# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Richard E. van der Luit , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cups-pk-helper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-22 20:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 06:44+0000\n" "Last-Translator: Richard E. van der Luit , 2012\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/cups-pk-helper/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:1 msgid "Add/Remove/Edit a class" msgstr "Toevoegen/Verwijderen/Bewerken classe" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:2 msgid "Add/Remove/Edit a local printer" msgstr "Toevoegen/Verwijderen/Bewerken locale printer" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:3 msgid "Add/Remove/Edit a printer" msgstr "Toevoegen/Verwijderen/Bewerken printer" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:4 msgid "Add/Remove/Edit a remote printer" msgstr "Toevoegen/Verwijderen/Bewerken remote printer" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:5 msgid "Change printer settings" msgstr "Aanpassen printerinstellingen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:6 msgid "Enable/Disable a printer" msgstr "Inschakelen/Uitschakelen printer" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:7 msgid "Get list of available devices" msgstr "Toon beschikbare apparaten" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:8 msgid "Get/Set server settings" msgstr "Tonen/Instellen serverinstellingen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:9 msgid "Privileges are required to add/remove/edit a class." msgstr "U hebt rechten nodig om " #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:10 msgid "Privileges are required to add/remove/edit a local printer." msgstr "U hebt rechten nodig om een locale printer te toevoegen/verwijderen/bewerken" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:11 msgid "Privileges are required to add/remove/edit a printer." msgstr "U hebt rechten nodig om een printer te toevoegen/verwijderen/bewerken" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:12 msgid "Privileges are required to add/remove/edit a remote printer." msgstr "U hebt rechten nodig om een remote printer te toevoegen/verwijderen/bewerken" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:13 msgid "" "Privileges are required to change printer settings. This should only be " "needed from the Printers system settings panel." msgstr "U hebt rechten nodig om printerinstellingen aan te kunnen passen. Dit zou alleen nodig moeten zijn via het Printers systeeminstellingen venster." #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:14 msgid "Privileges are required to enable/disable a printer, or a class." msgstr "U hebt rechten nodig om een printer of klasse in te schakelen/ uit te schakelen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:15 msgid "Privileges are required to get list of available devices." msgstr "U hebt rechten nodig om een lijst van beschikbare apparaten te verkrijgen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:16 msgid "Privileges are required to get/set server settings." msgstr "U hebt rechten nodig om serverinstellingen te verkrijgen/in te stellen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:17 msgid "" "Privileges are required to restart/cancel/edit a job owned by another user." msgstr "U hebt rechten nodig om een afdruktaak van een andere gebruiker te herstarten/af te breken/bewerken" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:18 msgid "Privileges are required to restart/cancel/edit a job." msgstr "U hebt rechten nodig om een afdruktaak te herstarten/af te breken/bewerken" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:19 msgid "" "Privileges are required to set a printer, or a class, as default printer." msgstr "U hebt rechten nodig om een printer of een klasse als standaard printer in te stellen" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:20 msgid "Restart/Cancel/Edit a job" msgstr "Herstarten/Afbreken/Bewerken afdruktaak" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:21 msgid "Restart/Cancel/Edit a job owned by another user" msgstr "Herstarten/Afbreken/Bewerken afdruktaak van andere gebruiker" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:22 msgid "Set a printer as default printer" msgstr "Printer instellen als standaardprinter"