From 039779d8eb6986b1f9ee459083ef33219908449d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Runa Bhattacharjee Date: Mon, 31 Aug 2009 12:35:26 +0530 Subject: Minor review check for Bengali India Translations --- po/bn_IN.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 3988f8cce..d1bf3b5c2 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -12,8 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets.gnome-2-26\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-applets&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 21:59+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"applets&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-24 18:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 14:41+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "AccessX'র বৈশিষ্ট্য যেমন ল্যাচড #: ../drivemount/drivemount.c:117 ../geyes/geyes.c:195 #: ../gswitchit/gswitchit-applet.c:465 ../gweather/gweather-about.c:55 #: ../invest-applet/invest/about.py:32 ../mini-commander/src/about.c:54 -#: ../mixer/applet.c:1418 ../modemlights/modem-applet.c:1025 +#: ../mixer/applet.c:1430 ../modemlights/modem-applet.c:1025 #: ../multiload/main.c:62 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:384 #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432 msgid "translator-credits" @@ -270,8 +271,10 @@ msgstr "ব্যাটারির %d%% শতাংশ ক্ষমতা অ #: ../battstat/battstat_applet.c:576 #, c-format -msgid "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgid_plural "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid "" +"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid_plural "" +"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "ব্যাটারির ক্ষমতা %d মিনিট অবশিষ্ট (সম্পূর্ণ ক্ষমতার %d%%)।" msgstr[1] "ব্যাটারির ক্ষমতা %d মিনিট অবশিষ্ট (সম্পূর্ণ ক্ষমতার %d%%)।" @@ -320,7 +323,7 @@ msgid "N/A" msgstr "প্রযোজ্য নয়" #: ../battstat/battstat_applet.c:1193 ../drivemount/drivemount.c:142 -#: ../geyes/geyes.c:346 ../geyes/themes.c:244 ../gweather/gweather-applet.c:69 +#: ../geyes/geyes.c:346 ../geyes/themes.c:244 ../gweather/gweather-applet.c:72 #: ../gweather/gweather-pref.c:746 ../mini-commander/src/preferences.c:366 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:349 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:559 @@ -416,7 +419,8 @@ msgstr "HAL আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s: %s" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:1 msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." -msgstr "0 (০) লেবেলবিহীন, 1 (১) শতাংশে মান প্রদর্শন ও 2 (২) অবশিষ্ট সময় প্রদর্শনের জন্য" +msgstr "" +"0 (০) লেবেলবিহীন, 1 (১) শতাংশে মান প্রদর্শন ও 2 (২) অবশিষ্ট সময় প্রদর্শনের জন্য" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2 msgid "Beep for warnings" @@ -888,7 +892,8 @@ msgstr "Geyes অ্যাপ্লেট ফ্যাক্টরি" #: ../geyes/geyes.c:190 msgid "A goofy set of eyes for the GNOME panel. They follow your mouse." -msgstr "GNOME panel'এ ব্যবহারযোগ্য মজাদার চোখ। আপনার মাউজকে এই চোখ দুটি অনুসরণ করবে।" +msgstr "" +"GNOME panel'এ ব্যবহারযোগ্য মজাদার চোখ। আপনার মাউজকে এই চোখ দুটি অনুসরণ করবে।" #: ../geyes/geyes.c:418 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" @@ -1611,7 +1616,7 @@ msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" msgstr "আবহাওয়ার বর্তমান অবস্থা ও পূর্বাভাস নিরীক্ষণ করুন" #: ../gweather/GNOME_GWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:4 -#: ../gweather/gweather-applet.c:321 +#: ../gweather/gweather-applet.c:324 msgid "Weather Report" msgstr "আবহাওয়ার সংবাদ" @@ -1623,15 +1628,15 @@ msgstr "© ১৯৯৯-২০০৫ এস. পাপাদিমিত্র msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." msgstr "স্থানীয় আবহাওয়ার অবস্থা নিরীক্ষণের ব্যবহৃত অ্যাপ্লেট।" -#: ../gweather/gweather-applet.c:339 ../gweather/gweather-applet.c:343 +#: ../gweather/gweather-applet.c:342 ../gweather/gweather-applet.c:346 msgid "GNOME Weather" msgstr "GNOME Weather" -#: ../gweather/gweather-applet.c:444 +#: ../gweather/gweather-applet.c:447 msgid "Weather Forecast" msgstr "আবহাওয়ার পূর্বাভাস" -#: ../gweather/gweather-applet.c:456 +#: ../gweather/gweather-applet.c:459 #, c-format msgid "" "City: %s\n" @@ -1642,7 +1647,7 @@ msgstr "" "আকাশ: %s\n" "তাপমাত্রা: %s" -#: ../gweather/gweather-applet.c:506 +#: ../gweather/gweather-applet.c:509 msgid "Updating..." msgstr "আপডেট করা হচ্ছে..." @@ -1767,7 +1772,8 @@ msgid "Enter the URL" msgstr "URL লিখুন" #: ../gweather/gweather-pref.c:317 -msgid "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." +msgid "" +"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "Locations XML ডাটাবেস লোড করতে