diff options
author | Vladimer Sichinava <vsichi@src.gnome.org> | 2006-09-04 14:23:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Vladimer Sichinava <vsichi@src.gnome.org> | 2006-09-04 14:23:19 +0000 |
commit | 1d54b526f1552af1e611e954fec2e66b0776f62a (patch) | |
tree | 807ba40ce69bf46812d0126dc0412537382202b8 | |
parent | 0d0a28efd77a6c5cc83fe5fae519ed9dce429988 (diff) |
Updated Georgian translation
-rw-r--r-- | po-locations/ka.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 17 |
2 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/po-locations/ka.po b/po-locations/ka.po index 25f52fe16..77bc80320 100644 --- a/po-locations/ka.po +++ b/po-locations/ka.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-16 07:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-17 22:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-04 16:20+0200\n" "Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n" "Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18323,7 +18323,7 @@ msgstr "Mühlhausen" #. Translators: This is in North Rhine-Westphalia in Germany. #: ../gweather/Locations.xml.in.h:6504 msgid "Münster/Osnabrück" -msgstr "Münster/Osnabrück" +msgstr "მიუნსტერი/ოსნაბრუკი" #. Translators: This is in South Carolina in the United States. #: ../gweather/Locations.xml.in.h:6506 @@ -8,14 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-21 04:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-04 15:58+0200\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <vlsichinava@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0" #: ../accessx-status/GNOME_AccessxApplet.xml.h:1 #: ../battstat/GNOME_BattstatApplet.xml.h:1 @@ -424,7 +423,7 @@ msgstr "კვების ელემენტის მუხტის ინ #: ../battstat/battstat_applet.glade.h:6 msgid "Show _percentage remaining" -msgstr "ანახე _პროცენტის სახით დარჩენილი" +msgstr "დარჩენილის _პროცენტის სახით ჩვენება" #: ../battstat/battstat_applet.glade.h:7 msgid "Show _time remaining" @@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "_ანახე დარჩენილი დრო/პროცე #. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge drops to: [XX] percent/minutes remaining' #: ../battstat/battstat_applet.glade.h:13 msgid "_Warn when battery charge drops to:" -msgstr "_მაცნობე ელემენტის მუხტის დაცლის შესახებ:" +msgstr "_მაცნობე ელემენტის მუხტის დაცლის შესახებ თუ:" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: @@ -3681,13 +3680,13 @@ msgstr "სისტემის საშუალო დატვირთუ msgid "" "%s:\n" "%u%% in use" -msgid_plural "" "%s:\n" "%u%% in use" -msgstr[0] "" +msgstr "" +"%s:\n" +"გამოყენებაშია %u%%" "%s:\n" -"%u%% გამოყენებაშია" -msgstr[1] "s n u დუ" +"გამოყენებაშია %u%%" #: ../multiload/main.c:360 msgid "CPU Load" |