# Polish translation for accountsservice. # Copyright © 2011-2019 the accountsservice authors. # This file is distributed under the same license as the accountsservice package. # Piotr Drąg , 2011-2019. # Aviary.pl , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accountsservice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/" "accountsservice/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 16:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-22 17:50+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:11 msgid "Change your own user data" msgstr "Zmiana własnych danych" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:12 msgid "Authentication is required to change your own user data" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić własne dane" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:21 msgid "Change your own user password" msgstr "Zmiana własnego hasła" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:22 msgid "Authentication is required to change your own user password" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić własne hasło" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:31 msgid "Manage user accounts" msgstr "Zarządzanie kontami użytkowników" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:32 msgid "Authentication is required to change user data" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić dane użytkownika" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:41 msgid "Change the login screen configuration" msgstr "Zmiana konfiguracji ekranu logowania" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:42 msgid "Authentication is required to change the login screen configuration" msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić konfigurację ekranu logowania" #: src/main.c:150 msgid "Output version information and exit" msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie" #: src/main.c:151 msgid "Replace existing instance" msgstr "Zastępuje istniejące wystąpienie" #: src/main.c:152 msgid "Enable debugging code" msgstr "Włącza kod debugowania" #: src/main.c:171 msgid "" "Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" "user account information." msgstr "" "Dostarcza interfejsy D-Bus do odpytywania i manipulowania\n" "informacjami o kontach użytkowników."