# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Cédric Valmary , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accounts service\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/" "accountsservice/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-28 22:06+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/" "accountsservice/language/oc/)\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.3\n" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:11 msgid "Change your own user data" msgstr "Modificar sas pròprias donadas" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:12 msgid "Authentication is required to change your own user data" msgstr "" "Vos cal vos autentificar per modificar vòstras pròprias donadas d'utilizaire" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:21 msgid "Change your own user password" msgstr "Modificar son pròpri senhal" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:22 msgid "Authentication is required to change your own user password" msgstr "Devètz vos autentificar per modificar vòstre pròpri senhal" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:31 msgid "Manage user accounts" msgstr "Gerir los comptes dels utilizaires" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:32 msgid "Authentication is required to change user data" msgstr "Es necessari de s'autentificar per modificar de donadas d'utilizaire" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:41 msgid "Change the login screen configuration" msgstr "Modificar la configuracion de l'ecran de connexion" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:42 msgid "Authentication is required to change the login screen configuration" msgstr "" "Es necessari de s'autentificar per modificar la configuracion de l'ecran de " "connexion" #: src/main.c:201 msgid "Output version information and exit" msgstr "Aficha la version e quita" #: src/main.c:202 msgid "Replace existing instance" msgstr "Remplaça una instància existenta" #: src/main.c:203 msgid "Enable debugging code" msgstr "Activa lo còde de desbugatge" #: src/main.c:222 msgid "" "Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" "user account information." msgstr "" "Provesís d'interfàcias D-Bus per interrogar e manipular\n" "d'informacions suls comptes dels utilizaires."