 #: ../operations/common/rectangle.c:48 ../operations/common/vignette.c:34 #: ../operations/external/text.c:36 ../operations/external/vector-fill.c:26 #: ../operations/external/vector-stroke.c:27 msgid "Color" msgstr "Colour" #: ../operations/common/checkerboard.c:54 msgid "One of the cell colors (defaults to 'black')" msgstr "One of the cell colours (defaults to 'black')" #: ../operations/common/checkerboard.c:58 #, fuzzy msgid "One of the cell colors (defaults to 'white')" msgstr "The other cell colour (defaults to 'white')" #: ../operations/common/checkerboard.c:61 ../operations/common/color.c:27 #, fuzzy msgid "Babl Format" msgstr "babl format" #: ../operations/common/checkerboard.c:62 ../operations/common/color.c:28 #: ../operations/core/cast-format.c:30 ../operations/core/convert-format.c:28 #, fuzzy msgid "The babl format of the output" msgstr "The value of the offset" #: ../operations/common/checkerboard.c:338 #, fuzzy msgid "Create a checkerboard pattern" msgstr "Checkerboard renderer" #: ../operations/common/color.c:91 msgid "" "Generates a buffer entirely filled with the specified color, crop it to get " "smaller dimensions." msgstr "" "Generates a buffer entirely filled with the specified colour, crop it to get " "smaller dimensions." #: ../operations/common/color-reduction.c:35 msgid "Red bits" msgstr "Red bits" #: ../operations/common/color-reduction.c:36 msgid "Number of bits for red channel" msgstr "Number of bits for red channel" #: ../operations/common/color-reduction.c:39 msgid "Green bits" msgstr "Green bits" #: ../operations/common/color-reduction.c:40 msgid "Number of bits for green channel" msgstr "Number of bits for green channel" #: ../operations/common/color-reduction.c:43 msgid "Blue bits" msgstr "Blue bits" #: ../operations/common/color-reduction.c:44 msgid "Number of bits for blue channel" msgstr "Number of bits for blue channel" #: ../operations/common/color-reduction.c:47 msgid "Alpha bits" msgstr "Alpha bits" #: ../operations/common/color-reduction.c:48 msgid "Number of bits for alpha channel" msgstr "Number of bits for alpha channel" #: ../operations/common/color-reduction.c:51 #, fuzzy msgid "Dithering strategy" msgstr "Dithering Strategy" #: ../operations/common/color-reduction.c:53 msgid "The dithering strategy to use" msgstr "The dithering strategy to use" #. XXX: what? #: ../operations/common/color-reduction.c:55 ../operations/common/cubism.c:42 #: ../operations/common/mosaic.c:88 ../operations/common/noise-cell.c:55 #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:37 ../operations/common/noise-hsv.c:39 #: ../operations/common/noise-hurl.c:37 ../operations/common/noise-perlin.c:37 #: ../operations/common/noise-pick.c:38 #: ../operations/common/noise-simplex.c:39 ../operations/common/noise-rgb.c:44 #: ../operations/common/noise-slur.c:40 ../operations/common/noise-spread.c:41 #: ../operations/common/plasma.c:70 ../operations/common/shift.c:40 #: ../operations/common/wind.c:34 msgid "Random seed" msgstr "Random seed" #: ../operations/common/color-reduction.c:510 #, fuzzy msgid "" "Reduce the number of colors in the image, by reducing the bits per channel " "(colors and alpha), with optional dithering" msgstr "" "Reduces the number of bits per channel (colours and alpha), with optional " "dithering" #: ../operations/common/color-temperature.c:27 msgid "Original temperature" msgstr "Original temperature" #: ../operations/common/color-temperature.c:28 msgid "" "Estimated temperature of the light source in Kelvin the image was taken with." msgstr "" "Estimated temperature of the light source in Kelvin the image was taken with." #: ../operations/common/color-temperature.c:33 msgid "Intended temperature" msgstr "Intended temperature" #: ../operations/common/color-temperature.c:34 msgid "Corrected estimation of the temperature of the light source in Kelvin." msgstr "Corrected estimation of the temperature of the light source in Kelvin." #: ../operations/common/color-temperature.c:281 #, fuzzy msgid "Change the color temperature of the image" msgstr "Allows changing the colour temperature of an image." #: ../operations/common/color-to-alpha.c:29 #, fuzzy msgid "The color to render (defaults to, and works best with, 'white')" msgstr "The colour to render (defaults to 'white')" #: ../operations/common/color-to-alpha.c:254 msgid "Convert a specified color to transparency" msgstr "" #: ../operations/common/contrast-curve.c:25 msgid "Sample points" msgstr "Sample points" #: ../operations/common/contrast-curve.c:26 msgid "Number of curve sampling points. 0 for exact calculation." msgstr "Number of curve sampling points. 0 for exact calculation." #: ../operations/common/contrast-curve.c:29 msgid "Curve" msgstr "Curve" #: ../operations/common/contrast-curve.c:30 msgid "The contrast curve." msgstr "The contrast curve." #: ../operations/common/contrast-curve.c:258 msgid "Adjusts the contrast of the image according to a curve." msgstr "Adjusts the contrast of the image according to a curve." #: ../operations/common/cubism.c:30 ../operations/common/mosaic.c:42 msgid "Tile size" msgstr "Tile size" #: ../operations/common/cubism.c:31 ../operations/common/mosaic.c:43 #, fuzzy msgid "Average diameter of each tile (in pixels)" msgstr "Average difference between wrong pixels." #: ../operations/common/cubism.c:35 msgid "Tile saturation" msgstr "Tile saturation" #: ../operations/common/cubism.c:36 msgid "Expand tiles by this amount" msgstr "" #: ../operations/common/cubism.c:613 #, fuzzy msgid "" "Convert the image into randomly rotated square blobs, somehow resembling a " "cubist painting style" msgstr "A filter that somehow resembles a cubist painting style" #: ../operations/common/deinterlace.c:40 msgid "Keep" msgstr "" #: ../operations/common/deinterlace.c:43 #, fuzzy msgid "Keep even or odd fields" msgstr "Keep even/odd fields" #: ../operations/common/deinterlace.c:45 ../operations/workshop/gblur-1d.c:53 #, fuzzy msgid "Orientation" msgstr "Operation" #: ../operations/common/deinterlace.c:48 #, fuzzy msgid "Deinterlace horizontally or vertically" msgstr "Choose horizontal or vertical" #: ../operations/common/deinterlace.c:50 msgid "Block size" msgstr "Block size" #: ../operations/common/deinterlace.c:52 msgid "Block size of deinterlacing rows/columns" msgstr "Block size of deinterlacing rows/columns" #: ../operations/common/deinterlace.c:337 msgid "Fix images where every other row or column is missing" msgstr "" #: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:24 msgid "Radius 1" msgstr "Radius 1" #: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:29 msgid "Radius 2" msgstr "Radius 2" #: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:86 #, fuzzy msgid "" "Edge detection with control of edge thickness, based on the difference of " "two gaussian blurs" msgstr "Does an edge detection based on the difference of two gaussian blurs." #: ../operations/common/display.c:24 ../operations/external/sdl-display.c:26 msgid "Title to be given to output window" msgstr "Title to be given to output window" #: ../operations/common/display.c:141 msgid "Display the input buffer in a window." msgstr "Display the input buffer in a window." #: ../operations/common/dropshadow.c:25 ../operations/common/layer.c:36 #: ../operations/common/plasma.c:40 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:51 #: ../operations/common/rectangle.c:26 ../operations/core/crop.c:25 msgid "X" msgstr "X" #: ../operations/common/dropshadow.c:26 msgid "Horizontal shadow offset" msgstr "Horizontal shadow offset" #: ../operations/common/dropshadow.c:31 ../operations/common/layer.c:41 #: ../operations/common/plasma.c:47 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:57 #: ../operations/common/rectangle.c:31 ../operations/core/crop.c:29 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../operations/common/dropshadow.c:32 msgid "Vertical shadow offset" msgstr "Vertical shadow offset" #: ../operations/common/dropshadow.c:44 #, fuzzy msgid "The shadow's color (defaults to 'black')" msgstr "The colour to render (defaults to 'black')" #. It does make sense to sometimes have opacities > 1 (see GEGL logo #. * for example) #. #: ../operations/common/dropshadow.c:49 ../operations/common/layer.c:33 #: ../operations/common/opacity.c:25 ../operations/external/vector-fill.c:29 #: ../operations/external/vector-stroke.c:34 msgid "Opacity" msgstr "Opacity" #: ../operations/common/dropshadow.c:108 msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer" msgstr "Creates a dropshadow effect on the input buffer" #: ../operations/common/edge-laplace.c:407 msgid "High-resolution edge detection" msgstr "High-resolution edge detection" #: ../operations/common/edge-sobel.c:27 ../operations/common/noise-spread.c:29 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: ../operations/common/edge-sobel.c:29 ../operations/common/noise-spread.c:35 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: ../operations/common/edge-sobel.c:31 msgid "Keep Signal" msgstr "Keep Signal" #: ../operations/common/edge-sobel.c:323 msgid "Specialized direction-dependent edge detection" msgstr "Specialized direction-dependent edge detection" #: ../operations/common/emboss.c:30 msgid "Emboss Type" msgstr "" #: ../operations/common/emboss.c:32 msgid "Rendering type" msgstr "" #: ../operations/common/emboss.c:35 #, fuzzy msgid "Light angle (degrees)" msgstr "Whirl angle (degrees)" #: ../operations/common/emboss.c:40 #, fuzzy msgid "Elevation angle (degrees)" msgstr "Whirl angle (degrees)" #: ../operations/common/emboss.c:45 #, fuzzy msgid "Filter width" msgstr "Filter" #: ../operations/common/emboss.c:267 msgid "Simulates an image created by embossing" msgstr "Simulates an image created by embossing" #: ../operations/common/exp-combine.c:25 #, fuzzy msgid "Exposure values" msgstr "Exposure Values" #: ../operations/common/exp-combine.c:26 msgid "Relative brightness of each exposure in EV" msgstr "Relative brightness of each exposure in EV" #: ../operations/common/exp-combine.c:28 #, fuzzy msgid "Discretization bits" msgstr "Discretisation Bits" #: ../operations/common/exp-combine.c:29 msgid "Log2 of source's discretization steps" msgstr "Log2 of source's discretisation steps" #: ../operations/common/exp-combine.c:32 #, fuzzy msgid "Weight sigma" msgstr "Weight Sigma" #: ../operations/common/exp-combine.c:33 msgid "Weight distribution sigma controlling response contributions" msgstr "Weight distribution sigma controlling response contributions" #: ../operations/common/exp-combine.c:1272 msgid "Combine multiple scene exposures into one high range buffer" msgstr "Combine multiple scene exposures into one high range buffer" #: ../operations/common/exposure.c:25 #, fuzzy msgid "Exposure" msgstr "Exposure Values" #: ../operations/common/exposure.c:26 #, fuzzy msgid "Relative brightness change in stops" msgstr "Relative brightness of each exposure in EV" #: ../operations/common/exposure.c:29 #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:52 #, fuzzy msgid "Offset" msgstr "Offset: " #: ../operations/common/exposure.c:30 #, fuzzy msgid "Offset value added" msgstr "Offset angle" #: ../operations/common/exposure.c:33 msgid "Gamma correction" msgstr "" #: ../operations/common/exposure.c:187 msgid "" "Changes Exposure and Contrast, mainly for use with high dynamic range images" msgstr "" #: ../operations/common/fattal02.c:33 ../operations/common/noise-perlin.c:25 #: ../operations/common/noise-rgb.c:41 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../operations/common/fattal02.c:34 msgid "Gradient threshold for detail enhancement" msgstr "Gradient threshold for detail enhancement" #: ../operations/common/fattal02.c:37 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: ../operations/common/fattal02.c:38 msgid "Strength of local detail enhancement" msgstr "Strength of local detail enhancement" #: ../operations/common/fattal02.c:41 ../operations/common/mantiuk06.c:35 #: ../operations/common/noise-hsv.c:33 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:63 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: ../operations/common/fattal02.c:42 msgid "Global color saturation factor" msgstr "Global colour saturation factor" #: ../operations/common/fattal02.c:45 msgid "Noise" msgstr "Noise" #: ../operations/common/fattal02.c:46 msgid "Gradient threshold for lowering detail enhancement" msgstr "Gradient threshold for lowering detail enhancement" #: ../operations/common/fattal02.c:1328 msgid "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This operator attenuates the magnitudes of local image " "gradients, producing luminance within the range 0.0-1.0" msgstr "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This operator attenuates the magnitudes of local image " "gradients, producing luminance within the range 0.0-1.0" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:42 #: ../operations/common/fractal-trace.c:30 msgid "Fractal type" msgstr "Fractal type" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:45 msgid "Type of a fractal" msgstr "Type of a fractal" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:50 #: ../operations/common/lens-distortion.c:41 ../operations/common/mirrors.c:72 #: ../operations/common/panorama-projection.c:38 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:51 msgid "Zoom in the fractal space" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:56 #: ../operations/common/lens-distortion.c:45 #, fuzzy msgid "Shift X" msgstr "Shift" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:57 msgid "X shift in the fractal space" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:60 #: ../operations/common/lens-distortion.c:49 #, fuzzy msgid "Shift Y" msgstr "Shift" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:61 msgid "Y shift in the fractal space" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:64 msgid "CX" msgstr "CX" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:65 msgid "CX (No effect in Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:68 msgid "CY" msgstr "CY" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:69 msgid "CY (No effect in Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:72 msgid "Red stretching factor" msgstr "Red stretching factor" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:75 msgid "Green stretching factor" msgstr "Green stretching factor" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:78 msgid "Blue stretching factor" msgstr "Blue stretching factor" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:87 #, fuzzy msgid "Red application mode" msgstr "Red application mode (0:SIN; 1:COS; 2:NONE)" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:91 #, fuzzy msgid "Green application mode" msgstr "Green application mode (0:SIN; 1:COS; 2:NONE)" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:95 #, fuzzy msgid "Blue application mode" msgstr "Blue application mode (0:SIN; 1:COS; 2:NONE)" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:99 msgid "Red inversion" msgstr "Red inversion" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:100 msgid "Green inversion" msgstr "Green inversion" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:101 msgid "Blue inversion" msgstr "Blue inversion" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:103 msgid "Number of colors" msgstr "Number of colours" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:106 msgid "Loglog smoothing" msgstr "Loglog smoothing" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported fractal type: %d" msgstr "Unsupported fractal type" #: ../operations/common/fractal-explorer.c:420 msgid "Fractal Explorer" msgstr "Fractal Explorer" #: ../operations/common/fractal-trace.c:34 #: ../operations/common/linear-gradient.c:25 #: ../operations/common/radial-gradient.c:25 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:28 msgid "X1" msgstr "X1" #: ../operations/common/fractal-trace.c:35 