ব্যর্থ। অনুগ্রহ করে এটি বাগ রূপে সূচিত করুন।" #: ../gweather/gweather-pref.c:805 @@ -2262,7 +2268,8 @@ msgstr "%s'র জন্য ডিফল্ট তালিকার মান #: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:126 #, c-format msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" -msgstr "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL নির্ধারিত হয়নি, স্কিমা ইনস্টল করা হবে না\n" +msgstr "" +"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL নির্ধারিত হয়নি, স্কিমা ইনস্টল করা হবে না\n" #: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:134 #, c-format @@ -2430,7 +2437,8 @@ msgstr "অ্যাপ্লেটের চারপাশে ফ্রেম #: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." -msgstr "প্যানেল থেকে অ্যাপ্লেট প্রয়োজনে বিচ্ছিন্ন করার উদ্দেশ্যে হ্যান্ডেল প্রদর্শন করা হবে।" +msgstr "" +"প্যানেল থেকে অ্যাপ্লেট প্রয়োজনে বিচ্ছিন্ন করার উদ্দেশ্যে হ্যান্ডেল প্রদর্শন করা হবে।" #: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 msgid "Show frame" @@ -2548,8 +2556,8 @@ msgid "Adjust the sound volume" msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন" #. tooltip over applet -#: ../mixer/GNOME_MixerApplet.server.in.in.h:2 ../mixer/applet.c:200 -#: ../mixer/applet.c:221 ../null_applet/null_applet.c:44 +#: ../mixer/GNOME_MixerApplet.server.in.in.h:2 ../mixer/applet.c:203 +#: ../mixer/applet.c:224 ../null_applet/null_applet.c:44 #: ../null_applet/null_applet.c:46 msgid "Volume Control" msgstr "শব্দের মাত্রা" @@ -2565,11 +2573,11 @@ msgstr "নিঃশব্দ (_t)" msgid "_Open Volume Control" msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন (_O)" -#: ../mixer/applet.c:184 +#: ../mixer/applet.c:187 msgid "Volume Applet" msgstr "শব্দের অ্যাপ্লেট" -#: ../mixer/applet.c:539 +#: ../mixer/applet.c:542 msgid "" "The volume control did not find any elements and/or devices to control. This " "means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or " @@ -2579,7 +2587,7 @@ msgstr "" "যায়নি। সম্ভবত সঠিক GStreamer প্লাগ-ইন ইনস্টল করা হয়নি অথবা সাউন্ড কনফিগার করা " "হয়নি।" -#: ../mixer/applet.c:543 +#: ../mixer/applet.c:546 msgid "" "You can remove the volume control from the panel by right-clicking the " "speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." @@ -2588,12 +2596,12 @@ msgstr "" "দিকের মাউস বাটন ক্লিক করে মেনু থেকে \"প্যানেল থেকে সরিয়ে ফেলুন\" বিকল্প নির্বাচন " "করুন।" -#: ../mixer/applet.c:711 +#: ../mixer/applet.c:714 #, c-format msgid "Failed to start Volume Control: %s" msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের প্রোগ্রাম আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" -#: ../mixer/applet.c:1152 +#: ../mixer/applet.c:1164 #, c-format msgid "%s: muted" msgstr "%s: নিঃশব্দ অবস্থায়" @@ -2602,29 +2610,29 @@ msgstr "%s: নিঃশব্দ অবস্থায়" #. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of #. * selected tracks, the number is the volume in percent. You #. * most likely want to keep this as-is. -#: ../mixer/applet.c:1158 +#: ../mixer/applet.c:1170 #, c-format msgid "%s: %d%%" msgstr "%s: %d%%" -#: ../mixer/applet.c:1396 +#: ../mixer/applet.c:1408 #, c-format msgid "Failed to display help: %s" msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনের ব্যর্থ: %s" -#: ../mixer/applet.c:1409 +#: ../mixer/applet.c:1421 msgid "Volume control for your GNOME Panel." msgstr "GNOME প্যানেলে প্রদর্শনযোগ্য শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা।" -#: ../mixer/applet.c:1410 +#: ../mixer/applet.c:1422 msgid "Using GStreamer 0.10." msgstr "GStreamer 0.10 ব্যবহার করা হচ্ছে" -#: ../mixer/dock.c:182 +#: ../mixer/dock.c:218 msgid "Mute" msgstr "নিঃশব্দ" -#: ../mixer/dock.c:188 +#: ../mixer/dock.c:224 msgid "Volume Control..." msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ..." @@ -3201,7 +3209,6 @@ msgid "Wireless Link Monitor" msgstr "বেতার সংযোগ নিরীক্ষণ ব্যবস্থা" #: ../null_applet/null_applet.c:40 -#| msgid "Modem Monitor" msgid "Inbox Monitor" msgstr "ইনবক্স মনিটর" @@ -3647,7 +3654,8 @@ msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" msgstr "বস্তু আবর্জনার বাক্স স্থানান্তর করতে ব্যর্থ, এই মুহূর্তে মুছে ফেলা হবে কি?" #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:487 -msgid "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" +msgid "" +"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" msgstr "কয়েকটি বস্তু আবর্জনার বাক্স স্থানান্তর করতে ব্যর্থ, এই মুহূর্তে মুছে ফেলা হবে কি?" #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:614 @@ -3687,4 +3695,3 @@ msgstr "আবর্জনার বাক্স ফাঁকা কর #: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:3 msgid "Emptying the Trash" msgstr "আবর্জনা বাক্স ফাঁকা করা হচ্ছে" - -- cgit v1.2.3