summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <timar@fsf.hu>2011-02-08 11:01:24 +0100
committerAndras Timar <timar@fsf.hu>2011-02-08 11:01:24 +0100
commitfb1f5540e570ff5e490d3bc6c4ff3b25a7f4ef96 (patch)
treea70e0c7e5f8f6d4a443a6a0b563d8b90f1c16d4d
parent99554ff697ecb82c9a6b3c124d5b8200a43c27f1 (diff)
Last update of translations from Pootle for 3.3.1
-rw-r--r--po/lo-build-ar.po48
-rw-r--r--po/lo-build-ar.sdf32
-rw-r--r--po/lo-build-de.po8
-rw-r--r--po/lo-build-de.sdf2
-rw-r--r--po/lo-build-gl.po33
-rw-r--r--po/lo-build-gl.sdf10
-rw-r--r--po/lo-build-hi.po130
-rw-r--r--po/lo-build-hi.sdf64
-rw-r--r--po/lo-build-pl.po24
-rw-r--r--po/lo-build-pl.sdf8
-rw-r--r--po/lo-build-tr.po570
-rw-r--r--po/lo-build-tr.sdf264
12 files changed, 812 insertions, 381 deletions
diff --git a/po/lo-build-ar.po b/po/lo-build-ar.po
index ff3443441..64ff89695 100644
--- a/po/lo-build-ar.po
+++ b/po/lo-build-ar.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 16:40+0200\n"
-"Last-Translator: ammine007 <ammine007@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 13:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ahmed <ahmedharthe@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: connectivity/source/drivers/postgresql/postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr " بكسل"
#: cui/source/options/optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "نص تنفيذي"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "تفعيل المزايا التجريبية (غير مستقر)"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "إظهار مربعات حوار ODMA DMS أولاً"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "السماح بحفظ المستند حتى لو لم يتم التعديل عليه"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgid "Grid"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "الصيغة"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
-msgstr "فرز القوائم"
+msgstr "ترتيب القوائم"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Changes"
@@ -70,25 +70,25 @@ msgstr "التغييرات"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "التوافق"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "موزع"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "مضبوط"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "موزع"
#: cui/source/tabpages/autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr "تصحيح الاستخدام غير المقصود للمفتاح cAPS LOCK"
+msgstr "تصحيح الاستخدام غير المقصود للمفتاح CAPS LOCK"
#: cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgctxt "cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr " بكسل"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "ضبط"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "موسط أفقياً"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgid "Align left"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "محاذاة النص لليسار"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "تكرار المحاذاة"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgid "Align right"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "محاذاة النص لليمين"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة أفقية افتراضية"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
@@ -126,16 +126,15 @@ msgstr "تلقائي"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgctxt "editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "موزع"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة للأسفل"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Centered vertically"
-msgstr "توسيط العنوان."
+msgstr "موسط عمودياً"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
@@ -543,10 +542,9 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "إدراج التاريخ الحالي"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr "إدراج التاريخ الحالي"
+msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
@@ -3028,16 +3026,14 @@ msgid "Text Box"
msgstr "مربع النص "
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr "إدراج التاريخ الحالي"
+msgstr ""
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr "إدراج التاريخ الحالي"
+msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
diff --git a/po/lo-build-ar.sdf b/po/lo-build-ar.sdf
index 29976d492..72b2db830 100644
--- a/po/lo-build-ar.sdf
+++ b/po/lo-build-ar.sdf
@@ -3,10 +3,13 @@ cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FIL
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 ar بكسل 2002-02-02 02:02:02
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 ar نص تنفيذي 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 en-US E~xecutable code 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 ar تفعيل المزايا التجريبية (غير مستقر) 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 en-US Enable experimental (unstable) features 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 ar إظهار مربعات حوار ODMA DMS أولاً 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 en-US Show ODMA DMS dialogs first 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 ar السماح بحفظ المستند حتى لو لم يتم التعديل عليه 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 en-US Allow to save document even when the document is not modified 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 ar الشبكة 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 en-US Grid 2002-02-02 02:02:02
@@ -14,30 +17,41 @@ cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_E
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 11 999 en-US Print 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 999 ar الصيغة 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 999 en-US Formula 2002-02-02 02:02:02
-cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 ar فرز القوائم 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 ar ترتيب القوائم 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 en-US Sort Lists 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 ar التغييرات 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 en-US Changes 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 ar التوافق 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 en-US Compatibility 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 ar موزع 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 ar مضبوط 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 en-US Justified 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 ar موزع 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
-cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 ar تصحيح الاستخدام غير المقصود للمفتاح cAPS LOCK 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 ar تصحيح الاستخدام غير المقصود للمفتاح CAPS LOCK 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 en-US Correct accidental use of cAPS LOCK key 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 ar بكسل 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 ar ضبط 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 en-US Justify 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 ar موسط أفقياً 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 en-US Centered horizontally 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 ar محاذاة النص لليسار 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 en-US Align left 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 ar تكرار المحاذاة 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 en-US Repeat alignment 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 ar محاذاة النص لليمين 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 en-US Align right 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 ar محاذاة أفقية افتراضية 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 en-US Horizontal alignment default 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 ar تلقائي 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 en-US Automatic 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 ar موزع 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 ar محاذاة للأسفل 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 en-US Align to bottom 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 ar موسط عمودياً 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 en-US Centered vertically 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 en-US Vertical alignment default 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 en-US Align to top 2002-02-02 02:02:02
@@ -71,6 +85,15 @@ helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13
helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 en-US You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 en-US In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 999 en-US If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 999 en-US Visit the \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\"\>Get involved page on the website\</link\> and follow the links for contributors. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 999 en-US In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the \<link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"\>public mail list\</link\>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 999 en-US You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 999 en-US The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\"\>http://www.libreoffice.org/international-sites/\</link\>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 999 en-US You can download the latest version of %PRODUCTNAME at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\"\>www.libreoffice.org/download/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 999 en-US You can find support on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 999 en-US Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"\>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 999 en-US You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\"\>www.libreoffice.org/get-help/documentation/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145607 999 ar إعدادات 2002-02-02 02:02:02
@@ -614,7 +637,12 @@ scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI 999
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 en-US Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan spell check dictionary 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 999 en-US Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 en-US LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 ar إ~زالة ارتباط تشعبي 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 en-US ~Remove Hyperlink 2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-de.po b/po/lo-build-de.po
index 21707429e..e3b773249 100644
--- a/po/lo-build-de.po
+++ b/po/lo-build-de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-06 18:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 10:00+0200\n"
"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Generell wird empfohlen, ${PRODUCTNAME} über den von der Linuxdistribution "
"empfohlenen Weg zu installieren (zum Beispiel die Ubuntu Softwareverwaltung "
-"für Ubuntu-Linux), da das normalerweise der einfachste Weg für für eine "
-"optimale Systemintegration ist. Es kann auch sein, dass ${PRODUCTNAME} "
-"bereits standardmäßig mit Ihrem Linuxsystem installiert wurde."
+"für Ubuntu-Linux), da das normalerweise der einfachste Weg für eine optimale "
+"Systemintegration ist. Es kann auch sein, dass ${PRODUCTNAME} bereits "
+"standardmäßig mit Ihrem Linuxsystem installiert wurde."
# Warum ist "previews" hier mit "Previews" anstatt mit "eine Vorschau" übersetzt?
# Christian (Kü)
diff --git a/po/lo-build-de.sdf b/po/lo-build-de.sdf
index 76c9e8366..fd24f9d6f 100644
--- a/po/lo-build-de.sdf
+++ b/po/lo-build-de.sdf
@@ -344,7 +344,7 @@ readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 999 de Pe
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 999 en-US Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended); 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 999 de 256 MB RAM (512 MB RAM empfohlen) 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 999 en-US 256 MB RAM (512 MB RAM recommended); 2002-02-02 02:02:02
-readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we10 s2we10 999 de Generell wird empfohlen, ${PRODUCTNAME} über den von der Linuxdistribution empfohlenen Weg zu installieren (zum Beispiel die Ubuntu Softwareverwaltung für Ubuntu-Linux), da das normalerweise der einfachste Weg für für eine optimale Systemintegration ist. Es kann auch sein, dass ${PRODUCTNAME} bereits standardmäßig mit Ihrem Linuxsystem installiert wurde. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we10 s2we10 999 de Generell wird empfohlen, ${PRODUCTNAME} über den von der Linuxdistribution empfohlenen Weg zu installieren (zum Beispiel die Ubuntu Softwareverwaltung für Ubuntu-Linux), da das normalerweise der einfachste Weg für eine optimale Systemintegration ist. Es kann auch sein, dass ${PRODUCTNAME} bereits standardmäßig mit Ihrem Linuxsystem installiert wurde. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we10 s2we10 999 en-US As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we11 s2we11 999 de Dieser "stand-alone"-${PRODUCTNAME}-Installer wird für Anwender angeboten, die Previews benötigen oder spezielle Bedürfnisse haben. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we11 s2we11 999 en-US This "stand-alone" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases. 2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-gl.po b/po/lo-build-gl.po
index 64f2e085c..c11908b0d 100644
--- a/po/lo-build-gl.po
+++ b/po/lo-build-gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-04 01:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
@@ -773,6 +773,11 @@ msgid ""
"communities that exist around it. Go to <a "
"href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr ""
+"A comunidade de ${PRODUCTNAME} é responsábel do desenvolvemento deste "
+"produto, e invítao a participar nela. Se é un novo usuario pode visitar o "
+"sitio de ${PRODUCTNAME} no cal poderá atopar moita información sobre o "
+"proxecto ${PRODUCTNAME} e as comunidades que existen arredor del. Vaia a <a "
+"href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
msgid ""
@@ -780,10 +785,13 @@ msgid ""
"href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org"
"/accessibility/</a>"
msgstr ""
+"Para obter máis información sobre as características de accesibilidade de "
+"${PRODUCTNAME} consulte <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">"
+"http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
msgid "The LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "A comunidade LibreOffice"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
msgid ""
@@ -795,6 +803,13 @@ msgid ""
"${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a "
"Language Pack."