msgid "X1 value, position" msgstr "X1 value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:38 #: ../operations/common/linear-gradient.c:33 #: ../operations/common/radial-gradient.c:27 msgid "X2" msgstr "X2" #: ../operations/common/fractal-trace.c:39 msgid "X2 value, position" msgstr "X2 value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:42 #: ../operations/common/linear-gradient.c:29 #: ../operations/common/radial-gradient.c:26 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:35 msgid "Y1" msgstr "Y1" #: ../operations/common/fractal-trace.c:43 #, fuzzy msgid "Y1 value, position" msgstr "X1 value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:46 #: ../operations/common/linear-gradient.c:37 #: ../operations/common/radial-gradient.c:28 msgid "Y2" msgstr "Y2" #: ../operations/common/fractal-trace.c:47 #, fuzzy msgid "Y2 value, position" msgstr "X2 value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:50 msgid "JX" msgstr "JX" #: ../operations/common/fractal-trace.c:51 msgid "Julia seed X value, position" msgstr "Julia seed X value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:54 msgid "JY" msgstr "JY" #: ../operations/common/fractal-trace.c:55 msgid "Julia seed Y value, position" msgstr "Julia seed Y value, position" #: ../operations/common/fractal-trace.c:61 msgid "Bailout length" msgstr "Bailout length" #: ../operations/common/fractal-trace.c:64 #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:55 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:61 msgid "Abyss policy" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-trace.c:66 msgid "How to deal with pixels outside of the input buffer" msgstr "" #: ../operations/common/fractal-trace.c:177 msgid "Unsupported fractal type" msgstr "Unsupported fractal type" #: ../operations/common/fractal-trace.c:257 #, fuzzy msgid "Transform the image with the fractals" msgstr "Transform the buffer with waves" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:36 msgid "Size X" msgstr "Size X" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:37 #, fuzzy msgid "Standard deviation for the horizontal axis" msgstr "" "Standard deviation for the horizontal axis. (multiply by ~2 to get radius)" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:44 msgid "Size Y" msgstr "Size Y" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:45 #, fuzzy msgid "Standard deviation for the vertical axis" msgstr "" "Standard deviation for the vertical axis. (multiply by ~2 to get radius.)" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:52 #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:50 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:57 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:55 #, fuzzy msgid "Optional parameter to override the automatic selection of blur filter" msgstr "" "Optional parameter to override the automatic selection of blur filter. " "Choices are fir, iir, auto" #: ../operations/common/gaussian-blur.c:704 #, fuzzy msgid "" "Simplest, most commonly used way of blurring, performs an averaging of " "neighboring pixels with the normal distribution as weighting" msgstr "" "Performs an averaging of neighbouring pixels with the normal distribution as " "weighting" #: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:24 #: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:24 #: ../operations/common/load.c:25 ../operations/common/magick-load.c:26 #: ../operations/common/open-buffer.c:25 ../operations/common/raw-load.c:26 #: ../operations/common/save.c:25 ../operations/external/ff-load.c:25 #: ../operations/external/jp2-load.c:25 ../operations/external/jpg-load.c:25 #: ../operations/external/jpg-save.c:25 ../operations/external/npy-save.c:31 #: ../operations/external/png-load.c:27 ../operations/external/png-save.c:26 #: ../operations/external/ppm-load.c:25 ../operations/external/ppm-save.c:25 #: ../operations/external/rgbe-load.c:26 ../operations/external/rgbe-save.c:26 #: ../operations/external/svg-load.c:25 ../operations/external/webp-load.c:25 #: ../operations/external/webp-save.c:24 #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:30 #: ../operations/workshop/external/gluas.c:45 #: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:25 msgid "File" msgstr "File" #: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:25 msgid "Path of GeglBuffer file to load." msgstr "Path of GeglBuffer file to load." #: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:89 msgid "GeglBuffer file loader." msgstr "GeglBuffer file loader." #: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:25 msgid "Target file path to write GeglBuffer to." msgstr "Target file path to write GeglBuffer to." #: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:63 msgid "GeglBuffer file writer." msgstr "GeglBuffer file writer." #: ../operations/common/grey.c:106 msgid "Turns the image greyscale" msgstr "Turns the image greyscale" #: ../operations/common/grid.c:50 #, fuzzy msgid "Line width" msgstr "Line Width" #: ../operations/common/grid.c:51 msgid "Width of grid lines in pixels" msgstr "Width of grid lines in pixels" #: ../operations/common/grid.c:57 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Line Height" #: ../operations/common/grid.c:58 msgid "Height of grid lines in pixels" msgstr "Height of grid lines in pixels" #: ../operations/common/grid.c:65 msgid "Color of the grid lines" msgstr "Colour of the grid lines" #: ../operations/common/grid.c:157 msgid "Grid renderer" msgstr "Grid renderer" #: ../operations/common/high-pass.c:24 msgid "Std. Dev." msgstr "Std. Dev." #: ../operations/common/high-pass.c:25 ../operations/common/unsharp-mask.c:25 #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:39 #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:45 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:49 msgid "Standard deviation (spatial scale factor)" msgstr "Standard deviation (spatial scale factor)" #: ../operations/common/high-pass.c:31 msgid "Contrast of high-pass" msgstr "" #: ../operations/common/high-pass.c:82 msgid "Enhances fine details." msgstr "" #: ../operations/common/image-compare.c:27 msgid "Wrong pixels" msgstr "Wrong pixels" #: ../operations/common/image-compare.c:28 msgid "Number of differing pixels." msgstr "Number of differing pixels." #: ../operations/common/image-compare.c:30 msgid "Maximum difference" msgstr "Maximum difference" #: ../operations/common/image-compare.c:31 msgid "Maximum difference between two pixels." msgstr "Maximum difference between two pixels." #: ../operations/common/image-compare.c:33 msgid "Average difference (wrong)" msgstr "Average difference (wrong)" #: ../operations/common/image-compare.c:34 msgid "Average difference between wrong pixels." msgstr "Average difference between wrong pixels." #: ../operations/common/image-compare.c:36 msgid "Average difference (total)" msgstr "Average difference (total)" #: ../operations/common/image-compare.c:37 msgid "Average difference between all pixels." msgstr "Average difference between all pixels." #: ../operations/common/image-compare.c:204 msgid "" "Compares if input and aux buffers are different. Results are saved in the " "properties." msgstr "" "Compares if input and aux buffers are different. Results are saved in the " "properties." #: ../operations/common/introspect.c:26 msgid "Node" msgstr "Node" #: ../operations/common/introspect.c:161 msgid "GEGL graph visualizer." msgstr "GEGL graph visualizer." #: ../operations/common/invert-gamma.c:81 #: ../operations/common/invert-linear.c:76 msgid "" "Inverts the components (except alpha), the result is the corresponding " "\"negative\" image." msgstr "" "Inverts the components (except alpha), the result is the corresponding " "\"negative\" image." #: ../operations/common/layer.c:30 msgid "Operation" msgstr "Operation" #: ../operations/common/layer.c:31 msgid "Composite operation to use" msgstr "Composite operation to use" #: ../operations/common/layer.c:37 #, fuzzy msgid "Horizontal position in pixels" msgstr "Horizontal position" #: ../operations/common/layer.c:42 #, fuzzy msgid "Vertical position in pixels" msgstr "Vertical position" #: ../operations/common/layer.c:46 ../operations/common/noise-cell.c:36 #: ../operations/common/noise-perlin.c:27 #: ../operations/common/noise-simplex.c:31 #: ../operations/common/unsharp-mask.c:31 #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:50 msgid "Scale" msgstr "Scale" #: ../operations/common/layer.c:47 msgid "Scale 1:1 size" msgstr "Scale 1:1 size" #: ../operations/common/layer.c:49 msgid "Source" msgstr "Source" #: ../operations/common/layer.c:50 #, fuzzy msgid "Source image file path (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, ...)" msgstr "Source datafile (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, …)" #: ../operations/common/layer.c:270 msgid "A layer in the traditional sense" msgstr "A layer in the traditional sense" #: ../operations/common/lens-distortion.c:33 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Main:" #: ../operations/common/lens-distortion.c:34 #, fuzzy msgid "Amount of second-order distortion" msgstr "Amount of edge preservation" #: ../operations/common/lens-distortion.c:37 #, fuzzy msgid "Edge" msgstr "Edge:" #: ../operations/common/lens-distortion.c:38 #, fuzzy msgid "Amount of fourth-order distortion" msgstr "Amount of edge preservation" #: ../operations/common/lens-distortion.c:42 msgid "Rescale overall image size" msgstr "" #: ../operations/common/lens-distortion.c:46 msgid "Effect centre offset in X" msgstr "" #: ../operations/common/lens-distortion.c:50 msgid "Effect centre offset in Y" msgstr "" #: ../operations/common/lens-distortion.c:53 #, fuzzy msgid "Brighten" msgstr "Brighten:" #: ../operations/common/lens-distortion.c:54 msgid "Adjust brightness in corners" msgstr "" #: ../operations/common/lens-distortion.c:499 msgid "Corrects barrel or pincushion lens distortion." msgstr "" #: ../operations/common/levels.c:26 msgid "Low input" msgstr "Low input" #: ../operations/common/levels.c:27 msgid "Input luminance level to become lowest output" msgstr "Input luminance level to become lowest output" #: ../operations/common/levels.c:31 msgid "High input" msgstr "High input" #: ../operations/common/levels.c:32 #, fuzzy msgid "Input luminance level to become white" msgstr "Input luminance level to become white." #: ../operations/common/levels.c:36 msgid "Low output" msgstr "Low output" #: ../operations/common/levels.c:37 msgid "Lowest luminance level in output" msgstr "Lowest luminance level in output" #: ../operations/common/levels.c:41 msgid "High output" msgstr "High output" #: ../operations/common/levels.c:42 msgid "Highest luminance level in output" msgstr "Highest luminance level in output" #: ../operations/common/levels.c:203 msgid "Remaps the intensity range of the image" msgstr "Remaps the intensity range of the image" #: ../operations/common/linear-gradient.c:41 #: ../operations/common/radial-gradient.c:29 #, fuzzy msgid "Start Color" msgstr "Stroke Colour" #: ../operations/common/linear-gradient.c:42 #: ../operations/common/radial-gradient.c:30 msgid "The color at (x1, y1)" msgstr "" #: ../operations/common/linear-gradient.c:45 #: ../operations/common/radial-gradient.c:31 #, fuzzy msgid "End Color" msgstr "Colour" #: ../operations/common/linear-gradient.c:46 #: ../operations/common/radial-gradient.c:32 msgid "The color at (x2, y2)" msgstr "" #: ../operations/common/linear-gradient.c:139 msgid "Linear gradient renderer" msgstr "Linear gradient renderer" #: ../operations/common/load.c:26 ../operations/common/magick-load.c:27 #: ../operations/common/raw-load.c:27 ../operations/external/openraw.c:26 #: ../operations/external/png-load.c:28 ../operations/external/ppm-load.c:26 #: ../operations/external/rgbe-load.c:27 ../operations/external/webp-load.c:26 #: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:26 msgid "Path of file to load." msgstr "Path of file to load." #: ../operations/common/load.c:191 msgid "" "Multipurpose file loader, that uses other native handlers, and fallback " "conversion using Image Magick's convert." msgstr "" "Multipurpose file loader, that uses other native handlers, and fallback " "conversion using Image Magick's convert." #: ../operations/common/magick-load.c:137 msgid "Image Magick wrapper using the png op." msgstr "Image Magick wrapper using the png op." #: ../operations/common/mantiuk06.c:32 msgid "The amount of contrast compression" msgstr "The amount of contrast compression" #: ../operations/common/mantiuk06.c:39 msgid "Detail" msgstr "Detail" #: ../operations/common/mantiuk06.c:40 msgid "Level of emphasis on image gradient details" msgstr "Level of emphasis on image gradient details" #: ../operations/common/mantiuk06.c:1639 msgid "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This operator constrains contrasts across multiple " "spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0" msgstr "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This operator constrains contrasts across multiple " "spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0" #. XXX: needs better ui type #: ../operations/common/map-absolute.c:22 #: ../operations/common/map-relative.c:28 #: ../operations/common/panorama-projection.c:57 #: ../operations/common/ripple.c:47 ../operations/common/waves.c:52 msgid "Resampling method" msgstr "" #: ../operations/common/map-absolute.c:149 msgid "" "sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source " "coordinates" msgstr "" "sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source " "coordinates" #: ../operations/common/map-relative.c:23 msgid "Scaling" msgstr "Scaling" #: ../operations/common/map-relative.c:24 msgid "" "scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a " "relative mapping value of 1.0 corresponds to." msgstr "" "scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a " "relative mapping value of 1.0 corresponds to." #: ../operations/common/map-relative.c:175 msgid "" "sample input with an auxiliary buffer that contain relative source " "coordinates" msgstr "" "sample input with an auxiliary buffer that contain relative source " "coordinates" #: ../operations/common/matting-global.c:490 msgid "" "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground " "alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. " "Everything else will be treated as unknown and filled in." msgstr "" "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground " "alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. " "Everything else will be treated as unknown and filled in." #: ../operations/common/mblur.c:25 msgid "Dampness" msgstr "Dampness" #: ../operations/common/mblur.c:26 msgid "The value represents the contribution of the past to the new frame." msgstr "The value represents the contribution of the past to the new frame." #: ../operations/common/mblur.c:144 msgid "Accumulating motion blur" msgstr "Accumulating motion blur" #: ../operations/common/mirrors.c:30 msgid "Mirror rotation" msgstr "Mirror rotation" #: ../operations/common/mirrors.c:31 msgid "Rotation applied to the mirrors" msgstr "Rotation applied to the mirrors" #: ../operations/common/mirrors.c:35 msgid "Result rotation" msgstr "Result rotation" #: ../operations/common/mirrors.c:36 msgid "Rotation applied to the result" msgstr "Rotation applied to the result" #: ../operations/common/mirrors.c:40 msgid "Mirrors" msgstr "Mirrors" #: ../operations/common/mirrors.c:41 msgid "Number of mirrors to use" msgstr "Number of mirrors to use" #: ../operations/common/mirrors.c:45 msgid "X offset of the result of mirroring" msgstr "X offset of the result of mirroring" #: ../operations/common/mirrors.c:51 msgid "Y offset of the result of mirroring" msgstr "Y offset of the result of mirroring" #: ../operations/common/mirrors.c:56 #: ../operations/common/motion-blur-circular.c:41 #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:40 #: ../operations/common/vignette.c:60 ../operations/common/waves.c:26 msgid "Center X" msgstr "Centre X" #: ../operations/common/mirrors.c:57 msgid "X axis ratio for the center of mirroring" msgstr "X axis ratio for the centre of mirroring" #: ../operations/common/mirrors.c:60 #: ../operations/common/motion-blur-circular.c:46 #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:46 #: ../operations/common/vignette.c:66 ../operations/common/waves.c:32 msgid "Center Y" msgstr "Centre Y" #: ../operations/common/mirrors.c:61 msgid "Y axis ratio for the center of mirroring" msgstr "Y axis ratio for the centre of mirroring" #: ../operations/common/mirrors.c:64 msgid "Trim X" msgstr "Trim X" #: ../operations/common/mirrors.c:65 msgid "X axis ratio for trimming mirror expanse" msgstr "X axis ratio for trimming mirror expanse" #: ../operations/common/mirrors.c:68 msgid "Trim Y" msgstr "Trim Y" #: ../operations/common/mirrors.c:69 msgid "Y axis ratio for trimming mirror expanse" msgstr "Y axis ratio for trimming mirror expanse" #: ../operations/common/mirrors.c:73 ../operations/common/mirrors.c:77 msgid "Scale factor to make rendering size bigger" msgstr "Scale factor to make rendering size bigger" #: ../operations/common/mirrors.c:76 msgid "Expand" msgstr "Expand" #: ../operations/common/mirrors.c:80 msgid "Clip result to input size" msgstr "Clip result to input size" #: ../operations/common/mirrors.c:82 msgid "Wrap input" msgstr "Wrap input" #: ../operations/common/mirrors.c:83 msgid "Fill full output area" msgstr "Fill full output area" #: ../operations/common/mirrors.c:428 msgid "Applies mirroring effect on the image." msgstr "Applies mirroring effect on the image." #: ../operations/common/mono-mixer.c:26 msgid "Amount of red" msgstr "Amount of red" #: ../operations/common/mono-mixer.c:30 msgid "Amount of green" msgstr "Amount of green" #: ../operations/common/mono-mixer.c:34 msgid "Amount of blue" msgstr "Amount of blue" #: ../operations/common/mono-mixer.c:98 msgid "Monochrome channel mixer" msgstr "Monochrome channel mixer" #: ../operations/common/mosaic.c:38 msgid "Tile geometry" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:40 msgid "What shape to use for tiles" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:48 #, fuzzy msgid "Tile height" msgstr "Line Height" #: ../operations/common/mosaic.c:49 #, fuzzy msgid "Apparent height of each tile (in pixels)" msgstr "Approximate height of text in pixels." #: ../operations/common/mosaic.c:53 msgid "Tile neatness" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:54 msgid "Deviation from perfectly formed tiles" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:57 #, fuzzy msgid "Tile color variation" msgstr "Tile saturation" #: ../operations/common/mosaic.c:61 msgid "Color averaging" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:62 msgid "Tile color based on average of subsumed pixels" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:64 msgid "Rough tile surface" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:65 msgid "Surface characteristics" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:67 msgid "Allow splitting tiles" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:68 msgid "Allows splitting tiles at hard edges" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:70 #, fuzzy msgid "Tile spacing" msgstr "Tile size" #: ../operations/common/mosaic.c:71 msgid "Inter-tile spacing (in pixels)" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:76 #, fuzzy msgid "Joints color" msgstr "Other colour" #: ../operations/common/mosaic.c:78 #, fuzzy msgid "Light color" msgstr "Height of plot" #: ../operations/common/mosaic.c:80 #, fuzzy msgid "Light direction" msgstr "Shift direction" #: ../operations/common/mosaic.c:85 msgid "Antialiasing" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:86 msgid "Enables smoother tile output" msgstr "" #: ../operations/common/mosaic.c:2475 msgid "" "Mosaic is a filter which transforms an image into what appears to be a " "mosaic, composed of small primitives, each of constant color and of an " "approximate size." msgstr "" #. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours #: ../operations/common/motion-blur-circular.c:52 #: ../operations/common/motion-blur-linear.c:33 #: ../operations/common/ripple.c:43 msgid "Angle" msgstr "Angle" #: ../operations/common/motion-blur-circular.c:53 msgid "Rotation blur angle. A large angle may take some time to render" msgstr "" #: ../operations/common/motion-blur-circular.c:286 #, fuzzy msgid "Circular motion blur" msgstr "Linear motion blur" #: ../operations/common/motion-blur-linear.c:26 msgid "Length" msgstr "Length" #: ../operations/common/motion-blur-linear.c:27 msgid "Length of blur in pixels" msgstr "Length of blur in pixels" #: ../operations/common/motion-blur-linear.c:34 msgid "Angle of blur in degrees" msgstr "Angle of blur in degrees" #: ../operations/common/motion-blur-linear.c:330 msgid "Linear motion blur" msgstr "Linear motion blur" #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:41 #, fuzzy msgid "Horizontal center position" msgstr "Horizontal position" #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:47 #, fuzzy msgid "Vertical center position" msgstr "Vertical position" #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:52 #, fuzzy msgid "Factor" msgstr "Vector" #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:53 #, fuzzy msgid "Bluring factor" msgstr "Blue stretching factor" #: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:229 #, fuzzy msgid "Zoom motion blur" msgstr "Linear motion blur" #: ../operations/common/noise-cell.c:37 #: ../operations/common/noise-simplex.c:32 #, fuzzy msgid "The scale of the noise function" msgstr "The value of the offset" #: ../operations/common/noise-cell.c:40 ../operations/common/pixelize.c:32 msgid "Shape" msgstr "Shape" #: ../operations/common/noise-cell.c:41 msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance." msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:44 msgid "Rank" msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:45 msgid "Select the n-th closest point" msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:49 #: ../operations/common/noise-simplex.c:36 msgid "The number of noise octaves." msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:52 msgid "Palettize" msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:53 msgid "Fill each cell with a random color" msgstr "" #: ../operations/common/noise-cell.c:56 #: ../operations/common/noise-simplex.c:40 #, fuzzy msgid "The random seed for the noise function" msgstr "Width of the Lanczos function" #: ../operations/common/noise-cell.c:423 msgid "Generates a cellular texture." msgstr "" #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:25 ../operations/common/noise-hsv.c:27 msgid "Holdness" msgstr "Holdness" #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:28 msgid "Lightness" msgstr "Lightness" #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:31 msgid "Chroma" msgstr "Chroma" #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:34 ../operations/common/noise-hsv.c:30 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:60 msgid "Hue" msgstr "Hue" #: ../operations/common/noise-cie-lch.c:193 #, fuzzy msgid "Randomize lightness, chroma and hue independently" msgstr "Randomise lightness/chroma/hue independently" #: ../operations/common/noise-hsv.c:36 ../operations/generated/add.c:29 #: ../operations/generated/divide.c:29 ../operations/generated/gamma.c:29 #: ../operations/generated/multiply.c:29 ../operations/generated/subtract.c:29 msgid "Value" msgstr "Value" #: ../operations/common/noise-hsv.c:195 #, fuzzy msgid "Randomize hue, saturation and value independently" msgstr "Randomise hue/saturation/value independently" #: ../operations/common/noise-hurl.c:31 ../operations/common/noise-pick.c:32 #: ../operations/common/noise-slur.c:34 msgid "Randomization (%)" msgstr "Randomisation (%)" #: ../operations/common/noise-hurl.c:34 ../operations/common/noise-pick.c:35 #: ../operations/common/noise-slur.c:37 msgid "Repeat" msgstr "Repeat" #: ../operations/common/noise-hurl.c:212 msgid "Completely randomize a fraction of pixels" msgstr "Completely randomize a fraction of pixels" #: ../operations/common/noise-perlin.c:30 msgid "Z offset" msgstr "Z offset" #: ../operations/common/noise-perlin.c:115 msgid "Perlin noise generator" msgstr "Perlin noise generator" #: ../operations/common/noise-pick.c:141 msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors" msgstr "Randomly interchange some pixels with neighbours" #: ../operations/common/noise-reduction.c:26 ../operations/common/warp.c:35 #: ../operations/common/wind.c:30 msgid "Strength" msgstr "Strength" #: ../operations/common/noise-reduction.c:27 msgid "" "Controls the number of iterations; lower values give less plastic results" msgstr "" #: ../operations/common/noise-reduction.c:427 msgid "Anisotropic smoothing operation" msgstr "" #: ../operations/common/noise-simplex.c:325 msgid "Generates a solid noise texture." msgstr "" #: ../operations/common/noise-rgb.c:28 msgid "Correlated noise" msgstr "Correlated noise" #: ../operations/common/noise-rgb.c:30 msgid "Independent RGB" msgstr "Independent RGB" #: ../operations/common/noise-rgb.c:32 msgid "Red" msgstr "Red" #: ../operations/common/noise-rgb.c:35 msgid "Green" msgstr "Green" #: ../operations/common/noise-rgb.c:38 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../operations/common/noise-rgb.c:177 #, fuzzy msgid "Distort colors by random amounts" msgstr "Distort colours by random amounts." #: ../operations/common/noise-slur.c:153 msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)" msgstr "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)" #: ../operations/common/noise-spread.c:30 msgid "Horizontal spread amount" msgstr "Horizontal spread amount" #: ../operations/common/noise-spread.c:36 msgid "Vertical spread amount" msgstr "Vertical spread amount" #: ../operations/common/noise-spread.c:155 msgid "Move pixels around randomly" msgstr "" #: ../operations/common/oilify.c:27 ../operations/common/photocopy.c:25 msgid "Mask Radius" msgstr "Mask Radius" #: ../operations/common/oilify.c:28 msgid "Radius of circle around pixel" msgstr "Radius of circle around pixel" #: ../operations/common/oilify.c:32 msgid "Exponent" msgstr "Exponent" #: ../operations/common/oilify.c:35 #, fuzzy msgid "Number of intensities" msgstr "Number of iterations" #: ../operations/common/oilify.c:36 #, fuzzy msgid "Histogram size" msgstr "Horizontal size" #: ../operations/common/oilify.c:39 msgid "Intensity Mode" msgstr "Intensity Mode" #: ../operations/common/oilify.c:40 msgid "Use pixel luminance values" msgstr "Use pixel luminance values" #: ../operations/common/oilify.c:477 msgid "Emulate an oil painting" msgstr "Emulate an oil painting" #: ../operations/common/opacity.c:26 msgid "" "Global opacity value that is always used on top of the optional auxiliary " "input buffer." msgstr "" "Global opacity value that is always used on top of the optional auxiliary " "input buffer." #: ../operations/common/opacity.c:307 msgid "" "Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the " "global value property." msgstr "" "Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the " "global value property." #: ../operations/common/open-buffer.c:26 msgid "a GeglBuffer on disk to open" msgstr "a GeglBuffer on disk to open" #: ../operations/common/open-buffer.c:131 msgid "A source that uses an on-disk GeglBuffer." msgstr "A source that uses an on-disk GeglBuffer." #: ../operations/common/over.c:25 ../operations/generated/clear.c:38 #: ../operations/generated/color-burn.c:38 #: ../operations/generated/color-dodge.c:38 #: ../operations/generated/darken.c:38 ../operations/generated/difference.c:38 #: ../operations/generated/dst-atop.c:38 ../operations/generated/dst.c:38 #: ../operations/generated/dst-in.c:38 ../operations/generated/dst-out.c:38 #: ../operations/generated/dst-over.c:38 #: ../operations/generated/exclusion.c:38 #: ../operations/generated/hard-light.c:38 #: ../operations/generated/lighten.c:38 ../operations/generated/overlay.c:38 #: ../operations/generated/plus.c:38 ../operations/generated/screen.c:38 #: ../operations/generated/soft-light.c:38 #: ../operations/generated/src-atop.c:38 ../operations/generated/src.c:38 #: ../operations/generated/src-in.c:38 ../operations/generated/src-out.c:38 #: ../operations/generated/svg-multiply.c:38 ../operations/generated/xor.c:38 msgid "sRGB" msgstr "" #: ../operations/common/over.c:26 ../operations/generated/clear.c:39 #: ../operations/generated/color-burn.c:39 #: ../operations/generated/color-dodge.c:39 #: ../operations/generated/darken.c:39 ../operations/generated/difference.c:39 #: ../operations/generated/dst-atop.c:39 ../operations/generated/dst.c:39 #: ../operations/generated/dst-in.c:39 ../operations/generated/dst-out.c:39 #: ../operations/generated/dst-over.c:39 #: ../operations/generated/exclusion.c:39 #: ../operations/generated/hard-light.c:39 #: ../operations/generated/lighten.c:39 ../operations/generated/overlay.c:39 #: ../operations/generated/plus.c:39 ../operations/generated/screen.c:39 #: ../operations/generated/soft-light.c:39 #: ../operations/generated/src-atop.c:39 ../operations/generated/src.c:39 #: ../operations/generated/src-in.c:39 ../operations/generated/src-out.c:39 #: ../operations/generated/svg-multiply.c:39 ../operations/generated/xor.c:39 msgid "Use sRGB gamma instead of linear" msgstr "" #: ../operations/common/over.c:184 msgid "Porter Duff operation over (d = cA + cB * (1 - aA))" msgstr "Porter Duff operation over (d = cA + cB * (1 - aA))" #: ../operations/common/panorama-projection.c:23 msgid "Pan" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:24 #, fuzzy msgid "Horizontal camera panning" msgstr "Horizontal translation" #: ../operations/common/panorama-projection.c:28 msgid "Tilt" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:29 #, fuzzy msgid "Vertical camera panning" msgstr "Vertical centre of vignetting" #: ../operations/common/panorama-projection.c:34 msgid "Spin" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:35 msgid "Spin angle around camera axis" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:43 msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:49 msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:54 msgid "Little planet" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:55 msgid "" "use the pan/tilt location as center for a stereographic/little planet " "projection." msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:59 msgid "Image resampling method to use" msgstr "" #: ../operations/common/panorama-projection.c:514 msgid "" "Perform a equlinear/gnomonic or little planet/stereographic projection of a " "equirectangular input image." msgstr "" #: ../operations/common/photocopy.c:28 ../operations/common/softglow.c:33 msgid "Sharpness" msgstr "Sharpness" #: ../operations/common/photocopy.c:31 msgid "Percent Black" msgstr "Percent Black" #: ../operations/common/photocopy.c:34 msgid "Percent White" msgstr "Percent White" #: ../operations/common/photocopy.c:326 msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine" msgstr "" #: ../operations/common/pixelize.c:34 #, fuzzy msgid "The shape of pixels" msgstr "The value of hue" #: ../operations/common/pixelize.c:36 #, fuzzy msgid "Block width" msgstr "Block Width" #: ../operations/common/pixelize.c:37 msgid "Width of blocks in pixels" msgstr "Width of blocks in pixels" #: ../operations/common/pixelize.c:44 #, fuzzy msgid "Block height" msgstr "Block Height" #: ../operations/common/pixelize.c:45 msgid "Height of blocks in pixels" msgstr "Height of blocks in pixels" #: ../operations/common/pixelize.c:52 #, fuzzy msgid "Size ratio X" msgstr "Dot size ratio" #: ../operations/common/pixelize.c:53 #, fuzzy msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block" msgstr "Size ratio of a dot inside each block" #: ../operations/common/pixelize.c:57 #, fuzzy msgid "Size ratio Y" msgstr "Dot size ratio" #: ../operations/common/pixelize.c:58 #, fuzzy msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block" msgstr "Size ratio of a dot inside each block" #: ../operations/common/pixelize.c:63 msgid "Color used to fill the background" msgstr "" #: ../operations/common/pixelize.c:654 #, fuzzy msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles" msgstr "Simplify image into an array of solid-coloured dots" #: ../operations/common/plasma.c:36 msgid "Turbulence" msgstr "Turbulence" #: ../operations/common/plasma.c:37 msgid "High values give more variation in details" msgstr "" #: ../operations/common/plasma.c:41 msgid "X start of the generated buffer" msgstr "" #: ../operations/common/plasma.c:48 msgid "Y start of the generated buffer" msgstr "" #: ../operations/common/plasma.c:55 #, fuzzy msgid "Width of the generated buffer" msgstr "Width for rendered image" #: ../operations/common/plasma.c:63 #, fuzzy msgid "Height of the generated buffer" msgstr "Height for rendered image" #: ../operations/common/plasma.c:421 msgid "Creates an image filled with a plasma effect." msgstr "" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:34 msgid "Circle depth in percent" msgstr "Circle depth in percent" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:38 msgid "Offset angle" msgstr "Offset angle" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:42 msgid "Map backwards" msgstr "Map backwards" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:43 msgid "Start from the right instead of the left" msgstr "Start from the right instead of the left" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:45 msgid "Map from top" msgstr "Map from top" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:46 msgid "Put the top row in the middle and the bottom row on the outside" msgstr "Put the top row in the middle and the bottom row on the outside" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:48 msgid "To polar" msgstr "To polar" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:49 msgid "Map the image to a circle" msgstr "Map the image to a circle" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:52 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:58 msgid "Origin point for the polar coordinates" msgstr "Origin point for the polar coordinates" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:63 msgid "Choose middle" msgstr "Choose middle" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:64 msgid "Let origin point to be the middle one" msgstr "Let origin point to be the middle one" #: ../operations/common/polar-coordinates.c:421 #, fuzzy msgid "Convert image to or from polar coordinates" msgstr "Origin point for the polar coordinates" #: ../operations/common/posterize.c:24 #: ../operations/external/matting-levin.c:41 msgid "Levels" msgstr "Levels" #: ../operations/common/posterize.c:25 msgid "number of levels per component" msgstr "number of levels per component" #: ../operations/common/posterize.c:134 msgid "Reduces the number of levels in each color component of the image." msgstr "Reduces the number of levels in each colour component of the image." #: ../operations/common/radial-gradient.c:126 msgid "Radial gradient renderer" msgstr "Radial gradient renderer" #: ../operations/common/raw-load.c:183 msgid "Raw image loader, wrapping dcraw with pipes." msgstr "Raw image loader, wrapping dcraw with pipes." #: ../operations/common/rectangle.c:27 msgid "Horizontal position" msgstr "Horizontal position" #: ../operations/common/rectangle.c:32 msgid "Vertical position" msgstr "Vertical position" #: ../operations/common/rectangle.c:37 msgid "Horizontal extent" msgstr "Horizontal extent" #: ../operations/common/rectangle.c:43 msgid "Vertical extent" msgstr "Vertical extent" #: ../operations/common/rectangle.c:49 msgid "Color to render" msgstr "Colour to render" #: ../operations/common/rectangle.c:90 msgid "A rectangular source of a fixed size with a solid color" msgstr "A rectangular source of a fixed size with a solid colour" #: ../operations/common/red-eye-removal.c:31 #: ../operations/common/threshold.c:25 ../operations/common/wind.c:26 #: ../operations/external/matting-levin.c:33 msgid "Threshold" msgstr "Threshold" #: ../operations/common/red-eye-removal.c:32 #, fuzzy msgid "Red eye threshold" msgstr "The value of the threshold" #: ../operations/common/red-eye-removal.c:170 msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes" msgstr "" #: ../operations/common/reinhard05.c:27 msgid "Overall brightness of the image" msgstr "Overall brightness of the image" #: ../operations/common/reinhard05.c:30 #, fuzzy msgid "Chromatic adaptation" msgstr "Chromatic Adaptation" #: ../operations/common/reinhard05.c:31 #, fuzzy msgid "Adaptation to color variation across the image" msgstr "Adaptation to colour variation across the image" #: ../operations/common/reinhard05.c:34 #, fuzzy msgid "Light adaptation" msgstr "Light Adaptation" #: ../operations/common/reinhard05.c:35 #, fuzzy msgid "Adaptation to light variation across the image" msgstr "Adapation to light variation across the image" #: ../operations/common/reinhard05.c:274 msgid "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This is an efficient global operator derived from " "simple physiological observations, producing luminance within the range " "0.0-1.0" msgstr "" "Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using " "a low dynamic range. This is an efficient global operator derived from " "simple physiological observations, producing luminance within the range " "0.0-1.0" #: ../operations/common/remap.c:98 msgid "stretch components of pixels individually based on luminance envelopes" msgstr "stretch components of pixels individually based on luminance envelopes" #: ../operations/common/ripple.c:32 ../operations/common/waves.c:38 msgid "Amplitude" msgstr "Amplitude" #: ../operations/common/ripple.c:36 ../operations/common/waves.c:42 msgid "Period" msgstr "Period" #: ../operations/common/ripple.c:40 ../operations/common/waves.c:46 msgid "Phase shift" msgstr "Phase shift" #: ../operations/common/ripple.c:50 msgid "Wave type" msgstr "Wave type" #: ../operations/common/ripple.c:53 msgid "Tileable" msgstr "Tileable" #: ../operations/common/ripple.c:54 msgid "Retain tilebility" msgstr "Retain tilebility" #: ../operations/common/ripple.c:170 msgid "Displace pixels in a ripple pattern" msgstr "" #: ../operations/common/save.c:26 msgid "Path of file to save." msgstr "Path of file to save." #: ../operations/common/save.c:202 msgid "Multipurpose file saver, that uses other native handlers." msgstr "Multipurpose file saver, that uses other native handlers." #: ../operations/common/shift.c:31 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: ../operations/common/shift.c:32 msgid "Maximum amount to shift" msgstr "Maximum amount to shift" #: ../operations/common/shift.c:36 msgid "Shift direction" msgstr "Shift direction" #: ../operations/common/shift.c:150 #, fuzzy msgid "Shift each row or column of pixels by a random amount" msgstr "Distort colours by random amounts." #: ../operations/common/snn-mean.c:33 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:31 msgid "Pairs" msgstr "Pairs" #: ../operations/common/snn-mean.c:34 msgid "Number of pairs; higher number preserves more acute features" msgstr "Number of pairs; higher number preserves more acute features" #: ../operations/common/snn-mean.c:335 msgid "" "Noise reducing edge enhancing blur filter based on Symmetric Nearest " "Neighbours" msgstr "" "Noise reducing edge enhancing blur filter based on Symmetric Nearest " "Neighbours" #: ../operations/common/softglow.c:26 msgid "Glow radius" msgstr "Glow radius" #: ../operations/common/softglow.c:231 msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy" msgstr "" #: ../operations/common/stress.c:28 msgid "" "Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to " "the longest side of the image, increasing this increases the runtime" msgstr "" "Neighbourhood taken into account, for enhancement ideal values are close to " "the longest side of the image, increasing this increases the runtime" #: ../operations/common/stress.c:39 msgid "" "Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy " "rendering at a computational cost" msgstr "" "Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy " "rendering at a computational cost" #: ../operations/common/stress.c:199 msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling" msgstr "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling" #: ../operations/common/stretch-contrast.c:25 #, fuzzy msgid "Keep colors" msgstr "Other colour" #: ../operations/common/stretch-contrast.c:26 msgid "Impact each channel with the same amount" msgstr "" #: ../operations/common/stretch-contrast.c:568 msgid "" "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This " "improves images that make poor use of the available contrast (little " "contrast, very dark, or very bright images)." msgstr "" "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This " "improves images that make poor use of the available contrast (little " "contrast, very dark, or very bright images)." #: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:223 #, fuzzy msgid "" "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This " "improves images that make poor use of the available contrast (little " "contrast, very dark, or very bright images). This version differs from " "Contrast Autostretch in that it works in HSV scpace, and preserves hue." msgstr "" "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This " "improves images that make poor use of the available contrast (little " "contrast, very dark, or very bright images)." #: ../operations/common/svg-huerotate.c:27 #: ../operations/common/svg-matrix.c:27 ../operations/common/svg-saturate.c:25 msgid "Values" msgstr "Values" #: ../operations/common/svg-huerotate.c:28 #: ../operations/common/svg-matrix.c:28 ../operations/common/svg-saturate.c:26 msgid "list of s" msgstr "list of s" #: ../operations/common/svg-huerotate.c:117 msgid "SVG color matrix operation svg_huerotate" msgstr "SVG colour matrix operation svg_huerotate" #: ../operations/common/svg-luminancetoalpha.c:93 msgid "SVG color matrix operation svg_luminancetoalpha" msgstr "SVG colour matrix operation svg_luminancetoalpha" #: ../operations/common/svg-matrix.c:133 msgid "SVG color matrix operation svg_matrix" msgstr "SVG colour matrix operation svg_matrix" #: ../operations/common/svg-saturate.c:127 msgid "SVG color matrix operation svg_saturate" msgstr "SVG colour matrix operation svg_saturate" #: ../operations/common/texturize-canvas.c:34 msgid "Direction" msgstr "Direction" #: ../operations/common/texturize-canvas.c:37 msgid "" "Position of the light source which lightens the canvas: Top-right, Top-left, " "Bottom-left or Bottom-right" msgstr "" #: ../operations/common/texturize-canvas.c:41 msgid "" "Apparent depth of the rendered canvas effect; from 1 (very flat) to 50 (very " "deep)" msgstr "" #: ../operations/common/texturize-canvas.c:4377 msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas." msgstr "" #: ../operations/common/threshold.c:28 #, fuzzy msgid "" "Scalar threshold level (overriden if an auxiliary input buffer is provided.)." msgstr "Global threshold level (used when there is no auxiliary input buffer)." #: ../operations/common/threshold.c:112 msgid "" "Thresholds the image to white/black based on either the global value set in " "the value property, or per pixel from the aux input." msgstr "" "Thresholds the image to white/black based on either the global value set in " "the value property, or per pixel from the aux input." #: ../operations/common/tile.c:24 #, fuzzy msgid "Horizontal offset" msgstr "Horizontal shadow offset" #: ../operations/common/tile.c:29 #, fuzzy msgid "Vertical offset" msgstr "Vertical shadow offset" #: ../operations/common/tile.c:135 msgid "Infinitely repeats the input image." msgstr "" #: ../operations/common/tile-glass.c:28 #, fuzzy msgid "Tile Width" msgstr "Line Width" #: ../operations/common/tile-glass.c:34 #, fuzzy msgid "Tile Height" msgstr "Line Height" #: ../operations/common/tile-glass.c:235 msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles" msgstr "" #: ../operations/common/tile-seamless.c:165 msgid "" "Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-" "aware, so the result may need post-processing." msgstr "" #: ../operations/common/unsharp-mask.c:24 msgid "Standard Deviation" msgstr "" #: ../operations/common/unsharp-mask.c:32 msgid "Scale, strength of effect" msgstr "Scale, strength of effect" #: ../operations/common/unsharp-mask.c:84 #, fuzzy msgid "" "The most widely used method for sharpening an image, sharpens by adding " "false mach-bands around edges" msgstr "" "Performs an unsharp mask on the input buffer (sharpens an image by adding " "false mach-bands around edges)" #: ../operations/common/value-invert.c:149 msgid "" "Inverts just the value component, the result is the corresponding `inverted' " "image." msgstr "" "Inverts just the value component, the result is the corresponding `inverted' " "image." #: ../operations/common/vignette.c:30 msgid "Vignette shape" msgstr "" #: ../operations/common/vignette.c:35 msgid "" "Defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an " "image" msgstr "" "Defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an " "image" #: ../operations/common/vignette.c:38 msgid "How far out vignetting goes as portion of half image diagonal" msgstr "How far out vignetting goes as portion of half image diagonal" #: ../operations/common/vignette.c:42 msgid "Softness" msgstr "Softness" #: ../operations/common/vignette.c:45 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: ../operations/common/vignette.c:46 msgid "Falloff linearity" msgstr "Falloff linearity" #: ../operations/common/vignette.c:49 msgid "Proportion" msgstr "Proportion" #: ../operations/common/vignette.c:50 msgid "How close we are to image proportions" msgstr "How close we are to image proportions" #: ../operations/common/vignette.c:53 msgid "Squeeze" msgstr "Squeeze" #: ../operations/common/vignette.c:61 msgid "Horizontal center of vignetting" msgstr "Horizontal centre of vignetting" #: ../operations/common/vignette.c:67 msgid "Vertical center of vignetting" msgstr "Vertical centre of vignetting" #: ../operations/common/vignette.c:72 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #: ../operations/common/vignette.c:383 #, fuzzy msgid "" "Applies a vignette to an image. Simulates the luminance fall off at the edge " "of exposed film, and some other fuzzier border effects that can naturally " "occur with analog photograpy" msgstr "" "A vignetting op, applies a vignette to an image. Simulates the luminance " "fall off at edge of exposed film, and some other fuzzier border effects that " "can naturally occur with analoge photograpy." #: ../operations/common/warp.c:38 ../operations/external/text.c:32 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:48 msgid "Size" msgstr "Size" #: ../operations/common/warp.c:41 ../operations/external/path.c:40 msgid "Hardness" msgstr "Hardness" #: ../operations/common/warp.c:44 msgid "Stroke" msgstr "Stroke" #: ../operations/common/warp.c:46 msgid "Behavior" msgstr "Behaviour" #: ../operations/common/warp.c:49 msgid "Behavior of the op" msgstr "Behaviour of the op" #: ../operations/common/warp.c:411 msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke" msgstr "Compute a relative displacement mapping from a stroke" #: ../operations/common/waves.c:27 msgid "X coordinate of the center of the waves" msgstr "X coordinate of the centre of the waves" #: ../operations/common/waves.c:33 #, fuzzy msgid "Y coordinate