diff options
author | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2011-02-20 18:32:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2011-02-20 18:32:26 +0100 |
commit | 6ab1e47cdbe0c5a47553c1170ee6c2313fc7e512 (patch) | |
tree | bb1e597a74cbfc81643ee3edade1243891e1842a /help | |
parent | 7b009542db3c590d51e5cbd61952e541a9161af7 (diff) |
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 11 |
1 files changed, 3 insertions, 8 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 2f788453..b6b39af3 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -4,7 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totem.help.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-06 15:36+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-13 07:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 21:09+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -13,7 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Aplicación de previsualización de sonido para GNOME." #: C/totem.xml:195(para) msgid "Nautilus properties tab." -msgstr "Solapa de propiedades de Nautilus." +msgstr "Pestaña de propiedades de Nautilus." #: C/totem.xml:212(title) msgid "Getting Started" @@ -1858,11 +1858,6 @@ msgstr "" "descargar los subtítulos y recargar la película." #: C/totem.xml:906(para) -#| msgid "" -#| "Downloaded subtitle files are cached so that they do not need to be " -#| "downloaded again when playing the movie again. When downloading new " -#| "subtitles for a movie, any previously downloaded subtitles for that movie " -#| "are deleted." msgid "" "Downloaded subtitle files are cached (in <filename>~/.cache/totem/subtitles</" "filename>, by default) so that they do not need to be downloaded again when " |