msgstr ""
+"Xa ten instalada unha versión anterior de ${PRODUCTNAME} así que terá que "
+"desinstalala antes de continuar. Para obter instrucións sobre como facelo "
+"lea a sección titulada Desinstalación dunha versión anterior de "
+"${PRODUCTNAME} situada máis abaixo. Para obter instrucións sobre como "
+"instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés "
+"de EE.UU. de ${PRODUCTNAME}) lea a sección titulada Instalación dun paquete "
+"de idioma que está situada máis abaixo."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -804,12 +819,18 @@ msgid ""
"change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version "
"number and some platform information."
msgstr ""
+"Cando desempaquete o arquivo descargado verá que o contido se descomprimiu "
+"nun subcartafol. Abra unha xanela do navegador de ficheiros e vaia ao "
+"cartafol que comeza por «LibO_» seguido polo número de versión e algún tipo "
+"de información sobre a plataforma."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
msgid ""
"This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to "
"the \"DEBS\" directory."
msgstr ""
+"Este cartafol contén un subcartafol chamado «DEBS». Entre no cartafol "
+"«DEBS»."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
@@ -823,7 +844,7 @@ msgstr ""
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
msgid ""
@@ -836,16 +857,16 @@ msgstr ""
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd desktop-integration"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
msgid "Now run the dpkg command again:"
-msgstr ""
+msgstr "Logo, execute a orde dpkg outra vez:"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
diff --git a/po/lo-build-gl.sdf b/po/lo-build-gl.sdf
index f8e6b4ab2..ba1d63e43 100644
--- a/po/lo-build-gl.sdf
+++ b/po/lo-build-gl.sdf
@@ -225,17 +225,27 @@ readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13b A13b 999 gl Se aprecia
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 999 en-US This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 999 gl Este ficheiro contén información importante sobre o software ${PRODUCTNAME}. Recoméndaselle ler atentamente esta información antes de comezar a instalación. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 999 en-US The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href="http://www.libreoffice.org/">http://www.libreoffice.org/</a>. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 999 gl A comunidade de ${PRODUCTNAME} é responsábel do desenvolvemento deste produto, e invítao a participar nela. Se é un novo usuario pode visitar o sitio de ${PRODUCTNAME} no cal poderá atopar moita información sobre o proxecto ${PRODUCTNAME} e as comunidades que existen arredor del. Vaia a <a href="http://www.libreoffice.org/">http://www.libreoffice.org/</a>. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 999 en-US For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href="http://www.libreoffice.org/accessibility/">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a> 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 999 gl Para obter máis información sobre as características de accesibilidade de ${PRODUCTNAME} consulte <a href="http://www.libreoffice.org/accessibility/">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a> 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 999 en-US The LibreOffice Community 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 999 gl A comunidade LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall1 debianinstall1 999 en-US If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall1 debianinstall1 999 gl Xa ten instalada unha versión anterior de ${PRODUCTNAME} así que terá que desinstalala antes de continuar. Para obter instrucións sobre como facelo lea a sección titulada Desinstalación dunha versión anterior de ${PRODUCTNAME} situada máis abaixo. Para obter instrucións sobre como instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés de EE.UU. de ${PRODUCTNAME}) lea a sección titulada Instalación dun paquete de idioma que está situada máis abaixo. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall2 debianinstall2 999 en-US When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with "LibO_", followed by the version number and some platform information. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall2 debianinstall2 999 gl Cando desempaquete o arquivo descargado verá que o contido se descomprimiu nun subcartafol. Abra unha xanela do navegador de ficheiros e vaia ao cartafol que comeza por «LibO_» seguido polo número de versión e algún tipo de información sobre a plataforma. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall3 debianinstall3 999 en-US This directory contains a subdirectory called "DEBS". Change directory to the "DEBS" directory. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall3 debianinstall3 999 gl Este cartafol contén un subcartafol chamado «DEBS». Entre no cartafol «DEBS». 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall4 debianinstall4 999 en-US Right-click within the directory and choose "Open in Terminal". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute): 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall5 debianinstall5 999 en-US sudo dpkg -i *.deb 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall5 debianinstall5 999 gl sudo dpkg -i *.deb 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall6 debianinstall6 999 en-US The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the "desktop-integration" directory that is within the "DEBS" directory, using the following command: 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall7 debianinstall7 999 en-US cd desktop-integration 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall7 debianinstall7 999 gl cd desktop-integration 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall8 debianinstall8 999 en-US Now run the dpkg command again: 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall8 debianinstall8 999 gl Logo, execute a orde dpkg outra vez: 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall9 debianinstall9 999 en-US sudo dpkg -i *.deb 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstall9 debianinstall9 999 gl sudo dpkg -i *.deb 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem debianinstallA debianinstallA 999 en-US The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 999 en-US Also check the FAQ section at <a href="http://www.libreoffice.org/faq/">http://www.libreoffice.org/faq/.</a> 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettingimvolved3 gettingimvolved3 999 en-US As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href="http://www.libreoffice.org/contribution/">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> 2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-hi.po b/po/lo-build-hi.po
index 90b49bf1a..d4869b03f 100644
--- a/po/lo-build-hi.po
+++ b/po/lo-build-hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-02 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 09:36+0200\n"
"Last-Translator: nkj <navneet_jain@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <i18n@suse.de>\n"
"Language: hi\n"
@@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "परिवर्तन"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "उपयुक्तता"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "वितरित"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgid "Justified"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr ""
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3148674.help.text
msgid "By character"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षर के अनुसार"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3152812.help.text
msgid "By word"
-msgstr ""
+msgstr "शब्द के अनुसार"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3153823.help.text
msgid ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "आज की तारीख भरो "
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "इस समय के टाइम को भरो"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "लिइसेंस सूचना"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SubscriptionMenu.Label.value.text
msgid "~Subscription"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "शीर्षक पेज "
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "पीछे"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
@@ -2004,17 +2004,17 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "अरबी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "असामी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "असामी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
@@ -2031,15 +2031,15 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "बंगाली"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "बंगाली(बंगला देश)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "बंगाली (भारतीय)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "बोडो"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Bosnian"
@@ -2082,12 +2082,12 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "जर्मनी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "डोगरी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgid "Dzongkha"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रीक"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "English (United Kingdom)"
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "अंग्रेजी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgid "Esperanto"
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "फारसी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Finnish"
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "फ़्रांसिसी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
#, fuzzy
@@ -2158,26 +2158,26 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "गुजराती"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "गुजराती"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "हीब्रू"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "हिंदी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "हिंदी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
@@ -2202,11 +2202,11 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "इतावली "
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "जापानी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgid "Georgian"
@@ -2223,16 +2223,16 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "कन्नडा"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "कोरियन"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "कोंकणी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "मलयालम"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgid "Mongolian"
@@ -2286,12 +2286,12 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "मणिपुरी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "मराठी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "पंजाबी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
@@ -2398,12 +2398,12 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "संस्कृत"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "संस्कृत(भारतीय)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "सिन्धी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "सिंहाला"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Slovak"
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "उक्रेनियन"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "विएतनामी"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Xhosa"
@@ -2575,19 +2575,19 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "यिद्दिश"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "चीनी (सरल)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "चीनी (पारम्परिक)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "ज्हुलू"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
@@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "कश्मीरी"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "कोंकणी"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -2756,17 +2756,17 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "मैथिलि"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "मलयालम"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "मणिपुरी"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
@@ -2786,12 +2786,12 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "पश्तो"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "संस्कृत"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
@@ -2806,17 +2806,17 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "सिन्धी"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "सिंहाला"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "तेलुगु"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
@@ -3341,31 +3341,31 @@ msgstr ""
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में ६ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में ७ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में ८ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में ९ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में १० बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में ११ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr ""
+msgstr "गडी में १२ बजे"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
#, fuzzy
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr ""
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
msgid "Maps - World"
-msgstr ""
+msgstr "विश्व का नक्षा"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgstr ""
#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
msgid "Document Start"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज प्रारंभ"
#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
msgid "Insert new title pages"
diff --git a/po/lo-build-hi.sdf b/po/lo-build-hi.sdf
index 2a508cc9a..c566eee08 100644
--- a/po/lo-build-hi.sdf
+++ b/po/lo-build-hi.sdf
@@ -20,7 +20,9 @@ cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_E
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 en-US Changes 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 hi परिवर्तन 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 en-US Compatibility 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 hi उपयुक्तता 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 hi वितरित 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 en-US Justified 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 en-US Correct accidental use of cAPS LOCK key 2002-02-02 02:02:02
@@ -75,7 +77,9 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145607
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145785 999 en-US Use RSID 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148550 999 en-US Auto 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 en-US By character 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 hi अक्षर के अनुसार 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 en-US By word 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 hi शब्द के अनुसार 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 en-US \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Comparison\</link\> 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3155419 999 en-US Compare Documents 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 en-US Ignore isolated pieces of length 2002-02-02 02:02:02
@@ -103,6 +107,7 @@ officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..Calc
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 hi आज की तारीख भरो 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 hi इस समय के टाइम को भरो 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 en-US Mark Dependents 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 en-US Mark Precedents 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label 999 en-US User's manual 2002-02-02 02:02:02
@@ -110,10 +115,12 @@ officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..G
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription Label 999 en-US ~Upgrade to Full Version 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits Label 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 en-US License Information... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 hi लिइसेंस सूचना 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu Label 999 en-US ~Subscription 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 en-US Title Page... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 hi शीर्षक पेज 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 en-US Back 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 hi पीछे 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward Label 999 en-US Forward 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward Label 999 hi आगे 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02
@@ -400,17 +407,24 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK 9
