# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Miloš Popović , 2016 # Мирослав Николић , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accounts service\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-17 09:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-22 14:19+0000\n" "Last-Translator: Miloš Popović \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/freedesktop/accountsservice/language/sr%40latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1 msgid "Change your own user data" msgstr "Izmenite vaše lične korisničke podatke" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to change your own user data" msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za promenu vaših ličnih korisničkih podataka" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3 msgid "Manage user accounts" msgstr "Upravljaj korisničkim nalozima" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4 msgid "Authentication is required to change user data" msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za promenu korisničkih podataka" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5 msgid "Change the login screen configuration" msgstr "Izmenite podešavanja ekrana za prijavljivanje" #: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6 msgid "Authentication is required to change the login screen configuration" msgstr "Potrebno je potvrđivanje identiteta za promenu podešavanja ekrana za prijavljivanje" #: ../src/main.c:127 msgid "Output version information and exit" msgstr "Ispisuje informaciju o izdanju i izlazi" #: ../src/main.c:128 msgid "Replace existing instance" msgstr "Zamenjuje postojeći primerak" #: ../src/main.c:129 msgid "Enable debugging code" msgstr "Uključuje kôd za uklanjanje grešaka" #: ../src/main.c:149 msgid "" "Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" "user account information." msgstr "Obezbeđuje D-Bas sučelje za slanje upita i upravljanje \npodacima o korisničkom nalogu."