of the center of the waves" msgstr "X coordinate of the centre of the waves" #: ../operations/common/waves.c:39 msgid "Amplitude of the ripple" msgstr "Amplitude of the ripple" #: ../operations/common/waves.c:43 #, fuzzy msgid "Period (wavelength) of the ripple" msgstr "Period of the ripple" #: ../operations/common/waves.c:49 #, fuzzy msgid "Aspect ratio" msgstr "Operation" #: ../operations/common/waves.c:54 msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values" msgstr "" #: ../operations/common/waves.c:56 msgid "Clamp deformation" msgstr "Clamp deformation" #: ../operations/common/waves.c:57 msgid "Limit deformation in the image area." msgstr "Limit deformation in the image area." #: ../operations/common/waves.c:178 #, fuzzy msgid "Distort the image with waves" msgstr "Transform the buffer with waves" #: ../operations/common/weighted-blend.c:187 msgid "blend two images using alpha values as weights" msgstr "blend two images using alpha values as weights" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:36 msgid "Whirl" msgstr "Whirl" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:37 msgid "Whirl angle (degrees)" msgstr "Whirl angle (degrees)" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:41 msgid "Pinch" msgstr "Pinch" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:42 msgid "Pinch amount" msgstr "Pinch amount" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:46 msgid "" "Radius (1.0 is the largest circle that fits in the image, and 2.0 goes all " "the way to the corners)" msgstr "" "Radius (1.0 is the largest circle that fits in the image, and 2.0 goes all " "the way to the corners)" #: ../operations/common/whirl-pinch.c:273 msgid "Distort an image by whirling and pinching" msgstr "" #: ../operations/common/wind.c:27 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" #: ../operations/common/wind.c:31 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Higher values increase the magnitude of the effect" #: ../operations/common/wind.c:366 msgid "Wind-like bleed effect" msgstr "Wind-like bleed effect" #: ../operations/common/write-buffer.c:26 msgid "A pre-existing GeglBuffer to write incoming buffer data to." msgstr "" #: ../operations/core/clone.c:25 msgid "Reference" msgstr "Reference" #: ../operations/core/clone.c:26 msgid "The reference ID used as input (for use in XML)." msgstr "The reference ID used as input (for use in XML)." #: ../operations/core/clone.c:109 msgid "Clone a buffer" msgstr "Clone a buffer" #: ../operations/core/cast-format.c:27 #, fuzzy msgid "Input format" msgstr "Output format" #: ../operations/core/cast-format.c:28 msgid "The babl format of the input" msgstr "" #: ../operations/core/cast-format.c:29 ../operations/core/convert-format.c:27 msgid "Output format" msgstr "Output format" #: ../operations/core/cast-format.c:113 msgid "" "Cast the data between input_format and output_format, both bormats must have " "the same bpp" msgstr "" #: ../operations/core/convert-format.c:87 msgid "Convert the data to the specified format" msgstr "Convert the data to the specified format" #: ../operations/core/crop.c:202 msgid "Crop a buffer" msgstr "Crop a buffer" #: ../operations/core/nop.c:80 msgid "No operation (can be used as a routing point)" msgstr "No operation (can be used as a routing point)" #: ../operations/external/ff-load.c:26 #, fuzzy msgid "Path of video file to load" msgstr "Path of file to load" #: ../operations/external/ff-load.c:28 msgid "Frame number" msgstr "Frame number" #: ../operations/external/ff-load.c:475 msgid "FFmpeg video frame importer" msgstr "FFmpeg video frame importer" #: ../operations/external/jp2-load.c:26 ../operations/external/jpg-load.c:26 msgid "Path of file to load" msgstr "Path of file to load" #: ../operations/external/jp2-load.c:71 #, c-format msgid "Unknown JPEG 2000 image format in '%s'" msgstr "Unknown JPEG 2000 image format in '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:78 #, c-format msgid "Unable to open JPEG 2000 image in '%s'" msgstr "Unable to open JPEG 2000 image in '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:85 #, c-format msgid "Unable to create output color profile for '%s'" msgstr "Unable to create output colour profile for '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:93 #, c-format msgid "Unable to convert image to sRGB color space when processing '%s'" msgstr "Unable to convert image to sRGB colour space when processing '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:101 #, c-format msgid "Unsupported non-RGB JPEG 2000 file with %d components in '%s'" msgstr "Unsupported non-RGB JPEG 2000 file with %d components in '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:112 #, c-format msgid "Unsupported JPEG 2000 file with depth %d in '%s'" msgstr "Unsupported JPEG 2000 file with depth %d in '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:125 #, c-format msgid "Components of input image '%s' don't match" msgstr "Components of input image '%s' don't match" #: ../operations/external/jp2-load.c:210 #, c-format msgid "One or more of R, G, B components are missing from '%s'" msgstr "One or more of R, G, B components are missing from '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:219 #, c-format msgid "One or more of R, G, B components have signed data in '%s'" msgstr "One or more of R, G, B components have signed data in '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:253 #, c-format msgid "Error reading row %d component %d from '%s'" msgstr "Error reading row %d component %d from '%s'" #: ../operations/external/jp2-load.c:398 msgid "JPEG 2000 image loader" msgstr "JPEG 2000 image loader" #: ../operations/external/jpg-load.c:208 msgid "JPG image loader" msgstr "JPG image loader" #: ../operations/external/jpg-save.c:26 msgid "Target path and filename, use '-' for stdout" msgstr "Target path and filename, use '-' for stdout" #: ../operations/external/jpg-save.c:28 ../operations/external/webp-save.c:27 msgid "Quality" msgstr "Quality" #: ../operations/external/jpg-save.c:29 msgid "JPEG compression quality (between 1 and 100)" msgstr "JPEG compression quality (between 1 and 100)" #: ../operations/external/jpg-save.c:32 msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" #: ../operations/external/jpg-save.c:33 msgid "Smoothing factor from 1 to 100; 0 disables smoothing" msgstr "Smoothing factor from 1 to 100; 0 disables smoothing" #: ../operations/external/jpg-save.c:36 msgid "Optimize" msgstr "Optimise" #: ../operations/external/jpg-save.c:37 msgid "Use optimized huffman tables" msgstr "Use optimised huffman tables" #: ../operations/external/jpg-save.c:38 msgid "Progressive" msgstr "Progressive" #: ../operations/external/jpg-save.c:39 msgid "Create progressive JPEG images" msgstr "Create progressive JPEG images" #: ../operations/external/jpg-save.c:40 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:57 msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: ../operations/external/jpg-save.c:41 msgid "Create a grayscale (monochrome) image" msgstr "Create a greyscale (monochrome) image" #: ../operations/external/jpg-save.c:197 msgid "JPEG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect)" msgstr "JPEG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect)" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:24 #, fuzzy msgid "Source Profile" msgstr "Source" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:25 msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the icc profile for the input data." msgstr "" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:37 msgid "Rendering intent" msgstr "" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:40 msgid "The rendering intent to use in the conversion." msgstr "" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:42 msgid "Black point compensation" msgstr "" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:44 msgid "Convert using black point compensation." msgstr "" #: ../operations/external/lcms-from-profile.c:240 msgid "" "Converts the input from an ICC color profile to a well defined babl format." msgstr "" #: ../operations/external/matting-levin.c:25 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" #: ../operations/external/matting-levin.c:26 msgid "Log of the error weighting" msgstr "Log of the error weighting" #: ../operations/external/matting-levin.c:30 msgid "Radius of the processing window" msgstr "Radius of the processing window" #: ../operations/external/matting-levin.c:34 msgid "Alpha threshold for multilevel processing" msgstr "Alpha threshold for multilevel processing" #: ../operations/external/matting-levin.c:37 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" #: ../operations/external/matting-levin.c:39 msgid "Trimap influence factor" msgstr "Trimap influence factor" #: ../operations/external/matting-levin.c:42 msgid "Number of downsampled levels to use" msgstr "Number of downsampled levels to use" #: ../operations/external/matting-levin.c:45 #, fuzzy msgid "Active levels" msgstr "Active Levels" #: ../operations/external/matting-levin.c:46 msgid "Number of levels to perform solving" msgstr "Number of levels to perform solving" #: ../operations/external/matting-levin.c:1455 msgid "" "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground " "alpha mat. Set white as selected, black as unselected, for the tri-map." msgstr "" "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground " "alpha mat. Set white as selected, black as unselected, for the tri-map." #: ../operations/external/npy-save.c:32 ../operations/external/png-save.c:27 #: ../operations/external/ppm-save.c:26 ../operations/external/rgbe-save.c:27 #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:31 msgid "Target path and filename, use '-' for stdout." msgstr "Target path and filename, use '-' for stdout." #: ../operations/external/npy-save.c:144 #, fuzzy msgid "NPY image saver (Numerical python file saver.)" msgstr "PPM image saver (Portable pixmap saver.)" #: ../operations/external/path.c:26 msgid "Fill Color" msgstr "Fill Colour" #: ../operations/external/path.c:27 msgid "Color of paint to use for filling, use 0 opacity to disable filling" msgstr "Colour of paint to use for filling, use 0 opacity to disable filling" #: ../operations/external/path.c:29 msgid "Stroke Color" msgstr "Stroke Colour" #: ../operations/external/path.c:30 msgid "Color of paint to use for stroking" msgstr "Colour of paint to use for stroking" #: ../operations/external/path.c:32 msgid "Stroke width" msgstr "Stroke width" #: ../operations/external/path.c:33 msgid "The width of the brush used to stroke the path" msgstr "The width of the brush used to stroke the path" #: ../operations/external/path.c:36 msgid "Stroke opacity" msgstr "Stroke opacity" #: ../operations/external/path.c:37 msgid "" "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment " "stroking is done using an airbrush tool" msgstr "" "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment " "stroking is done using an airbrush tool" #: ../operations/external/path.c:41 msgid "Hardness of the brush, 0.0 for a soft brush, 1.0 for a hard brush" msgstr "Hardness of the brush, 0.0 for a soft brush, 1.0 for a hard brush" #: ../operations/external/path.c:44 msgid "Fill rule" msgstr "Fill rule" #: ../operations/external/path.c:45 msgid "How to determine what to fill (nonzero|evenodd)" msgstr "How to determine what to fill (nonzero|evenodd)" #: ../operations/external/path.c:47 ../operations/external/vector-fill.c:37 #: ../operations/external/vector-stroke.c:38 msgid "Transform" msgstr "Transform" #: ../operations/external/path.c:48 msgid "SVG style description of transform" msgstr "SVG style description of transform" #: ../operations/external/path.c:50 msgid "Fill opacity" msgstr "Fill opacity" #: ../operations/external/path.c:51 msgid "The fill opacity to use" msgstr "The fill opacity to use" #: ../operations/external/path.c:54 ../operations/external/vector-fill.c:40 #: ../operations/external/vector-stroke.c:41 msgid "Vector" msgstr "Vector" #: ../operations/external/path.c:55 ../operations/external/vector-fill.c:41 #: ../operations/external/vector-stroke.c:42 msgid "A GeglVector representing the path of the stroke" msgstr "A GeglVector representing the path of the stroke" #: ../operations/external/path.c:513 msgid "Renders a brush stroke" msgstr "Renders a brush stroke" #: ../operations/external/pixbuf.c:25 msgid "Pixbuf" msgstr "Pixbuf" #: ../operations/external/pixbuf.c:25 msgid "GdkPixbuf to use" msgstr "GdkPixbuf to use" #: ../operations/external/pixbuf.c:103 msgid "Uses the GdkPixbuf located at the memory location in pixbuf." msgstr "Uses the GdkPixbuf located at the memory location in pixbuf." #: ../operations/external/png-load.c:447 msgid "PNG image loader." msgstr "PNG image loader." #: ../operations/external/png-save.c:28 msgid "Compression" msgstr "Compression" #: ../operations/external/png-save.c:29 msgid "PNG compression level from 1 to 9" msgstr "PNG compression level from 1 to 9" #: ../operations/external/png-save.c:31 ../operations/external/ppm-save.c:29 msgid "Bitdepth" msgstr "Bitdepth" #: ../operations/external/png-save.c:32 ../operations/external/ppm-save.c:30 #, fuzzy msgid "8 and 16 are the currently accepted values." msgstr "8 and 16 are amongst the currently accepted values." #: ../operations/external/png-save.c:230 msgid "PNG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect.)" msgstr "PNG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect.)" #: ../operations/external/ppm-load.c:382 msgid "PPM image loader." msgstr "PPM image loader." #: ../operations/external/ppm-save.c:28 msgid "Raw format" msgstr "Raw format" #: ../operations/external/ppm-save.c:191 msgid "PPM image saver (Portable pixmap saver.)" msgstr "PPM image saver (Portable pixmap saver.)" #: ../operations/external/rgbe-load.c:136 msgid "RGBE image loader (Radiance HDR format)." msgstr "RGBE image loader (Radiance HDR format)." #: ../operations/external/rgbe-save.c:86 msgid "RGBE image saver (Radiance HDR format)" msgstr "RGBE image saver (Radiance HDR format)" #: ../operations/external/save-pixbuf.c:28 msgid "Pixbuf location" msgstr "Pixbuf location" #: ../operations/external/save-pixbuf.c:29 msgid "The location where to store the output GdkPixbuf." msgstr "The location where to store the output GdkPixbuf." #: ../operations/external/save-pixbuf.c:106 msgid "Save output into a GdkPixbuf." msgstr "Save output into a GdkPixbuf." #: ../operations/external/sdl-display.c:28 msgid "Icon to be used for output window" msgstr "Icon to be used for output window" #: ../operations/external/sdl-display.c:173 msgid "" "Displays the input buffer in an SDL window (restricted to one display op/" "process, due to SDL implementation issues)." msgstr "" "Displays the input buffer in an SDL window (restricted to one display op/" "process, due to SDL implementation issues)." #: ../operations/external/svg-load.c:26 msgid "Path to SVG file to load" msgstr "Path to SVG file to load" #: ../operations/external/svg-load.c:29 ../operations/external/v4l.c:27 msgid "Width for rendered image" msgstr "Width for rendered image" #: ../operations/external/svg-load.c:32 ../operations/external/v4l.c:28 msgid "Height for rendered image" msgstr "Height for rendered image" #. not hidden because it has extra API #: ../operations/external/svg-load.c:181 msgid "Load an SVG file using librsvg" msgstr "Load an SVG file using librsvg" #: ../operations/external/text.c:25 msgid "Text" msgstr "Text" #: ../operations/external/text.c:26 msgid "String to display (utf8)" msgstr "String to display (utf8)" #: ../operations/external/text.c:29 msgid "Font family" msgstr "Font family" #: ../operations/external/text.c:30 msgid "Font family (utf8)" msgstr "Font family (utf8)" #: ../operations/external/text.c:33 msgid "Approximate height of text in pixels." msgstr "Approximate height of text in pixels." #: ../operations/external/text.c:37 msgid "Color for the text (defaults to 'white')" msgstr "Colour for the text (defaults to 'white')" #: ../operations/external/text.c:38 msgid "Wrap width" msgstr "Wrap width" #: ../operations/external/text.c:39 msgid "" "Sets the width in pixels at which long lines will wrap. Use -1 for no " "wrapping." msgstr "" "Sets the width in pixels at which long lines will wrap. Use -1 for no " "wrapping." #: ../operations/external/text.c:43 msgid "Justification" msgstr "Justification" #: ../operations/external/text.c:45 msgid "Alignment for multi-line text (0=Left, 1=Center, 2=Right)" msgstr "Alignment for multi-line text (0=Left, 1=Centre, 2=Right)" #: ../operations/external/text.c:48 msgid "Rendered width in pixels. (read only)" msgstr "Rendered width in pixels. (read only)" #: ../operations/external/text.c:50 msgid "Rendered height in pixels. (read only)" msgstr "Rendered height in pixels. (read only)" #: ../operations/external/text.c:310 msgid "Display a string of text using pango and cairo." msgstr "Display a string of text using pango and cairo." #: ../operations/external/v4l.c:26 msgid "Path" msgstr "Path" #: ../operations/external/v4l.c:26 msgid "Path to v4l device" msgstr "Path to v4l device" #: ../operations/external/v4l.c:29 msgid "Frame" msgstr "Frame" #: ../operations/external/v4l.c:30 msgid "current frame number, can be changed to trigger a reload of the image." msgstr "current frame number, can be changed to trigger a reload of the image." #: ../operations/external/v4l.c:31 msgid "FPS" msgstr "FPS" #: ../operations/external/v4l.c:32 msgid "autotrigger reload this many times a second." msgstr "autotrigger reload this many times a second." #: ../operations/external/v4l.c:322 msgid "Video4Linux input, webcams framegrabbers and similar devices." msgstr "Video4Linux input, webcams framegrabbers and similar devices." #: ../operations/external/vector-fill.c:27 msgid "Color of paint to use for filling." msgstr "Colour of paint to use for filling." #: ../operations/external/vector-fill.c:30 msgid "The fill opacity to use." msgstr "The fill opacity to use." #. XXX: replace with enum? #: ../operations/external/vector-fill.c:34 msgid "Fill rule." msgstr "Fill rule." #: ../operations/external/vector-fill.c:35 msgid "how to determine what to fill (nonzero|evenodd)" msgstr "how to determine what to fill (nonzero|evenodd)" #: ../operations/external/vector-fill.c:38 #: ../operations/external/vector-stroke.c:39 msgid "svg style description of transform." msgstr "svg style description of transform." #: ../operations/external/vector-fill.c:269 msgid "Renders a filled region" msgstr "Renders a filled region" #: ../operations/external/vector-stroke.c:28 msgid "Color of paint to use for stroking." msgstr "Colour of paint to use for stroking." #: ../operations/external/vector-stroke.c:32 msgid "The width of the brush used to stroke the path." msgstr "The width of the brush used to stroke the path." #: ../operations/external/vector-stroke.c:36 msgid "" "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment " "stroking is done using an airbrush tool." msgstr "" "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment " "stroking is done using an airbrush tool." #: ../operations/external/vector-stroke.c:283 msgid "Renders a vector stroke" msgstr "Renders a vector stroke" #: ../operations/external/webp-load.c:143 #, fuzzy msgid "WebP image loader." msgstr "PNG image loader." #: ../operations/external/webp-save.c:25 msgid "Target file path." msgstr "" #: ../operations/external/webp-save.c:28 #, fuzzy msgid "WebP compression quality" msgstr "JPEG compression quality (between 1 and 100)" #: ../operations/external/webp-save.c:115 #, fuzzy msgid "WebP image saver." msgstr "PNG image loader." #: ../operations/generated/add.c:30 ../operations/generated/divide.c:30 #: ../operations/generated/gamma.c:30 ../operations/generated/multiply.c:30 #: ../operations/generated/subtract.c:30 msgid "global value used if aux doesn't contain data" msgstr "global value used if aux doesn't contain data" #: ../operations/generated/add.c:126 msgid "Math operation add (c = c + value)" msgstr "Math operation add (c = c + value)" #: ../operations/generated/clear.c:125 msgid "Porter Duff operation clear (d = 0.0f)" msgstr "Porter Duff operation clear (d = 0.0f)" #: ../operations/generated/color-burn.c:172 msgid "" "SVG blend operation color-burn (if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + " "cB * aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)))" msgstr "" "SVG blend operation colour-burn (if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + " "cB * aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)))" #: ../operations/generated/color-dodge.c:172 msgid "" "SVG blend operation color-dodge (if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = " "aA * aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * " "aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation colour-dodge (if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = " "aA * aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * " "aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/darken.c:169 msgid "" "SVG blend operation darken (d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) " "+ cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation darken (d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) " "+ cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/difference.c:169 msgid "" "SVG blend operation difference (d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * " "aA)))" msgstr "" "SVG blend operation difference (d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * " "aA)))" #: ../operations/generated/divide.c:126 msgid "Math operation divide (c = value==0.0f?0.0f:c/value)" msgstr "Math operation divide (c = value==0.0f?0.0f:c/value)" #: ../operations/generated/dst-atop.c:125 msgid "Porter Duff operation dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))" msgstr "Porter Duff operation dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))" #: ../operations/generated/dst.c:147 msgid "Porter Duff operation dst (d = cB)" msgstr "Porter Duff operation dst (d = cB)" #: ../operations/generated/dst-in.c:125 msgid "Porter Duff operation dst-in (d = cB * aA)" msgstr "Porter Duff operation dst-in (d = cB * aA)" #: ../operations/generated/dst-out.c:147 msgid "Porter Duff operation dst-out (d = cB * (1.0f - aA))" msgstr "Porter Duff operation dst-out (d = cB * (1.0f - aA))" #: ../operations/generated/dst-over.c:147 msgid "Porter Duff operation dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))" msgstr "Porter Duff operation dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))" #: ../operations/generated/exclusion.c:169 msgid "" "SVG blend operation exclusion (d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation exclusion (d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/gamma.c:126 msgid "Math operation gamma (c = powf (c, value))" msgstr "Math operation gamma (c = powf (c, value))" #: ../operations/generated/hard-light.c:172 msgid "" "SVG blend operation hard-light (if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * " "(1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) " "+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation hard-light (if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * " "(1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) " "+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/lighten.c:169 msgid "" "SVG blend operation lighten (d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - " "aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation lighten (d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - " "aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/multiply.c:126 msgid "Math operation multiply (c = c * value)" msgstr "Math operation multiply (c = c * value)" #: ../operations/generated/overlay.c:172 msgid "" "SVG blend operation overlay (if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 " "- aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation overlay (if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 " "- aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + " "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/plus.c:170 msgid "SVG blend operation plus (d = cA + cB)" msgstr "SVG blend operation plus (d = cA + cB)" #: ../operations/generated/screen.c:169 msgid "SVG blend operation screen (d = cA + cB - cA * cB)" msgstr "SVG blend operation screen (d = cA + cB - cA * cB)" #: ../operations/generated/soft-light.c:174 msgid "" "SVG blend operation soft-light (if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == " "0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); if 8 " "* cB <= aB: d = cB * (aA - (aB == 0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA) * (aB " "== 0 ? 3 : 3 - 8 * cB / aB)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); otherwise: d = " "(aA * cB + (aB == 0 ? 0 : sqrt (cB / aB) * aB - cB) * (2 * cA - aA)) + cA * " "(1 - aB) + cB * (1 - aA))" msgstr "" "SVG blend operation soft-light (if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == " "0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); if 8 " "* cB <= aB: d = cB * (aA - (aB == 0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA) * (aB " "== 0 ? 3 : 3 - 8 * cB / aB)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); otherwise: d = " "(aA * cB + (aB == 0 ? 0 : sqrt (cB / aB) * aB - cB) * (2 * cA - aA)) + cA * " "(1 - aB) + cB * (1 - aA))" #: ../operations/generated/src-atop.c:147 msgid "Porter Duff operation src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))" msgstr "Porter Duff operation src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))" #: ../operations/generated/src.c:125 msgid "Porter Duff operation src (d = cA)" msgstr "Porter Duff operation src (d = cA)" #: ../operations/generated/src-in.c:133 msgid "Porter Duff operation src-in (d = cA * aB)" msgstr "Porter Duff operation src-in (d = cA * aB)" #: ../operations/generated/src-out.c:125 msgid "Porter Duff operation src-out (d = cA * (1.0f - aB))" msgstr "Porter Duff operation src-out (d = cA * (1.0f - aB))" #: ../operations/generated/subtract.c:126 msgid "Math operation subtract (c = c - value)" msgstr "Math operation subtract (c = c - value)" #: ../operations/generated/svg-multiply.c:169 msgid "" "SVG blend operation multiply (d = cA * cB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - " "aA))" msgstr "" "SVG blend operation multiply (d = cA * cB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - " "aA))" #: ../operations/generated/xor.c:147 msgid "Porter Duff operation xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))" msgstr "Porter Duff operation xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:22 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:21 msgid "Refinement steps" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:23 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:22 msgid "" "Maximal amount of refinement points to be used for the interpolation mesh" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:27 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:33 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:26 msgid "How much horizontal offset should applied to the paste" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:38 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:37 msgid "Error message" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:39 #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:38 msgid "An error message in case of a failure" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:171 msgid "The foreground does not contain opaque parts" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:174 msgid "The foreground is too small to use" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:177 msgid "The foreground contains holes and/or several unconnected parts" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:188 msgid "The opaque parts of the foreground are not above the background!" msgstr "" #: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:32 msgid "How much vertical offset should applied to the paste" msgstr "" #: ../operations/transform/reflect.c:30 msgid "Direction vector's X component" msgstr "Direction vector's X component" #: ../operations/transform/reflect.c:32 msgid "Direction vector's Y component" msgstr "Direction vector's Y component" #: ../operations/transform/rotate.c:26 msgid "Angle to rotate (clockwise)" msgstr "Angle to rotate (clockwise)" #: ../operations/transform/rotate.c:31 msgid "Rotate the buffer around the specified origin." msgstr "Rotate the buffer around the specified origin." #: ../operations/transform/scale-ratio.c:26 msgid "Horizontal scale factor" msgstr "Horizontal scale factor" #: ../operations/transform/scale-ratio.c:28 msgid "Vertical scale factor" msgstr "Vertical scale factor" #: ../operations/transform/scale-ratio.c:34 msgid "Scales the buffer according to a ratio." msgstr "Scales the buffer according to a ratio." #: ../operations/transform/scale-size.c:26 msgid "Horizontal size" msgstr "Horizontal size" #: ../operations/transform/scale-size.c:28 msgid "Vertical size" msgstr "Vertical size" #: ../operations/transform/scale-size.c:34 msgid "Scales the buffer according to a size." msgstr "Scales the buffer according to a size." #: ../operations/transform/shear.c:26 msgid "Horizontal shear amount" msgstr "Horizontal shear amount" #: ../operations/transform/shear.c:28 msgid "Vertical shear amount" msgstr "Vertical shear amount" #: ../operations/transform/shear.c:33 msgid "Shears the buffer" msgstr "Shears the buffer" #: ../operations/transform/transform.c:25 msgid "Transformation string" msgstr "Transformation string" #: ../operations/transform/transform.c:30 msgid "Transforms the group (used by svg)." msgstr "Transforms the group (used by svg)." #: ../operations/transform/transform-core.c:170 msgid "Origin-x" msgstr "Origin-x" #: ../operations/transform/transform-core.c:171 msgid "X coordinate of origin" msgstr "X coordinate of origin" #: ../operations/transform/transform-core.c:178 msgid "Origin-y" msgstr "Origin-y" #: ../operations/transform/transform-core.c:179 msgid "Y coordinate of origin" msgstr "Y coordinate of origin" #: ../operations/transform/transform-core.c:186 #: ../operations/workshop/ditto.c:27 msgid "Sampler" msgstr "Sampler" #: ../operations/transform/transform-core.c:187 #: ../operations/workshop/ditto.c:29 msgid "Sampler used internally" msgstr "Sampler used internally" #: ../operations/transform/translate.c:26 msgid "Horizontal translation" msgstr "Horizontal translation" #: ../operations/transform/translate.c:28 msgid "Vertical translation" msgstr "Vertical translation" #: ../operations/transform/translate.c:33 msgid "" "Repositions the buffer (with subpixel precision), if integer coordinates are " "passed a fast-path without resampling is used" msgstr "" "Repositions the buffer (with subpixel precision), if integer coordinates are " "passed a fast-path without resampling is used" #: ../operations/workshop/box-max.c:27 ../operations/workshop/box-min.c:27 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:28 #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:28 #: ../operations/workshop/kuwahara.c:27 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:28 msgid "Radius of square pixel region (width and height will be radius*2+1)" msgstr "Radius of square pixel region (width and height will be radius*2+1)" #: ../operations/workshop/box-max.c:337 msgid "" "Sets the target pixel to the value of the maximum value in a box surrounding " "the pixel" msgstr "" "Sets the target pixel to the value of the maximum value in a box surrounding " "the pixel" #: ../operations/workshop/box-min.c:336 msgid "" "Sets the target pixel to the value of the minimum value in a box surrounding " "the pixel" msgstr "" "Sets the target pixel to the value of the minimum value in a box surrounding " "the pixel" #: ../operations/workshop/box-percentile.c:31 #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:29 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:35 msgid "Percentile" msgstr "Percentile" #: ../operations/workshop/box-percentile.c:32 msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter" msgstr "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter" #: ../operations/workshop/box-percentile.c:233 msgid "" "Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when " "colors are sorted by luminance" msgstr "" "Sets the target pixel to the colour corresponding to a given percentile when " "colours are sorted by luminance" #: ../operations/workshop/buffer-cache.c:25 msgid "Cache buffer" msgstr "Cache buffer" #: ../operations/workshop/buffer-cache.c:26 msgid "The GeglBuffer where the caching is done" msgstr "The GeglBuffer where the caching is done" #: ../operations/workshop/buffer-cache.c:96 msgid "" "Cache the input buffer internally, further process take this buffer as input." msgstr "" "Cache the input buffer internally, further process take this buffer as input." #: ../operations/workshop/color-rotate.c:33 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:46 msgid "Clockwise" msgstr "Clockwise" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:34 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:47 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Switch to clockwise" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:36 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:49 #, fuzzy msgid "From" msgstr "From:" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:37 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:51 msgid "Starting angle for the color rotation" msgstr "Starting angle for the colour rotation" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:41 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:53 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Top" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:42 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:55 msgid "End angle for the color rotation" msgstr "End angle for the colour rotation" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:58 msgid "Choose in case of grayscale images" msgstr "Choose in case of greyscale images" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:66 #, fuzzy msgid "Change/treat to this" msgstr "Change/Treat to this" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:68 #, fuzzy msgid "Gray threshold" msgstr "Threshold" #: ../operations/workshop/color-rotate.c:397 msgid "Rotate colors on the image" msgstr "Rotate colours on the image" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:25 #, fuzzy msgid "(1,1)" msgstr "(1,1) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:26 #, fuzzy msgid "(1,2)" msgstr "(1,2) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:27 #, fuzzy msgid "(1,3)" msgstr "(1,3) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:28 #, fuzzy msgid "(1,4)" msgstr "(1,4) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:29 #, fuzzy msgid "(1,5)" msgstr "(1,5) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:30 #, fuzzy msgid "(2,1)" msgstr "(2,1) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:31 #, fuzzy msgid "(2,2)" msgstr "(2,2) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:32 #, fuzzy msgid "(2,3)" msgstr "(2,3) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:33 #, fuzzy msgid "(2,4)" msgstr "(2,4) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:34 #, fuzzy msgid "(2,5)" msgstr "(2,5) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:35 #, fuzzy msgid "(3,1)" msgstr "(3,1) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:36 #, fuzzy msgid "(3,2)" msgstr "(3,2) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:37 #, fuzzy msgid "(3,3)" msgstr "(3,3) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:38 #, fuzzy msgid "(3,4)" msgstr "(3,4) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:39 #, fuzzy msgid "(3,5)" msgstr "(3,5) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:40 #, fuzzy msgid "(4,1)" msgstr "(4,1) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:41 #, fuzzy msgid "(4,2)" msgstr "(4,2) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:42 #, fuzzy msgid "(4,3)" msgstr "(4,3) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:43 #, fuzzy msgid "(4,4)" msgstr "(4,4) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:44 #, fuzzy msgid "(4,5)" msgstr "(4,5) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:45 #, fuzzy msgid "(5,1)" msgstr "(5,1) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:46 #, fuzzy msgid "(5,2)" msgstr "(5,2) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:47 #, fuzzy msgid "(5,3)" msgstr "(5,3) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:48 #, fuzzy msgid "(5,4)" msgstr "(5,4) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:49 #, fuzzy msgid "(5,5)" msgstr "(5,5) " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:51 #, fuzzy msgid "Divisor" msgstr "Divisor: " #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:55 msgid "Normalize" msgstr "Normalise" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:57 msgid "Red channel" msgstr "Red channel" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:58 msgid "Green channel" msgstr "Green channel" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:59 msgid "Blue channel" msgstr "Blue channel" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:60 msgid "Alpha channel" msgstr "Alpha channel" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:61 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alpha-weighting" #. XXX: use enum #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:64 msgid "Border" msgstr "Border" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:65 msgid "" "Type of border to choose. Choices are extend, wrap, crop. Default is extend" msgstr "" "Type of border to choose. Choices are extend, wrap, crop. Default is extend" #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:406 msgid "Creates image by manually set convolution matrix" msgstr "Creates image by manually set convolution matrix" #: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:26 #: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:25 msgid "Bayer pattern" msgstr "Bayer pattern" #: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:27 #: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:26 msgid "" "Bayer pattern used, 0 seems to work for some nikon files, 2 for some Fuji " "files." msgstr "" "Bayer pattern used, 0 seems to work for some nikon files, 2 for some Fuji " "files." #: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:221 msgid "" "Performs a grayscale2color demosaicing of an image, using bimedian " "interpolation." msgstr "" "Performs a grayscale2color demosaicing of an image, using bimedian " "interpolation." #: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:153 msgid "" "Performs a naive grayscale2color demosaicing of an image, no interpolation." msgstr "" "Performs a naive grayscale2color demosaicing of an image, no interpolation." #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:30 msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter." msgstr "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter." #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:236 msgid "" "Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when " "colors are sorted by luminance." msgstr "" "Sets the target pixel to the colour corresponding to a given percentile when " "colours are sorted by luminance." #: ../operations/workshop/ditto.c:113 msgid "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling" msgstr "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling" #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:33 #, fuzzy msgid "Target bitrate" msgstr "target bitrate" #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:36 #, fuzzy msgid "Frames/second" msgstr "frames per second" #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:894 msgid "FFmpeg video output sink" msgstr "FFmpeg video output sink" #: ../operations/workshop/external/gluas.c:41 msgid "Script" msgstr "Script" #: ../operations/workshop/external/gluas.c:42 msgid "The lua script containing the implementation of this operation." msgstr "The lua script containing the implementation of this operation." #: ../operations/workshop/external/gluas.c:46 msgid "a stored lua script on disk implementing an operation." msgstr "a stored lua script on disk implementing an operation." #: ../operations/workshop/external/gluas.c:48 msgid "User value" msgstr "User value" #: ../operations/workshop/external/gluas.c:49 msgid "(appears in the global variable 'user_value' in lua." msgstr "(appears in the global variable 'user_value' in lua." #: ../operations/workshop/external/gluas.c:989 msgid "" "A general purpose filter/composer implementation proxy for the lua " "programming language." msgstr "" "A general purpose filter/composer implementation proxy for the lua " "programming language." #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:28 #, fuzzy msgid "Maker" msgstr "Maker:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:29 msgid "Write lens maker correctly" msgstr "Write lens maker correctly" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:31 #, fuzzy msgid "Camera" msgstr "Camera:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:32 msgid "Write camera name correctly" msgstr "Write camera name correctly" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:34 #, fuzzy msgid "Lens" msgstr "Lens:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:35 msgid "Write your lens model with uppercase letters" msgstr "Write your lens model with uppercase letters" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:37 msgid "Focal of the camera" msgstr "Focal of the camera" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:38 msgid "Calculate b value from focal" msgstr "Calculate b value from focal" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:41 msgid "Center" msgstr "Centre" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:42 msgid "If you want center" msgstr "If you want centre" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:44 #, fuzzy msgid "Lens center X" msgstr "Lens centre x" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:45 #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:48 msgid "Coordinates of lens center" msgstr "Coordinates of lens centre" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:47 #, fuzzy msgid "Lens center Y" msgstr "Lens centre x" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:51 msgid "Scale of the image" msgstr "Scale of the image" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:54 msgid "Autocorrect d values" msgstr "Autocorrect d values" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:55 msgid "Autocorrect D values for lens correction models." msgstr "Autocorrect D values for lens correction models." #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:57 #, fuzzy msgid "Model red a" msgstr "Model red a:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:59 #, fuzzy msgid "Model red b" msgstr "Model red b:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:61 #, fuzzy msgid "Model red c" msgstr "Model red c:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:63 #, fuzzy msgid "Model red d" msgstr "Model red d:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:66 #, fuzzy msgid "Model green a" msgstr "Model green a:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:68 #, fuzzy msgid "Model green b" msgstr "Model green b:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:70 #, fuzzy msgid "Model green c" msgstr "Model green c:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:72 #, fuzzy msgid "Model green d" msgstr "Model green d:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:75 #, fuzzy msgid "Model blue a" msgstr "Model blue a:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:77 #, fuzzy msgid "Model blue b" msgstr "Model blue b:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:79 #, fuzzy msgid "Model blue c" msgstr "Model blue c:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:81 #, fuzzy msgid "Model blue d" msgstr "Model blue d:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:85 #, fuzzy msgid "Model alpha a" msgstr "Model alpha a:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:87 #, fuzzy msgid "Model alpha b" msgstr "Model alpha b:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:89 #, fuzzy msgid "Model alpha c" msgstr "Model alpha c:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:91 #, fuzzy msgid "Model alpha d" msgstr "Model alpha d:" #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:486 msgid "Copies image performing lens distortion correction." msgstr "Copies image performing lens distortion correction." #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:25 msgid "X0" msgstr "X0" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:26 msgid "Start x coordinate" msgstr "Start x coordinate" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:29 msgid "End x coordinate" msgstr "End x coordinate" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:32 msgid "Y0" msgstr "Y0" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:33 msgid "Start y coordinate" msgstr "Start y coordinate" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:36 msgid "End y coordinate" msgstr "End y coordinate" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:44 msgid "Min" msgstr "Min" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:46 msgid "Value at bottom" msgstr "Value at bottom" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:48 msgid "Max" msgstr "Max" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:50 msgid "Value at top" msgstr "Value at top" #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:196 msgid "" "Renders luminance profiles for red green and blue components along the " "specified line in the input buffer, plotted in a buffer of the specified " "size." msgstr "" "Renders luminance profiles for red green and blue components along the " "specified line in the input buffer, plotted in a buffer of the specified " "size." #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:38 #, fuzzy msgid "Standard deviation X" msgstr "Standard deviation (spatial scale factor)" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:44 #, fuzzy msgid "Standard deviation Y" msgstr "Standard deviation (spatial scale factor)" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:53 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:60 msgid "How the gaussian kernel is discretized" msgstr "" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:57 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:63 msgid "How image edges are handled" msgstr "" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:59 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:64 #, fuzzy msgid "Clip to the input extent" msgstr "Clip result to input size" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:60 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:65 msgid "Should the output extent be clipped to the input extent" msgstr "" #: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:114 #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:888 msgid "" "Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as " "weighting" msgstr "" "Performs an averaging of neighbouring pixels with the normal distribution as " "weighting" #: ../operations/workshop/gblur-1d.c:56 msgid "The orientation of the blur - hor/ver" msgstr "" #: ../operations/workshop/generated/average.c:109 msgid "Image blending operation 'average' (c = (cA + aB)/2)" msgstr "Image blending operation 'average' (c = (cA + aB)/2)" #: ../operations/workshop/generated/blend-reflect.c:109 msgid "" "Image blending operation 'blend-reflect' (c = cB>=1.0?1.0:cA*cA / (1.0-" "cB))" msgstr "" "Image blending operation 'blend-reflect' (c = cB>=1.0?1.0:cA*cA / (1.0-" "cB))" #: ../operations/workshop/generated/negation.c:109 msgid "" "Image blending operation 'negation' (c = 1.0 - fabs(1.0-cA-cB))" msgstr "" "Image blending operation 'negation' (c = 1.0 - fabs(1.0-cA-cB))" #: ../operations/workshop/generated/soft-burn.c:109 msgid "" "Image blending operation 'soft-burn' (c = (cA+cB<1.0)?0.5*cB / (1.0 - " "cA):1.0-0.5*(1.0 - cA) / cB)" msgstr "" "Image blending operation 'soft-burn' (c = (cA+cB<1.0)?0.5*cB / (1.0 - " "cA):1.0-0.5*(1.0 - cA) / cB)" #: ../operations/workshop/generated/soft-dodge.c:109 msgid "" "Image blending operation 'soft-dodge' (c = (cA+cB<1.0)?0.5*cA / (1.0 - " "cB):1.0-0.5*(1.0 - cB)/cA)" msgstr "" "Image blending operation 'soft-dodge' (c = (cA+cB<1.0)?0.5*cA / (1.0 - " "cB):1.0-0.5*(1.0 - cB)/cA)" #: ../operations/workshop/generated/subtractive.c:109 msgid "Image blending operation 'subtractive' (c = cA+cB-1.0)" msgstr "Image blending operation 'subtractive' (c = cA+cB-1.0)" #: ../operations/workshop/gradient-map.c:26 #, fuzzy msgid "Color 1" msgstr "Colour" #: ../operations/workshop/gradient-map.c:27 #, fuzzy msgid "Starting color for gradient" msgstr "Starting angle for the colour rotation" #: ../operations/workshop/gradient-map.c:28 #, fuzzy msgid "Color 2" msgstr "Colour" #: ../operations/workshop/gradient-map.c:29 #, fuzzy msgid "End color for gradient" msgstr "One end of gradient" #: ../operations/workshop/gradient-map.c:187 msgid "Applies a color gradient." msgstr "" #: ../operations/workshop/hstack.c:178 msgid "" "Horizontally stack inputs, (in \"output\" \"aux\" is placed to the right of " "\"input\")" msgstr "" "Horizontally stack inputs, (in \"output\" \"aux\" is placed to the right of " "\"input\")" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:42 msgid "Ink configuration" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:43 msgid "Textual desciption of inks used for simulated print-job" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:45 msgid "Mode" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:47 msgid "how the ink simulator is used" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:51 #, fuzzy msgid "Substrate color" msgstr "Stroke Colour" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:51 msgid "paper/fabric/material color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:52 msgid "Ink1 color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:52 #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:53 #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:54 #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:55 #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:56 #, fuzzy msgid "ink color" msgstr "Fill Colour" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:53 msgid "Ink2 color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:54 msgid "Ink3 color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:55 msgid "Ink4 color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:56 msgid "Ink5 color" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:58 msgid "Ink limit" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:59 #, c-format msgid "maximum amount of ink for one pixel, 2.5 = 250% coverage" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:63 #, fuzzy msgid "Debug width" msgstr "Stroke width" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:65 msgid "how wide peel off bands for ink order vis" msgstr "" #: ../operations/workshop/ink-simulator.c:1422 msgid "spectral ink simulator, for softproofing/simulating press inks" msgstr "" #: ../operations/workshop/kuwahara.c:244 msgid "Edge preserving blur" msgstr "Edge preserving blur" #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:25 msgid "Real coordinate" msgstr "Real coordinate" #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:27 msgid "Imaginary coordinate" msgstr "Imaginary coordinate" #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:29 msgid "Water level" msgstr "Water level" #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:32 msgid "Maximum number of iterations" msgstr "Maximum number of iterations" #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:145 msgid "Mandelbrot set renderer" msgstr "Mandelbrot set renderer" #: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:155 msgid "" "Raw image loader, wrapping dcraw with pipes, provides the raw bayer grid as " "grayscale, if the fileformat is .rawbayer it will use this loader instead of " "the normal dcraw loader, if the fileformat is .rawbayerS it will swap the " "returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)" msgstr "" "Raw image loader, wrapping dcraw with pipes, provides the raw bayer grid as " "greyscale, if the fileformat is .rawbayer it will use this loader instead of " "the normal dcraw loader, if the fileformat is .rawbayerS it will swap the " "returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)" #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:32 msgid "Number of pairs, higher number preserves more acute features" msgstr "Number of pairs, higher number preserves more acute features" #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:36 msgid "The percentile to return, the default value 50 is equal to the median" msgstr "The percentile to return, the default value 50 is equal to the median" #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:278 msgid "" "Noise reducing edge enhancing percentile filter based on Symmetric Nearest " "Neighbours" msgstr "" "Noise reducing edge enhancing percentile filter based on Symmetric Nearest " "Neighbours" #, fuzzy #~ msgid "Y@ value, position" #~ msgstr "Y2 value, position" #~ msgid "babls error tolerance, a value between 0.2 and 0.000000001" #~ msgstr "babls error tolerance, a value between 0.2 and 0.000000001" #~ msgid "Maximum number of entries in the file tile backend's writer queue" #~ msgstr "Maximum number of entries in the file tile backend's writer queue" #~ msgid "Range scale factor" #~ msgstr "Range scale factor" #~ msgid "Cartoon effect" #~ msgstr "Cartoon effect" #~ msgid "X offset" #~ msgstr "X offset" #~ msgid "Y offset" #~ msgstr "Y offset" #~ msgid "Performs color-to-alpha on the image." #~ msgstr "Performs colour-to-alpha on the image." #~ msgid "Size of each block in pixels" #~ msgstr "Size of each block in pixels" #~ msgid "Left" #~ msgstr "Left" #~ msgid "Right" #~ msgstr "Right" #~ msgid "Bottom" #~ msgstr "Bottom" #~ msgid "CX (only Julia)" #~ msgstr "CX (only Julia)" #~ msgid "CY (only Julia)" #~ msgstr "CY (only Julia)" #~ msgid "Red stretch" #~ msgstr "Red stretch" #~ msgid "Green stretch" #~ msgstr "Green stretch" #~ msgid "Blue stretch" #~ msgstr "Blue stretch" #~ msgid "Red mode" #~ msgstr "Red mode" #~ msgid "Green mode" #~ msgstr "Green mode" #~ msgid "Blue mode" #~ msgstr "Blue mode" #~ msgid "Colors" #~ msgstr "Colours" #~ msgid "Use loglog smoothing" #~ msgstr "Use loglog smoothing" #~ msgid "GeglNode to introspect" #~ msgstr "GeglNode to introspect" #~ msgid "Main value of distortion" #~ msgstr "Main value of distortion" #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "Zoom:" #~ msgid "Edge value of distortion" #~ msgstr "Edge value of distortion" #~ msgid "Brighten the image" #~ msgstr "Brighten the image" #~ msgid "X shift:" #~ msgstr "X shift:" #~ msgid "Shift horizontal" #~ msgstr "Shift horizontal" #~ msgid "Y shift:" #~ msgstr "Y shift:" #~ msgid "Shift vertical" #~ msgstr "Shift vertical" #~ msgid "Clip result" #~ msgstr "Clip result" #~ msgid "Seed" #~ msgstr "Seed" #~| msgid "Radomization" #~ msgid "Randomization" #~ msgstr "Randomisation" #~ msgid "How many iteratarions to run the algorithm with" #~ msgstr "How many iteratarions to run the algorithm with" #~ msgid "Iteration" #~ msgstr "Iteration" #~ msgid "Photocopy effect" #~ msgstr "Photocopy effect" #~ msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares" #~ msgstr "Simplify image into an array of solid-coloured squares" #~ msgid "Offset angle." #~ msgstr "Offset angle." #~ msgid "X:" #~ msgstr "X:" #~ msgid "Y:" #~ msgstr "Y:" #~ msgid "Performs polar-coordinates on the image." #~ msgstr "Performs polar-coordinates on the image." #~ msgid "Angle in degree" #~ msgstr "Angle in degree" #~ msgid "Transform the buffer with a ripple pattern" #~ msgstr "Transform the buffer with a ripple pattern" #~ msgid "Shift by a random number of pixels" #~ msgstr "Shift by a random number of pixels" #~ msgid "Softglow effect" #~ msgstr "Softglow effect" #~ msgid "Shape to use: 0=circle 1=diamond 2=square" #~ msgstr "Shape to use: 0=circle 1=diamond 2=square" #~ msgid "" #~ "Aspect ratio to use, -0.5 = 1:2, 0.0 = 1:1, 0.5 = 2:1, -1.0 = 1:inf 1.0 = " #~ "inf:1, this is applied after proportion is taken into account, to " #~ "directly use squeeze factor as proportions, set proportion to 0.0." #~ msgstr "" #~ "Aspect ratio to use, -0.5 = 1:2, 0.0 = 1:1, 0.5 = 2:1, -1.0 = 1:inf 1.0 = " #~ "inf:1, this is applied after proportion is taken into account, to " #~ "directly use squeeze factor as proportions, set proportion to 0.0." #~ msgid "Rotation angle" #~ msgstr "Rotation angle" #~ msgid "Coordinate y of the center of the waves" #~ msgstr "Coordinate y of the centre of the waves" #~ msgid "Write to an existing GeglBuffer" #~ msgstr "Write to an existing GeglBuffer" #~ msgid "Flush buffer" #~ msgstr "Flush buffer" #~ msgid "Flush buffer after writing" #~ msgstr "Flush buffer after writing" #~ msgid "Babl output format string" #~ msgstr "Babl output format string" #~ msgid "Porter Duff operation src-over (d = cA + cB * (1.0f - aA))" #~ msgstr "Porter Duff operation src-over (d = cA + cB * (1.0f - aA))" #~ msgid "Scales the buffer." #~ msgstr "Scales the buffer." #~ msgid "Filter type (nearest, linear, lanczos, cubic, lohalo)" #~ msgstr "Filter type (nearest, linear, lanczos, cubic, lohalo)" #~ msgid "Hard edges" #~ msgstr "Hard edges" #~ msgid "Lanczos width" #~ msgstr "Lanczos width" #~ msgid "To:" #~ msgstr "To:" #~ msgid "The value of saturation" #~ msgstr "The value of saturation" #~ msgid "The value of gray threshold" #~ msgstr "The value of grey threshold" #~ msgid "Value of the element in position (1,1)" #~ msgstr "Value of the element in position (1,1)" #~ msgid "Value of the element in position (1,2)" #~ msgstr "Value of the element in position (1,2)" #~ msgid "Value of the element in position (1,3)" #~ msgstr "Value of the element in position (1,3)" #~ msgid "Value of the element in position (1,4)" #~ msgstr "Value of the element in position (1,4)" #~ msgid "Value of the element in position (1,5)" #~ msgstr "Value of the element in position (1,5)" #~ msgid "Value of the element in position (2,1)" #~ msgstr "Value of the element in position (2,1)" #~ msgid "Value of the element in position (2,2)" #~ msgstr "Value of the element in position (2,2)" #~ msgid "Value of the element in position (2,3)" #~ msgstr "Value of the element in position (2,3)" #~ msgid "Value of the element in position (2,4)" #~ msgstr "Value of the element in position (2,4)" #~ msgid "Value of the element in position (2,5)" #~ msgstr "Value of the element in position (2,5)" #~ msgid "Value of the element in position (3,1)" #~ msgstr "Value of the element in position (3,1)" #~ msgid "Value of the element in position (3,2)" #~ msgstr "Value of the element in position (3,2)" #~ msgid "Value of the element in position (3,3)" #~ msgstr "Value of the element in position (3,3)" #~ msgid "Value of the element in position (3,4)" #~ msgstr "Value of the element in position (3,4)" #~ msgid "Value of the element in position (3,5)" #~ msgstr "Value of the element in position (3,5)" #~ msgid "Value of the element in position (4,1)" #~ msgstr "Value of the element in position (4,1)" #~ msgid "Value of the element in position (4,2)" #~ msgstr "Value of the element in position (4,2)" #~ msgid "Value of the element in position (4,3)" #~ msgstr "Value of the element in position (4,3)" #~ msgid "Value of the element in position (4,4)" #~ msgstr "Value of the element in position (4,4)" #~ msgid "Value of the element in position (4,5)" #~ msgstr "Value of the element in position (4,5)" #~ msgid "Value of the element in position (5,1)" #~ msgstr "Value of the element in position (5,1)" #~ msgid "Value of the element in position (5,2)" #~ msgstr "Value of the element in position (5,2)" #~ msgid "Value of the element in position (5,3)" #~ msgstr "Value of the element in position (5,3)" #~ msgid "Value of the element in position (5,4)" #~ msgstr "Value of the element in position (5,4)" #~ msgid "Value of the element in position (5,5)" #~ msgstr "Value of the element in position (5,5)" #~ msgid "The value of the divisor" #~ msgstr "The value of the divisor" #~ msgid "Normalize or not" #~ msgstr "Normalise or not" #~ msgid "Alpha weighting" #~ msgstr "Alpha weighting" #~ msgid "Even/Odd" #~ msgstr "Even/Odd" #~ msgid "Horizontal/Vertical" #~ msgstr "Horizontal/Vertical" #~ msgid "Performs deinterlace on the image" #~ msgstr "Performs deinterlace on the image" #~ msgid "The value of azimuth" #~ msgstr "The value of azimuth" #~ msgid "The value of elevation" #~ msgstr "The value of elevation" #~ msgid "Pixel depth" #~ msgstr "Pixel depth" #~ msgid "" #~ "Optional parameter to override automatic selection of emboss filter. " #~ "Choices are emboss, blur-map" #~ msgstr "" #~ "Optional parameter to override automatic selection of emboss filter. " #~ "Choices are emboss, blur-map" #~ msgid "Bitrate" #~ msgstr "Bitrate" #~ msgid "Lens center y" #~ msgstr "Lens centre y" #~ msgid "Correction parameters for each color channel" #~ msgstr "Correction parameters for each colour channel" #~ msgid "Correction parameters for alpha channel" #~ msgstr "Correction parameters for alpha channel" #~ msgid "Width of plot" #~ msgstr "Width of plot" #~ msgid "Fractal" #~ msgstr "Fractal" #~ msgid "" #~ "Type of fractal to use. Choices are julia, mandelbrot. Default is " #~ "mandelbrot." #~ msgstr "" #~ "Type of fractal to use. Choices are julia, mandelbrot. Default is " #~ "mandelbrot." #~ msgid "Depth value" #~ msgstr "Depth value" #~ msgid "Bailout" #~ msgstr "Bailout" #~ msgid "" #~ "Optional parameter to override automatic selection of wrap background. " #~ "Choices are wrap, black, white and transparent." #~ msgstr "" #~ "Optional parameter to override automatic selection of wrap background. " #~ "Choices are wrap, black, white and transparent." #~ msgid "Performs fractal trace on the image" #~ msgstr "Performs fractal trace on the image" #~ msgid "One end of a agradient" #~ msgstr "One end of a agradient" #~ msgid "The other end of a gradient" #~ msgstr "The other end of a gradient" #~ msgid "Real" #~ msgstr "Real" #~ msgid "Imaginary" #~ msgstr "Imaginary" #~ msgid "Level" #~ msgstr "Level" #~ msgid "Noise spread filter" #~ msgstr "Noise spread filter" #~ msgid "Random seed. Passing -1 implies that the seed is randomly chosen." #~ msgstr "Random seed. Passing -1 implies that the seed is randomly chosen." #~ msgid "The value of the turbulence" #~ msgstr "The value of the turbulence" #~ msgid "Performs plasma effect on the image" #~ msgstr "Performs plasma effect on the image" #~ msgid "x1" #~ msgstr "x1" #~ msgid "y1" #~ msgstr "y1" #~ msgid "x2" #~ msgstr "x2" #~ msgid "y2" #~ msgstr "y2" #~ msgid "Performs red-eye-removal on the image" #~ msgstr "Performs red-eye-removal on the image" #~ msgid "Effect Strength" #~ msgstr "Effect Strength" #~ msgid "Effect Size" #~ msgstr "Effect Size" #~ msgid "Effect Hardness" #~ msgstr "Effect Hardness" #~ msgid "Applies whirling and pinching on the image" #~ msgstr "Applies whirling and pinching on the image"