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF 999 en-US Afrikaans 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR 999 en-US Arabic 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA 999 en-US Arabic 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA 999 hi अरबी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS 999 en-US Assamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS 999 hi असामी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN 999 en-US Assamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN 999 hi असामी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST 999 en-US Asturian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY 999 en-US Belarusian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG 999 en-US Bulgarian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN 999 en-US Bengali 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN 999 hi बंगाली 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD 999 en-US Bengali (Bangladesh) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD 999 hi बंगाली(बंगला देश) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN 999 en-US Bengali (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN 999 hi बंगाली (भारतीय) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO 999 en-US Tibetan 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR 999 en-US Breton 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX 999 en-US Bodo 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX 999 hi बोडो 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS 999 en-US Bosnian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA 999 en-US Catalan 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV 999 en-US Catalan (Valencian) 2002-02-02 02:02:02
@@ -418,41 +432,58 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY 999
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS 999 en-US Czech 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA 999 en-US Danish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE 999 en-US German 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE 999 hi जर्मनी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO 999 en-US Dogri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO 999 hi डोगरी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ 999 en-US Dzongkha 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL 999 en-US Greek 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL 999 hi ग्रीक 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB 999 en-US English (United Kingdom) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US 999 en-US English 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US 999 hi अंग्रेजी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA 999 en-US English (South Africa) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA 999 hi अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO 999 en-US Esperanto 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES 999 en-US Spanish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET 999 en-US Estonian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU 999 en-US Basque 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA 999 en-US Farsi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA 999 hi फारसी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI 999 en-US Finnish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO 999 en-US Faroese 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR 999 en-US French 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR 999 hi फ़्रांसिसी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA 999 en-US Irish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD 999 en-US Scottish Gaelic 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL 999 en-US Galician 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU 999 en-US Gujarati 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU 999 hi गुजराती 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN 999 en-US Gujarati 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN 999 hi गुजराती 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE 999 en-US Hebrew 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE 999 hi हीब्रू 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI 999 en-US Hindi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI 999 hi हिंदी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN 999 en-US Hindi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN 999 hi हिंदी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU 999 en-US Hungarian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY 999 en-US Armenian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID 999 en-US Indonesian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS 999 en-US Icelandic 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT 999 en-US Italian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT 999 hi इतावली 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA 999 en-US Japanese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA 999 hi जापानी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA 999 en-US Georgian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK 999 en-US Kazakh 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM 999 en-US Khmer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN 999 en-US Kannada 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN 999 hi कन्नडा 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO 999 en-US Korean 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO 999 hi कोरियन 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK 999 en-US Konkani 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK 999 hi कोंकणी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS 999 en-US Kashmiri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU 999 en-US Kurdish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY 999 en-US Kyrgyz 2002-02-02 02:02:02
@@ -463,9 +494,12 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI 99
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK 999 en-US Macedonian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN 999 hi मलयालम 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN 999 en-US Mongolian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI 999 en-US Manipuri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI 999 hi मणिपुरी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR 999 en-US Marathi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR 999 hi मराठी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN 999 en-US Marathi 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS 999 en-US Malay (Malaysian) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT 999 en-US Maltese 2002-02-02 02:02:02
@@ -481,6 +515,7 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM 999
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR 999 en-US Oriya 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN 999 en-US Oriya 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN 999 en-US Punjabi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN 999 hi पंजाबी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP 999 en-US Papiamento 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL 999 en-US Polish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS 999 en-US Pashto 2002-02-02 02:02:02
@@ -491,14 +526,18 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO 999
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU 999 en-US Russian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW 999 en-US Kinyarwanda 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA 999 en-US Sanskrit 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA 999 hi संस्कृत 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN 999 en-US Sanskrit (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN 999 hi संस्कृत(भारतीय) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT 999 en-US Santali 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB 999 en-US Sorbian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC 999 en-US Sardinian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD 999 en-US Sindhi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD 999 hi सिन्धी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH 999 en-US Serbian (Latin) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU 999 en-US Serbian (Latin) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI 999 en-US Sinhala 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI 999 hi सिंहाला 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK 999 en-US Slovak 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL 999 en-US Slovenian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ 999 en-US Albanian 2002-02-02 02:02:02
@@ -523,16 +562,22 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS 999
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT 999 en-US Tatar 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK 999 en-US Ukrainian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK 999 hi उक्रेनियन 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR 999 en-US Urdu 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN 999 en-US Urdu 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ 999 en-US Uzbek 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE 999 en-US Venda 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI 999 en-US Vietnamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI 999 hi विएतनामी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH 999 en-US Xhosa 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI 999 en-US Yiddish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI 999 hi यिद्दिश 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN 999 en-US Chinese (simplified) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN 999 hi चीनी (सरल) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW 999 en-US Chinese (traditional) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW 999 hi चीनी (पारम्परिक) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU 999 en-US Zulu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU 999 hi ज्हुलू 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK 999 en-US Additional help packs 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS 999 en-US Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST 999 en-US Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
@@ -564,26 +609,36 @@ scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS 999
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 999 en-US Asturian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO 999 en-US Tibetan 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX 999 en-US Bodo 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX 999 hi कश्मीरी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV 999 en-US Catalan (Valencian) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO 999 en-US Dogri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD 999 en-US Scottish Gaelic 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK 999 en-US Kazakh 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK 999 en-US Konkani 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK 999 hi कोंकणी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS 999 en-US Kashmiri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY 999 en-US Kyrgyz 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI 999 en-US Maithili 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI 999 hi मैथिलि 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML 999 hi मलयालम 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI 999 en-US Manipuri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI 999 hi मणिपुरी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 999 en-US Oromo 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP 999 en-US Papiamento 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS 999 en-US Pashto 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS 999 hi पश्तो 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN 999 en-US Sanskrit (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN 999 hi संस्कृत 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT 999 en-US Santali 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC 999 en-US Sardinian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD 999 en-US Sindhi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD 999 hi सिन्धी 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 999 en-US Sinhala 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 999 hi सिंहाला 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE 999 en-US Telugu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE 999 hi तेलुगु 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI 999 en-US Tigrinya 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 en-US Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
@@ -699,12 +754,19 @@ svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK 999 en-US Clock - 04 clock 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK 999 en-US Clock - 05 clock 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK 999 en-US Clock - 06 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK 999 hi गडी में ६ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK 999 en-US Clock - 07 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK 999 hi गडी में ७ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK 999 en-US Clock - 08 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK 999 hi गडी में ८ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK 999 en-US Clock - 09 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK 999 hi गडी में ९ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK 999 en-US Clock - 10 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK 999 hi गडी में १० बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK 999 en-US Clock - 11 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK 999 hi गडी में ११ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK 999 en-US Clock - 12 clock 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK 999 hi गडी में १२ बजे 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL 999 en-US Computer - general 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK 999 en-US Computer - network 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES 999 en-US Computer - network devices 2002-02-02 02:02:02
@@ -750,6 +812,7 @@ svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERIC
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS 999 en-US Maps - symbols 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA 999 en-US Maps - United States of America 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD 999 en-US Maps - World 2002-02-02 02:02:02
+svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD 999 hi विश्व का नक्षा 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS 999 en-US Music - instruments 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC 999 en-US Music - sheet music 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS 999 en-US Numbers 2002-02-02 02:02:02
@@ -811,6 +874,7 @@ sw source\ui\misc\titlepage.src 0 fixedtext DLG_TITLEPAGE FT_SET_PAGE_NUMBER 9
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 modaldialog DLG_TITLEPAGE HID_TITLEPAGE 999 en-US Title Pages 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 pushbutton DLG_TITLEPAGE PB_PAGE_PROPERTIES 999 en-US Edit... 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_DOCUMENT_START 999 en-US Document Start 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_DOCUMENT_START 999 hi दस्तावेज प्रारंभ 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_INSERT_NEW_PAGES 999 en-US Insert new title pages 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_PAGE_START 999 en-US Page 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_USE_EXISTING_PAGES 999 en-US Convert existing pages to title pages 2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-pl.po b/po/lo-build-pl.po
index 68956204f..f3be42c88 100644
--- a/po/lo-build-pl.po
+++ b/po/lo-build-pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-06 15:05+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 22:24+0200\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
msgid "Clear Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść zawartość"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormularz..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
msgid "M~erge and Center Cells"
@@ -612,25 +612,27 @@ msgstr "Tytuł strony..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Cofnij"
+# Nie powinno być "Dalej"?
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+#, fuzzy
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Naprzód"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Nawigacja"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Nawigacja"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy ${PRODUCTNAME} naprawdę jest bezpłatny dla wszystkich?"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid ""
@@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr "Sun Presentation Minimizer"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL Connector dla OpenOffice.org"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
@@ -3053,7 +3055,7 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Strona %1"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
msgid "AutoShape"
diff --git a/po/lo-build-pl.sdf b/po/lo-build-pl.sdf
index 63ad4f675..e9df6376b 100644
--- a/po/lo-build-pl.sdf
+++ b/po/lo-build-pl.sdf
@@ -151,7 +151,9 @@ helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 7
helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 en-US Clear Contents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 pl Wyczyść zawartość 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 en-US F~orm... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 pl F~ormularz... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 en-US M~erge and Center Cells 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 pl Sca~l i wyśrodkuj komórki 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 en-US Toggle Grid Lines for Current Sheet 2002-02-02 02:02:02
@@ -182,10 +184,14 @@ officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..G
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 en-US Title Page... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 pl Tytuł strony... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 en-US Back 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 pl Cofnij 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward Label 999 en-US Forward 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 pl Nawigacja 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 pl Nawigacja 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 999 en-US Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User? 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 999 pl Czy ${PRODUCTNAME} naprawdę jest bezpłatny dla wszystkich? 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 999 en-US ${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 999 pl Program ${PRODUCTNAME} jest bezpłatny dla wszystkich. Możesz używać tej kopii programu of ${PRODUCTNAME} i instalować ją na tylu komputerach ilu tylko chcesz i używać jej w każdym celu (komercyjnym, rządowym, edukacyjnym i w instytucjach administracji publicznej). Więcej szczegółów można znaleźć w licencji dołączonej do pobieranego programu. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 999 en-US Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User? 2002-02-02 02:02:02
@@ -337,6 +343,7 @@ scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 pl MySQL Connector dla OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US Solver for Nonlinear Programming 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US Numbertext 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 en-US Metaweblog Support 2002-02-02 02:02:02
@@ -739,6 +746,7 @@ sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SPINNER 999 pl Wska
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 en-US Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 pl Ponieważ bieżące ustawienia separatora formuły powodują konflikt ze zmiennymi środowiska, separatory formuły zostaną zresetowane do ich domyślnych wartości. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PGNUM 999 en-US Page %1 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PGNUM 999 pl Strona %1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_AUTOSHAPE 999 en-US AutoShape 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_AUTOSHAPE 999 pl Auto kształt 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-tr.po b/po/lo-build-tr.po
index afad21991..8acfb631a 100644
--- a/po/lo-build-tr.po
+++ b/po/lo-build-tr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-07 01:40+0200\n"
-"Last-Translator: Recep <r.ogras@2run-coding.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr " piksel"
#: cui/source/options/optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "Çalıştırılabilir kod"
+msgstr "Ça~lıştırılabilir kod"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
@@ -211,6 +211,13 @@ msgid ""
"range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> "
"parameter."
msgstr ""
+"<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> sizin <emph>Ekle - İsimler - "
+"Tanımla</emph> üzerinden <emph>multi</emph> diye tanımladığınız (çoklu) "
+"aralık 4üncü satırın 1inci sütununun değerini gösterir. Çoklu aralık, "
+"herbirinde satır 4 ve sütun 1 mevcut olmak üzere, birçok farklı "
+"dikdörtgenden oluşabilir. Eğer bu çoklu alanın ikinci blok'unu çağırmak "
+"istiyorsanız <emph>aralık</emph> parametresi olarak <item "
+"type=\"input\">2</item> girin."
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#bm_id3147228.help.text
msgid ""
@@ -336,6 +343,12 @@ msgid ""
"list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an "
"email to the public mail list users@libreoffice.org."
msgstr ""
+"Eğer bu yazılımın kullanımıyla ilgili olarak güvenlik kaygılarınız varsa, "
+"yazılımcılara <link "
+"href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">açık e-mail "
+"listesi</link> üzerinden ulaşabilirsiniz. Sorularınız hakkında diğer "
+"kullanıcılarla görüşmek istiyorsanız açık mail listesi "
+"users@libreoffice.org'a lütfen bir e-mail gönderin."
#: helpcontent2/source/text/shared/05/00000001.xhp#par_id0915200811081778.help.text
msgid ""
@@ -359,12 +372,16 @@ msgid ""
"You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"http://ww"
"w.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
+"En güncel %PRODUCTNAME sürümünü <link href=\"http://www.libreoffice.org/downl"
+"oad/\">www.libreoffice.org/download/</link> adresinden indirebilirsiniz."
#: helpcontent2/source/text/shared/05/00000001.xhp#par_id3150667.8.help.text
msgid ""
"You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link "
"href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
+"Yardım için %PRODUCTNAME sitesi <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-"
+"help/\">www.libreoffice.org</link>'u ziyaret edebilirsiniz."
#: helpcontent2/source/text/shared/05/00000001.xhp#par_id3166335.help.text
msgid ""
@@ -417,6 +434,8 @@ msgid ""
"<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" "
"name=\"Comparison\">Comparison</link>"
msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" "
+"name=\"Comparison\">Karşılaştırma</link>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3155419.help.text
#, fuzzy
@@ -520,11 +539,11 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
msgid "Clear Contents"
-msgstr ""
+msgstr "İçindekileri temizle"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "F~orm..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
msgid "M~erge and Center Cells"
@@ -545,20 +564,20 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Güncel Tarihi Ekle"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Güncel Zamanı Ekle"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Bağımlıları işaretle"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Emsalleri İşaretle"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro_///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument.Label.value.text
msgid "User's manual"
@@ -567,16 +586,16 @@ msgstr "Kullanıcı el kitabı"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Katkı Verenler..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetSubscription.Label.value.text
msgid "~Upgrade to Full Version"
-msgstr ""
+msgstr "~Tam Sürüme Yükselt"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Katkı Verenler..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
@@ -584,11 +603,11 @@ msgstr "Lisans bilgisi..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SubscriptionMenu.Label.value.text
msgid "~Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "~Abonelik"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Ön Sayfa"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
@@ -610,7 +629,7 @@ msgstr "Gezinti"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} gerçekten her kullanıcı için ücretsizmi?"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid ""
@@ -815,12 +834,17 @@ msgid ""
"desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} "
"applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr ""
+"Tercih ettiğiniz dil ve platformun dil paketini indirin. Dil paketlerini "
+"temel yükleme paketlerinin bulunduğu yerde bulabilirsiniz. İndirdiğiniz "
+"paketi bir dosya yöneticisinin yardımı ile herhangi bir klasöre çıkartın "
+"(örneğin masa üstüne). ${PRODUCTNAME}-uygulamalarının kapalı olduğundan emin "
+"olun (QuickStarter dahil)."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
msgid ""
"Change directory to the directory in which you extracted your downloaded "
"language pack."
-msgstr ""
+msgstr "Paketi çıkarttığınız klasöre geçin."
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
msgid ""
@@ -861,7 +885,7 @@ msgstr "Mandriva-tabanlı sistemler için: sudo urpmi *.rpm"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "RPM kullanan diğer sistemler için (Suse v.b.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
msgid ""
@@ -1004,7 +1028,7 @@ msgstr ""
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd desktop-integration"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
msgid "Now run the installation command again:"
@@ -1012,7 +1036,7 @@ msgstr "Şimdi kurulum komutunu tekrar verin"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora-tabanlı sistemler için: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
@@ -1020,7 +1044,7 @@ msgstr ""
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer RPM-tabanlı sistemler (Suse, v.b.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
msgctxt "readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
@@ -1035,7 +1059,7 @@ msgstr "glibc2 sürüm 2.5 veya daha yukarısı;"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk sürüm 2.10.4 veya yukarısı"
+msgstr "gtk 2.10.4 sürümü veya yukarısı"
#: readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
@@ -1217,31 +1241,31 @@ msgstr "Şablonlar"
#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "Genel şablonlar"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Yararlı %PRODUCTNAME uzantıları."
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Barkod"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Yazıyı Sayıya çevir"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagram"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google Docs & Zoho"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid ""
@@ -1258,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
@@ -1409,21 +1433,21 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor-Tasarlayıcısı"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Professional Template Pack"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Typography toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Tipografya araç çubuğu"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Validator"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
@@ -2025,156 +2049,159 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Ek dil paketleri"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arapça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arapça (Suudi Arabistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturyasça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY.LngText.text
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgarca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalce (Bangladeş)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalce (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretonca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Boşnakça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Katalanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Katalanca (Valencia)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Galce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Çekçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Almanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Yunanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce (Büyük Britanya)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce (Güney Afrika)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "İspanyolca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Baskça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Fince"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO.LngText.text
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroe dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Fransızca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
#, fuzzy
@@ -2182,66 +2209,69 @@ msgid "Irish"
msgstr "İrlandaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "İskoç dili (Gaelic)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galiçyaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "İbranice"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hintçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hintçe (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Hırvatça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Macarca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY.LngText.text
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Ermenice"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Endonezyaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "İzlandaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "İtalyanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgid "Georgian"
@@ -2250,388 +2280,389 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Korece"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Keşmir"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kürtçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kırgızca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Laoca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Litvanyaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Letonyaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maithili dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malay dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malay dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Moğolca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manipuri dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS.LngText.text
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT.LngText.text
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Birmanyaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Norveççe (Bokmål)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Flemenkçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norveççe (Nynorsk)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Güney-Ndebele dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS.LngText.text
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Kuzey-Sotho dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Oksitanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya dili (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Pencap dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Lehçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "Peştuca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portekizce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM.LngText.text
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Rhaeto-Romance dilleri"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Rumence"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA.LngText.text
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskritçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskritçe (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "Santali dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB.LngText.text
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorb dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Sardunyalı"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindhî"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sırpça (Latin)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sırpça (Latin, Yugoslavya)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Seylanca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovence"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Arnavutça"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Sırpça (Kiril)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Sırpça (Kiril, Yugoslavya)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi dili "
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Güney Sotho dili (Sutu)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "İsveççe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Svahili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamilce"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamilce (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tacikçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tai"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tsvana (Setsvana) dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türkçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatarca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Uygurca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraynaca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urduca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urduca (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Özbekçe"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI.LngText.text
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Eskenazi dili"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Çince (basitleştirilmiş)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Çince (geleneksel)"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zuluca"
#: scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Ek yardım paketleri"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION için Assamese dili desteği kurar"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2639,7 +2670,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgid "Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION için Tibetçe desteği kurar"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgid "Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2736,282 +2767,283 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assamese dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturyasça"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetçe"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Katalanca (Valensiyaca)"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "İskoçça (Kelt)"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakça"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Keşmirce"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY.LngText.text"
msgid "Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kırgızca"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maithili dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malay dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manipuri dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Oksitanca"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP.LngText.text"
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS.LngText.text"
msgid "Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "Peştuca"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskritçe (Hindistan)"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "Santali dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC.LngText.text"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Sarduca"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindhî"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Seylanca"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinya dili"
#: scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Uygurca"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME için Galiçyaca yazım denetleyicisi"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Hırvatça heceleme sözlüğü ve kısa çizgi yolları"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgid "Occitan spell check dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Oksitanca yazım denetimi sözlüğü"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgid "Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Rusça yazım denetim sözlüğü, kıssa çizgi kuralları ve tesarus"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraynaca yazım denetim sözlüğü, kıssa çizgi kuralları ve tesarus"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Hırvatça"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Oksitanca"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraynaca"
#: scp2/source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Köprüyü Kaldır"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "~Köprü"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE nesnesini etkinleştir"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE nesnesi yerleşimini etkinleştir"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE nesnesini etkinleştir"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE nesnesi yerleşimini etkinleştir"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
msgid "Data Form"
-msgstr ""
+msgstr "Veri formu"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Close"
-msgstr "Mahsuller"
+msgstr "Kapat"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
msgid "Delete"
-msgstr "Silinecek"
+msgstr "Sil"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "Son Kayıt"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
-msgstr ""
+msgstr "Sonraki Kayıt"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Geri yükle"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni Kayıt"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Düğme"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Onay Kutusu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı Bırak"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Grup Kutusu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Liste Kutusu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenek Kutusu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydırma Çubuğu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
msgid "Spinner"
-msgstr ""
+msgstr "Döndürücü"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid ""
"Because the current formula separator settings conflict with the locale, the "
"formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
+"Şu anki formül ayırıcı ayarları yerel ile çatıştığından, formül ayıraçları "
+"öntanımlı değerlerine geri dönmüştür."
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfa %1"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
#, fuzzy
@@ -3021,33 +3053,33 @@ msgstr "Şekiller 1"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Çizgi"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "Oval"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Dikdörtgen"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Metin Kutusu"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Şimdiki Tarihi Girin"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Şimdiki Zamanı Girin"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce fonksiyon isimlerini kullanın"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
@@ -3055,11 +3087,11 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "Formül seçenekleri"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Ayraçlar"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid ""
@@ -3069,7 +3101,7 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "~Fonksiyon"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
@@ -3155,6 +3187,9 @@ msgid ""
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı şartlarına tabidir\n"
+"Lisans Sürümü 3. Lisansın bir kopyası aşağıdaki adreste bulunabilir\n"
+"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
#: sfx2/source/appl/app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
msgid ""
@@ -3163,6 +3198,10 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
+"Yazılım parçalarına uygulanacak Üçüncü Parti Kod ek telif hakkı bilgileri\n"
+"THIRDPARTYLICENSEREADME.html içersinde beyan edilmiştir.\n"
+"dosyada; Lisansı Göster seçeneği ile bütün detayları İngilizce "
+"görebilirsiniz."
#: sfx2/source/appl/app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
msgid ""
@@ -3204,15 +3243,15 @@ msgstr ""
#: sfx2/source/doc/doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketler"
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "Ses dosyası"
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgid "Video file"
-msgstr ""
+msgstr "Video dosyası"
#: svtools/source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
msgid "Kabyle Latin"
@@ -3225,16 +3264,15 @@ msgstr ""
#: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
msgid "License information..."
-msgstr ""
+msgstr "Lisans bilgisi..."
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr "~Grafik Kaydet..."
+msgstr "~Gömülü Grafik"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "~Bir grafiğe bağ koyarken sor"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid ""
@@ -3256,7 +3294,7 @@ msgstr "Arabalar"
#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Çizgi"
#: svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
#, fuzzy
@@ -3694,7 +3732,7 @@ msgstr "Hava"
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
+msgstr "Katkı verenler"
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid ""
@@ -3705,51 +3743,55 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the "
"link below:"
msgstr ""
+"Telif hakkı © 2000, 2010 LibreOffice katkıcıları ve/veya onların "
+"iştirakleri. Her hakkı saklıdır.\n"
+"Bu ürün %OOOVENDOR tarafından Telif hakkı 2000, 2010 Oracle ve/veyaonun "
+"iştiraklerine ait olan.\n"
+"%OOOVENDOR tüm topluluk üyelerine şükranla tanımaktadır, daha fazla bilgiyi "
+"aşağıdaki bağlantı ile bulabilirsiniz."
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr ""
+msgstr "Belge son kaydedildiğinden bu yana değiştirilmedi."
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Belge değiştirildi. Belgeyi kaydetmek için çift tıklayın."
#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_INPLACE_OLE.menuitem.text
msgid "Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE nesnesini etkinleştir"
#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_OUTPLACE_OLE.menuitem.text
msgid "Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "OLE nesnesinin yerleşimini etkinleştir"
#: sw/source/ui/config/optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Enable char unit"
-msgstr "Doğal sıralamayı etkinleştir"
+msgstr "Karakter birimini etkinleştir"
#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr "Arabalar"
+msgstr "Karakterler"
#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Satır"
#: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Boşluksuz karakterler:"
#: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
@@ -3843,10 +3885,12 @@ msgid ""
"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
"document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""
+"Ofis üretkenlik takımı açık ve standartlaşmış ODF doküman biçemi ile "
+"uyumludur. The Document Foundation tarafından desteklenmektedir."
#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "~İptal"
#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "~OK"
diff --git a/po/lo-build-tr.sdf b/po/lo-build-tr.sdf
index 738cef2c3..69e9e350e 100644
--- a/po/lo-build-tr.sdf
+++ b/po/lo-build-tr.sdf
@@ -5,7 +5,7 @@ cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FIL
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 tr piksel 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 en-US E~xecutable code 2002-02-02 02:02:02
-cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 tr Çalıştırılabilir kod 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 tr Ça~lıştırılabilir kod 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 en-US Enable experimental (unstable) features 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 tr Deneysel (sağlam olmayan) özellikleri etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 en-US Show ODMA DMS dialogs first 2002-02-02 02:02:02
@@ -84,6 +84,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 en-U
helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 tr Tablo 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 en-US \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 tr \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> sizin \<emph\>Ekle - İsimler - Tanımla\</emph\> üzerinden \<emph\>multi\</emph\> diye tanımladığınız (çoklu) aralık 4üncü satırın 1inci sütununun değerini gösterir. Çoklu aralık, herbirinde satır 4 ve sütun 1 mevcut olmak üzere, birçok farklı dikdörtgenden oluşabilir. Eğer bu çoklu alanın ikinci blok'unu çağırmak istiyorsanız \<emph\>aralık\</emph\> parametresi olarak \<item type=\"input\"\>2\</item\> girin. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 tr \<bookmark_value\>sıralama; veritabanı aralıkları için seçenekler\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sıralama;Asya dilleri\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asya dilleri;sıralama\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>telefon defteri sıralama kuralları\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>doğal sıralama algoritması\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02
@@ -100,11 +101,14 @@ helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-U
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 999 en-US If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 999 en-US Visit the \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\"\>Get involved page on the website\</link\> and follow the links for contributors. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 999 en-US In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the \<link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"\>public mail list\</link\>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 999 tr Eğer bu yazılımın kullanımıyla ilgili olarak güvenlik kaygılarınız varsa, yazılımcılara \<link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"\>açık e-mail listesi\</link\> üzerinden ulaşabilirsiniz. Sorularınız hakkında diğer kullanıcılarla görüşmek istiyorsanız açık mail listesi users@libreoffice.org'a lütfen bir e-mail gönderin. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 999 en-US You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 999 tr %PRODUCTNAME hakkında soru sormak ve cevaplamak için forumları ziyaret edebilirsiniz. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 999 en-US The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\"\>http://www.libreoffice.org/international-sites/\</link\>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 999 en-US You can download the latest version of %PRODUCTNAME at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\"\>www.libreoffice.org/download/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 999 tr En güncel %PRODUCTNAME sürümünü \<link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\"\>www.libreoffice.org/download/\</link\> adresinden indirebilirsiniz. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 999 en-US You can find support on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 999 tr Yardım için %PRODUCTNAME sitesi \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\"\>www.libreoffice.org\</link\>'u ziyaret edebilirsiniz. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 999 en-US Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"\>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 999 en-US You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at \<link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\"\>www.libreoffice.org/get-help/documentation/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
@@ -119,6 +123,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148550
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 en-US By character 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 en-US By word 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 en-US \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Comparison\</link\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 tr \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Karşılaştırma\</link\> 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3155419 999 en-US Compare Documents 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 en-US Ignore isolated pieces of length 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 en-US Specifies the mode for comparing two documents. 2002-02-02 02:02:02
@@ -138,25 +143,36 @@ helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 7
helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 en-US Clear Contents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 tr İçindekileri temizle 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 en-US F~orm... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 tr F~orm... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 en-US M~erge and Center Cells 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 en-US Toggle Grid Lines for Current Sheet 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 tr Geçerli Sayfa için Izgara Çizgilerini Aç/Kapat 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 en-US Delete Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 en-US Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 tr Güncel Tarihi Ekle 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 tr Güncel Zamanı Ekle 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 en-US Mark Dependents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 tr Bağımlıları işaretle 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 en-US Mark Precedents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 tr Emsalleri İşaretle 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label 999 en-US User's manual 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label 999 tr Kullanıcı el kitabı 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits Label 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits Label 999 tr %PRODUCTNAME Katkı Verenler... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription Label 999 en-US ~Upgrade to Full Version 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription Label 999 tr ~Tam Sürüme Yükselt 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits Label 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits Label 999 tr %PRODUCTNAME Katkı Verenler... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 en-US License Information... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 tr Lisans bilgisi... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu Label 999 en-US ~Subscription 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu Label 999 tr ~Abonelik 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 en-US Title Page... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 tr Ön Sayfa 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 en-US Back 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 tr Geri 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward Label 999 en-US Forward 2002-02-02 02:02:02
@@ -166,6 +182,7 @@ officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 v
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 tr Gezinti 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 999 en-US Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User? 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 999 tr ${PRODUCTNAME} gerçekten her kullanıcı için ücretsizmi? 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 999 en-US ${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 999 en-US Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User? 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13 A13 999 en-US You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office. 2002-02-02 02:02:02
@@ -198,7 +215,9 @@ readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem LatestUpdates LatestUpdates
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi3a Linuxi3a 999 en-US There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi4a Linuxi4a 999 en-US It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack1 linuxlangpack1 999 en-US Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started). 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack1 linuxlangpack1 999 tr Tercih ettiğiniz dil ve platformun dil paketini indirin. Dil paketlerini temel yükleme paketlerinin bulunduğu yerde bulabilirsiniz. İndirdiğiniz paketi bir dosya yöneticisinin yardımı ile herhangi bir klasöre çıkartın (örneğin masa üstüne). ${PRODUCTNAME}-uygulamalarının kapalı olduğundan emin olun (QuickStarter dahil). 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack2 linuxlangpack2 999 en-US Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack. 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack2 linuxlangpack2 999 tr Paketi çıkarttığınız klasöre geçin. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack3 linuxlangpack3 999 en-US Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack4 linuxlangpack4 999 en-US Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack5 linuxlangpack5 999 en-US From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command "Open in terminal". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password): 2002-02-02 02:02:02
@@ -209,6 +228,7 @@ readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack7 linuxlangpack7
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack8 linuxlangpack8 999 en-US For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack8 linuxlangpack8 999 tr Mandriva-tabanlı sistemler için: sudo urpmi *.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack9 linuxlangpack9 999 en-US For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpack9 linuxlangpack9 999 tr RPM kullanan diğer sistemler için (Suse v.b.): rpm -Uvh *.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpackA linuxlangpackA 999 en-US Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on "Language Settings" and then click on "Languages". Dropdown the "User interface" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the "Locale setting", the "Default currency", and the "Default languages for documents". 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpackB linuxlangpackB 999 en-US After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started). 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem linuxlangpackC linuxlangpackC 999 en-US The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed. 2002-02-02 02:02:02
@@ -235,16 +255,19 @@ readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstall7 rpminstall7 999
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstall7 rpminstall7 999 tr Diğer RPM-tabanlı sistemler (Suse, vb): rpm -Uvh *.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstall8 rpminstall8 999 en-US The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the "desktop-integration" directory that is within the "RPMS" directory, using the following command: 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstall9 rpminstall9 999 en-US cd desktop-integration 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstall9 rpminstall9 999 tr cd desktop-integration 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallA rpminstallA 999 en-US Now run the installation command again: 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallA rpminstallA 999 tr Şimdi kurulum komutunu tekrar verin 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallB rpminstallB 999 en-US For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm' 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallB rpminstallB 999 tr Fedora-tabanlı sistemler için: su -c 'yum install *redhat*.rpm' 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallC rpminstallC 999 en-US For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallD rpminstallD 999 en-US For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallD rpminstallD 999 tr Diğer RPM-tabanlı sistemler (Suse, v.b.): rpm -Uvh *.rpm 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rpminstallE rpminstallE 999 en-US The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu. 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 999 en-US glibc2 version 2.5 or higher; 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 999 tr glibc2 sürüm 2.5 veya daha yukarısı; 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 999 en-US gtk version 2.10.4 or higher; 2002-02-02 02:02:02
-readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 999 tr gtk sürüm 2.10.4 veya yukarısı 2002-02-02 02:02:02
+readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 999 tr gtk 2.10.4 sürümü veya yukarısı 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 999 en-US Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended); 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 999 tr Pentium uyumlu PC (Pentium III veya Athlon tavsiye edilir) 2002-02-02 02:02:02
readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 999 en-US 256 MB RAM (512 MB RAM recommended); 2002-02-02 02:02:02
@@ -291,14 +314,21 @@ scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODU
scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES 999 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES 999 tr Şablonlar 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON 999 en-US Common templates 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON 999 tr Genel şablonlar 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 en-US Useful %PRODUCTNAME extensions. 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 tr Yararlı %PRODUCTNAME uzantıları. 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE 999 en-US Barcode 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE 999 tr Barkod 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 en-US Convert Text to Number 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 tr Yazıyı Sayıya çevir 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM 999 en-US Diagram 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM 999 tr Diagram 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 tr Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 en-US Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references. 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 en-US LanguageTool Open Source language checker 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 tr Lightproof 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
@@ -337,9 +367,13 @@ scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US PDF Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Report Builder 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 tr Rapor-Tasarlayıcısı 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 tr Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 en-US Typography toolbar 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 tr Tipografya araç çubuğu 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR 999 en-US Validator 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR 999 tr Validator 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US Watch Window 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 en-US Support for SVG Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 tr SVG desteği 2002-02-02 02:02:02
@@ -503,146 +537,277 @@ scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW 999 en-US Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU 999 en-US Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK 999 en-US Additional help packs 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK 999 tr Ek dil paketleri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF 999 en-US Afrikaans 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF 999 tr Afrikaans 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR 999 en-US Arabic 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR 999 tr Arapça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA 999 en-US Arabic 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR_SA 999 tr Arapça (Suudi Arabistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS 999 en-US Assamese 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN 999 en-US Assamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN 999 tr Assamese (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST 999 en-US Asturian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST 999 tr Asturyasça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY 999 en-US Belarusian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY 999 tr Belarusça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG 999 en-US Bulgarian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG 999 tr Bulgarca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN 999 en-US Bengali 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN 999 tr Bengalce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD 999 en-US Bengali (Bangladesh) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_BD 999 tr Bengalce (Bangladeş) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN 999 en-US Bengali (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN 999 tr Bengalce (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO 999 en-US Tibetan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO 999 tr Tibetçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR 999 en-US Breton 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR 999 tr Bretonca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX 999 en-US Bodo 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS 999 en-US Bosnian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS 999 tr Boşnakça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA 999 en-US Catalan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA 999 tr Katalanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV 999 en-US Catalan (Valencian) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV 999 tr Katalanca (Valencia) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY 999 en-US Welsh 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY 999 tr Galce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS 999 en-US Czech 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS 999 tr Çekçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA 999 en-US Danish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA 999 tr Danca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE 999 en-US German 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE 999 tr Almanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO 999 en-US Dogri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ 999 en-US Dzongkha 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ 999 tr Dzongkha 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL 999 en-US Greek 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL 999 tr Yunanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB 999 en-US English (United Kingdom) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB 999 tr İngilizce (Büyük Britanya) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US 999 en-US English 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US 999 tr İngilizce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA 999 en-US English (South Africa) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA 999 tr İngilizce (Güney Afrika) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO 999 en-US Esperanto 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO 999 tr Esperanto 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES 999 en-US Spanish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES 999 tr İspanyolca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET 999 en-US Estonian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET 999 tr Estonca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU 999 en-US Basque 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU 999 tr Baskça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA 999 en-US Farsi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA 999 tr Farsça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI 999 en-US Finnish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI 999 tr Fince 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO 999 en-US Faroese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FO 999 tr Faroe dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR 999 en-US French 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR 999 tr Fransızca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA 999 en-US Irish 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD 999 en-US Scottish Gaelic 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL 999 en-US Galician 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL 999 tr Galiçyaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU 999 en-US Gujarati 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU_IN 999 en-US Gujarati 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE 999 en-US Hebrew 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE 999 tr İbranice 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI 999 en-US Hindi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI 999 tr Hintçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN 999 en-US Hindi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI_IN 999 tr Hintçe (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR 999 tr Hırvatça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU 999 en-US Hungarian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU 999 tr Macarca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY 999 en-US Armenian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HY 999 tr Ermenice 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID 999 en-US Indonesian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID 999 tr Endonezyaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS 999 en-US Icelandic 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS 999 tr İzlandaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT 999 en-US Italian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT 999 tr İtalyanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA 999 en-US Japanese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA 999 tr Japonca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA 999 en-US Georgian 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK 999 en-US Kazakh 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK 999 tr Kazakça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM 999 en-US Khmer 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM 999 tr Khmer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN 999 en-US Kannada 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN 999 tr Kannada dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO 999 en-US Korean 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO 999 tr Korece 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK 999 en-US Konkani 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK 999 tr Konkani 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS 999 en-US Kashmiri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS 999 tr Keşmir 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU 999 en-US Kurdish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU 999 tr Kürtçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY 999 en-US Kyrgyz 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY 999 tr Kırgızca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO 999 en-US Lao 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO 999 tr Laoca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT 999 en-US Lithuanian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT 999 tr Litvanyaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV 999 en-US Latvian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV 999 tr Letonyaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI 999 en-US Maithili 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI 999 tr Maithili dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK 999 en-US Macedonian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK 999 tr Makedonca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML 999 tr Malay dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML_IN 999 tr Malay dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN 999 en-US Mongolian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN 999 tr Moğolca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI 999 en-US Manipuri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI 999 tr Manipuri dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR 999 en-US Marathi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR 999 tr Marathi dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN 999 en-US Marathi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR_IN 999 tr Marathi dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS 999 en-US Malay (Malaysian) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MS 999 tr Malay dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT 999 en-US Maltese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MT 999 tr Maltaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY 999 en-US Burmese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY 999 tr Birmanyaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB 999 en-US Norwegian (Bokmål) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB 999 tr Norveççe (Bokmål) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE 999 en-US Nepali 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE 999 tr Nepalce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL 999 en-US Dutch 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL 999 tr Flemenkçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN 999 en-US Norwegian (Nynorsk) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN 999 tr Norveççe (Nynorsk) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR 999 en-US Ndebele South 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR 999 tr Güney-Ndebele dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS 999 en-US Northern Sotho 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NS 999 tr Kuzey-Sotho dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC 999 tr Oksitanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM 999 en-US Oromo 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM 999 tr Oromo dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR 999 en-US Oriya 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR 999 tr Oriya dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN 999 en-US Oriya 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR_IN 999 tr Oriya dili (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN 999 en-US Punjabi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN 999 tr Pencap dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP 999 en-US Papiamento 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PAP 999 tr Papiamento 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL 999 en-US Polish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL 999 tr Lehçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS 999 en-US Pashto 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PS 999 tr Peştuca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT 999 en-US Portuguese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT 999 tr Portekizce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR 999 en-US Portuguese (Brazil) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR 999 tr Portekizce (Brezilya) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM 999 en-US Rhaeto-Romance 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RM 999 tr Rhaeto-Romance dilleri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO 999 en-US Romanian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO 999 tr Rumence 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU 999 en-US Russian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU 999 tr Rusça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW 999 en-US Kinyarwanda 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW 999 tr Kinyarwanda dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA 999 en-US Sanskrit 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA 999 tr Sanskritçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN 999 en-US Sanskrit (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN 999 tr Sanskritçe (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT 999 en-US Santali 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT 999 tr Santali dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB 999 en-US Sorbian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SB 999 tr Sorb dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC 999 en-US Sardinian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SC 999 tr Sardunyalı 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD 999 en-US Sindhi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD 999 tr Sindhî 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH 999 en-US Serbian (Latin) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH 999 tr Sırpça (Latin) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU 999 en-US Serbian (Latin) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH_YU 999 tr Sırpça (Latin, Yugoslavya) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI 999 en-US Sinhala 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI 999 tr Seylanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK 999 en-US Slovak 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK 999 tr Slovakça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL 999 en-US Slovenian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL 999 tr Slovence 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ 999 en-US Albanian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ 999 tr Arnavutça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR 999 en-US Serbian (Cyrillic) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR 999 tr Sırpça (Kiril) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS 999 en-US Serbian (Cyrillic) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_CS 999 tr Sırpça (Kiril, Yugoslavya) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS 999 en-US Swazi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS 999 tr Swazi dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST 999 en-US Southern Sotho (Sutu) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST 999 tr Güney Sotho dili (Sutu) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV 999 en-US Swedish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV 999 tr İsveççe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW 999 en-US Swahili 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW 999 tr Svahili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ 999 en-US Swahili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA 999 en-US Tamil 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA 999 tr Tamilce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN 999 en-US Tamil 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA_IN 999 tr Tamilce (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE 999 en-US Telugu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE 999 tr Telugu dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN 999 en-US Telugu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE_IN 999 tr Telugu dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG 999 en-US Tajik 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG 999 tr Tacikçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH 999 en-US Thai 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH 999 tr Tai 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI 999 en-US Tigrinya 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI 999 tr Tigrinya dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER 999 en-US Tigrinya 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TI_ER 999 tr Tigrinya dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN 999 en-US Tswana 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN 999 tr Tsvana (Setsvana) dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR 999 en-US Turkish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR 999 tr Türkçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS 999 en-US Tsonga 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS 999 tr Tsonga dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT 999 en-US Tatar 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT 999 tr Tatarca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG 999 tr Uygurca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK 999 en-US Ukrainian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK 999 tr Ukraynaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR 999 en-US Urdu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR 999 tr Urduca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN 999 en-US Urdu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UR_IN 999 tr Urduca (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ 999 en-US Uzbek 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ 999 tr Özbekçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE 999 en-US Venda 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE 999 tr Venda dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI 999 en-US Vietnamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI 999 tr Vietnamca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH 999 en-US Xhosa 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH 999 tr Xhosa dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI 999 en-US Yiddish 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_YI 999 tr Eskenazi dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN 999 en-US Chinese (simplified) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN 999 tr Çince (basitleştirilmiş) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW 999 en-US Chinese (traditional) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW 999 tr Çince (geleneksel) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU 999 en-US Zulu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU 999 tr Zuluca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK 999 en-US Additional help packs 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_helppack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK 999 tr Ek yardım paketleri 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS 999 en-US Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS 999 tr %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION için Assamese dili desteği kurar 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST 999 en-US Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO 999 en-US Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO 999 tr %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION için Tibetçe desteği kurar 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX 999 en-US Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV 999 en-US Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO 999 en-US Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
@@ -667,80 +832,150 @@ scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE 999
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI 999 en-US Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG 999 en-US Installs Uyghur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS 999 en-US Assamese 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS 999 tr Assamese dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 999 en-US Asturian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 999 tr Asturyasça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO 999 en-US Tibetan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO 999 tr Tibetçe 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX 999 en-US Bodo 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX 999 tr Bodo dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV 999 en-US Catalan (Valencian) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV 999 tr Katalanca (Valensiyaca) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO 999 en-US Dogri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO 999 tr Dogri dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD 999 en-US Scottish Gaelic 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD 999 tr İskoçça (Kelt) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK 999 en-US Kazakh 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK 999 tr Kazakça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK 999 en-US Konkani 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK 999 tr Konkani dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS 999 en-US Kashmiri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS 999 tr Keşmirce 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY 999 en-US Kyrgyz 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY 999 tr Kırgızca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI 999 en-US Maithili 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI 999 tr Maithili dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML 999 en-US Malayalam 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML 999 tr Malay dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI 999 en-US Manipuri 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI 999 tr Manipuri dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 999 tr Oksitanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 999 en-US Oromo 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 999 tr Oromo dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP 999 en-US Papiamento 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PAP 999 tr Papiamento dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS 999 en-US Pashto 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PS 999 tr Peştuca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN 999 en-US Sanskrit (India) 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN 999 tr Sanskritçe (Hindistan) 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT 999 en-US Santali 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT 999 tr Santali dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC 999 en-US Sardinian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SC 999 tr Sarduca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD 999 en-US Sindhi 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD 999 tr Sindhî 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 999 en-US Sinhala 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 999 tr Seylanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE 999 en-US Telugu 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE 999 tr Telugu dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI 999 en-US Tigrinya 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI 999 tr Tigrinya dili 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 en-US Uyghur 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 999 tr Uygurca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 en-US Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 tr %PRODUCTNAME için Galiçyaca yazım denetleyicisi 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 tr Hırvatça heceleme sözlüğü ve kısa çizgi yolları 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan spell check dictionary 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 tr Oksitanca yazım denetimi sözlüğü 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 999 en-US Russian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 999 tr Rusça yazım denetim sözlüğü, kıssa çizgi kuralları ve tesarus 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 tr Ukraynaca yazım denetim sözlüğü, kıssa çizgi kuralları ve tesarus 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 tr Hırvatça 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 en-US Occitan 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC 999 tr Oksitanca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 en-US Ukrainian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK 999 tr Ukraynaca 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 en-US LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 tr LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 en-US ~Remove Hyperlink 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 tr ~Köprüyü Kaldır 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT SID_DRAW_HLINK_EDIT 999 en-US ~Hyperlink... 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT SID_DRAW_HLINK_EDIT 999 tr ~Köprü 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 tr ~OLE nesnesini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 tr ~OLE nesnesi yerleşimini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 tr ~OLE nesnesini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 tr ~OLE nesnesi yerleşimini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DATAFORM LAB_DATAFORM_RECORDNO 999 en-US / 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DATAFORM LAB_DATAFORM_RECORDNO 999 tr / 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DATAFORM 999 en-US Data Form 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DATAFORM 999 tr Veri formu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_CLOSE 999 en-US Close 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_CLOSE 999 tr Kapat 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_DELETE 999 en-US Delete 2002-02-02 02:02:02
-sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_DELETE 999 tr Silinecek 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_DELETE 999 tr Sil 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_LAST 999 en-US Last Record 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_LAST 999 tr Son Kayıt 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEW 999 en-US New 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEW 999 tr Yeni 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEXT 999 en-US Next Record 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEXT 999 tr Sonraki Kayıt 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_RESTORE 999 en-US Restore 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_RESTORE 999 tr Geri yükle 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\datafdlg.src 0 string RID_SCDLG_DATAFORM STR_NEW_RECORD 999 en-US New Record 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\datafdlg.src 0 string RID_SCDLG_DATAFORM STR_NEW_RECORD 999 tr Yeni Kayıt 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_BUTTON 999 en-US Button 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_BUTTON 999 tr Düğme 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_CHECKBOX 999 en-US Check Box 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_CHECKBOX 999 tr Onay Kutusu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_DROPDOWN 999 en-US Drop Down 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_DROPDOWN 999 tr Aşağı Bırak 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_GROUPBOX 999 en-US Group Box 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_GROUPBOX 999 tr Grup Kutusu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LABEL 999 en-US Label 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LABEL 999 tr Etiket 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LISTBOX 999 en-US List Box 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LISTBOX 999 tr Liste Kutusu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_OPTIONBUTTON 999 en-US Option Button 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_OPTIONBUTTON 999 tr Seçenek Kutusu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SCROLLBAR 999 en-US Scroll Bar 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SCROLLBAR 999 tr Kaydırma Çubuğu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SPINNER 999 en-US Spinner 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SPINNER 999 tr Döndürücü 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 en-US Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values. 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 tr Şu anki formül ayırıcı ayarları yerel ile çatıştığından, formül ayıraçları öntanımlı değerlerine geri dönmüştür. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PGNUM 999 en-US Page %1 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PGNUM 999 tr Sayfa %1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_AUTOSHAPE 999 en-US AutoShape 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_LINE 999 tr Çizgi 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_OVAL 999 en-US Oval 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_OVAL 999 tr Oval 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_RECTANGLE 999 en-US Rectangle 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_RECTANGLE 999 tr Dikdörtgen 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_TEXTBOX 999 en-US Text Box 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_TEXTBOX 999 tr Metin Kutusu 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE 999 tr Şimdiki Tarihi Girin 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME 999 tr Şimdiki Zamanı Girin 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_FORMULA CB_ENGLISH_FUNC_NAME 999 en-US Use English function names 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_FORMULA CB_ENGLISH_FUNC_NAME 999 tr İngilizce fonksiyon isimlerini kullanın 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_COMPATIBILITY FL_KEY_BINDINGS 999 en-US Key bindings 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_OPTIONS 999 en-US Formula options 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_OPTIONS 999 tr Formül seçenekleri 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_SEPS 999 en-US Separators 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_SEPS 999 tr Ayraçlar 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_COMPATIBILITY FT_KEY_BINDINGS 999 en-US Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARG 999 en-US ~Function 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARG 999 tr ~Fonksiyon 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C 999 en-US Array co~lumn 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R 999 en-US Array ~row 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SYNTAX 999 en-US Formula ~syntax 2002-02-02 02:02:02
@@ -760,7 +995,9 @@ sfx2 source\appl\app.src 0 cancelbutton DLG_HELP_LICENSING PB_LICENSING_CLOSE
sfx2 source\appl\app.src 0 modaldialog DLG_HELP_LICENSING 999 en-US Licensing and Legal information 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 okbutton DLG_HELP_LICENSING PB_LICENSING_SHOW 999 en-US ~Show License 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_1 999 en-US %PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\nLicense Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\nhttp://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html 2002-02-02 02:02:02
+sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_1 999 tr %PRODUCTNAME GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı şartlarına tabidir\nLisans Sürümü 3. Lisansın bir kopyası aşağıdaki adreste bulunabilir\nhttp://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_2 999 en-US Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\nportions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\nfile; choose Show License to see exact details in English. 2002-02-02 02:02:02
+sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_2 999 tr Yazılım parçalarına uygulanacak Üçüncü Parti Kod ek telif hakkı bilgileri\nTHIRDPARTYLICENSEREADME.html içersinde beyan edilmiştir.\ndosyada; Lisansı Göster seçeneği ile bütün detayları İngilizce görebilirsiniz. 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_3 999 en-US All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\ntheir respective owners. 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_4 999 en-US Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\nreserved. 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\app.src 0 string DLG_HELP_LICENSING STR_LICENSING_INFORMATION_5 999 en-US This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\nwhich is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\nhttp://www.libreoffice.org/ for more details. 2002-02-02 02:02:02
@@ -769,17 +1006,24 @@ sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_CHANGE_PASS 999
sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_EMPTY 999 en-US (The password can be empty) 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_MIN_LEN 999 en-US (Minimum $(MINLEN) characters) 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 11 999 en-US Labels 2002-02-02 02:02:02
+sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 11 999 tr Etiketler 2002-02-02 02:02:02
svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS 999 en-US Audio file 2002-02-02 02:02:02
+svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS 999 tr Ses dosyası 2002-02-02 02:02:02
svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA 999 en-US Video file 2002-02-02 02:02:02
+svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA 999 tr Video dosyası 2002-02-02 02:02:02
svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN 999 en-US Kabyle Latin 2002-02-02 02:02:02
svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_CREDITS SID_SHOW_CREDITS 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_LICENSE SID_SHOW_LICENSE 999 en-US License information... 2002-02-02 02:02:02
+svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_LICENSE SID_SHOW_LICENSE 999 tr Lisans bilgisi... 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO 999 en-US ~Embed Graphic 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO 999 tr ~Gömülü Grafik 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 checkbox RID_SVXDLG_LINK_WARNING CB_WARNING_OFF 999 en-US ~Ask when linking a graphic 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 checkbox RID_SVXDLG_LINK_WARNING CB_WARNING_OFF 999 tr ~Bir grafiğe bağ koyarken sor 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_LINK_WARNING FT_INFOTEXT 999 en-US The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead? 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 okbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_OK 999 en-US ~Keep Link 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CHAR 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_LINE 999 tr Çizgi 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 10 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 11 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS 999 en-US Animals 2002-02-02 02:02:02
@@ -990,17 +1234,29 @@ svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES 999 t
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER 999 en-US Weather 2002-02-02 02:02:02
svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER 999 tr Hava 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 fixedtext RID_DEFAULTABOUT ABOUT_FTXT_LINK 999 en-US Contributor credits 2002-02-02 02:02:02
+svx source\intro\ooo.src 0 fixedtext RID_DEFAULTABOUT ABOUT_FTXT_LINK 999 tr Katkı verenler 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_COPYRIGHT 999 en-US Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\nThis product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below: 2002-02-02 02:02:02
+svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_COPYRIGHT 999 tr Telif hakkı © 2000, 2010 LibreOffice katkıcıları ve/veya onların iştirakleri. Her hakkı saklıdır.\nBu ürün %OOOVENDOR tarafından Telif hakkı 2000, 2010 Oracle ve/veyaonun iştiraklerine ait olan.\n%OOOVENDOR tüm topluluk üyelerine şükranla tanımaktadır, daha fazla bilgiyi aşağıdaki bağlantı ile bulabilirsiniz. 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_LINK 999 en-US http://www.libreoffice.org/credits.html 2002-02-02 02:02:02
+svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_LINK 999 tr http://www.libreoffice.org/credits.html 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_VERSION 999 en-US %PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION 2002-02-02 02:02:02
+svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_VERSION 999 tr %PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION 2002-02-02 02:02:02
svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO 999 en-US The document has not been modified since the last save. 2002-02-02 02:02:02
+svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO 999 tr Belge son kaydedildiğinden bu yana değiştirilmedi. 2002-02-02 02:02:02
svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES 999 en-US The document has been modified. Double-click to save the document. 2002-02-02 02:02:02
+svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES 999 tr Belge değiştirildi. Belgeyi kaydetmek için çift tıklayın. 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_INPLACE_OLE FN_INPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_INPLACE_OLE FN_INPLACE_OLE 999 tr OLE nesnesini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_OUTPLACE_OLE FN_OUTPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_OUTPLACE_OLE FN_OUTPLACE_OLE 999 tr OLE nesnesinin yerleşimini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_CHAR_UNIT 999 en-US Enable char unit 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_CHAR_UNIT 999 tr Karakter birimini etkinleştir 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 10 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 10 999 tr Karakterler 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 11 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 11 999 tr Satır 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES 999 en-US Characters excluding spaces: 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES 999 tr Boşluksuz karakterler: 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES 999 en-US Characters excluding spaces: 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES 999 tr Boşluksuz karakterler: 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\inc\swmn_tmpl.hrc 0 menuitem MN_TXT FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG !defined _SWMN_HRC 999 en-US ~Title Page... 2002-02-02 02:02:02
@@ -1043,7 +1299,9 @@ sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_PAGE_START 999
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_USE_EXISTING_PAGES 999 en-US Convert existing pages to title pages 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\misc\titlepage.src 0 radiobutton DLG_TITLEPAGE RB_USE_EXISTING_PAGES 999 tr Mevcut sayfaları ön sayfalarına dönüştür 2002-02-02 02:02:02
sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 999 en-US The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation. 2002-02-02 02:02:02
+sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 999 tr Ofis üretkenlik takımı açık ve standartlaşmış ODF doküman biçemi ile uyumludur. The Document Foundation tarafından desteklenmektedir. 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 999 en-US ~Cancel 2002-02-02 02:02:02
+vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 999 tr ~İptal 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 999 en-US ~OK 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 999 tr ~Tamam 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 999 en-US ch 2002-02-02 02:02:02